44
FR
•
Ne pas maltraiter le cordon. Ne
jamais utiliser le cordon pour porter,
tirer ou débrancher l’outil. Maintenir
le cordon à l’écart de la chaleur, du
lubrifiant, des arêtes ou des parties
en mouvement.
Des cordons endom-
magés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
•
Lorsqu’on utilise un outil à l’exté-
rieur, utiliser un prolongateur adapté
à l’utilisation extérieure.
L’utilisation
d’un cordon adapté à l’utilisation exté-
rieure réduit le risque de choc élec-
trique.
•
Si l’usage d’un outil dans un empla-
cement humide est inévitable, utiliser
une alimentation protégée par un
dispositif à courant différentiel rési
-
duel (RCD).
L’usage d’un RCD réduit le
risque de choc électrique.
• Utilisez un disjoncteur de courant de dé-
faut avec un courant de déclenchement
de 30 mA ou moins.
• Si le remplacement du câble d’alimenta-
tion est nécessaire, cela doit être réalisé
par le fabricant ou son agent pour éviter
un danger.
Sécurité des personnes
•
Rester vigilant, regarder ce que vous
êtes en train de faire et faire preuve
de bon sens dans votre utilisation
de l’outil. Ne pas utiliser un outil
lorsque vous êtes fatigué ou sous
l’emprise de drogues, d’alcool ou de
médicaments.
Un moment d’inatten-
tion en cours d’utilisation d’un outil peut
entraîner des blessures graves des per-
sonnes.
•
Utiliser un équipement de sécurité.
Toujours porter une protection pour
les yeux.
Les équipements de sécu-
rité tels que les masques contre les
poussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques ou les
protections acoustiques utilisés pour
les conditions appropriées réduiront les
blessures de personnes.
•
Eviter tout démarrage intempestif.
S’assurer que l’interrupteur est en
position arrêt avant de brancher l’ou
-
til au secteur et/ou au bloc de batte-
ries, de le ramasser ou de le porter.
Porter les outils en ayant le doigt sur
l’interrupteur ou brancher des outils dont
l’interrupteur est en position marche est
source d’accidents.
•
Retirer toute clé de réglage avant
de mettre l’outil en marche.
Une clé
laissée fixée sur une partie tournante de
l’outil peut donner lieu à des blessures
de personnes.
•
Ne pas se précipiter. Garder une
position et un équilibre adaptés à
tout moment.
Cela permet un meilleur
contrôle de l’outil dans des situations
inattendues.
•
S’habiller de manière adaptée. Ne
pas porter de vêtements amples ou
de bijoux. Garder les cheveux, les
vêtements et les gants à distance des
parties en mouvement.
Des vêtements
amples, des bijoux ou les cheveux longs
peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
•
Si des dispositifs sont fournis pour
le raccordement d’équipements pour
l’extraction et la récupération des
poussières, s’assurer qu’ils sont
connectés et correctement utilisés.
Utiliser des collecteurs de poussière
peut réduire les risques dus aux pous-
sières.
Utilisation et entretien de l’outil
•
Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil
adapté à votre application.
L’outil
adapté réalisera mieux le travail et de
Summary of Contents for EKS 710 T
Page 2: ...2 2 10 9 1 2 3 5 4 6 7 8 13 14 15 16 17 18 12 11 22 7 23 24 19 20 21...
Page 3: ...3 5 6 16 17 18 3 25 26 3 2 27 10 8 7 31 9 3 30 27 27 26 29 28 6 5 2...
Page 4: ...4 11 15 32 32 32 12 13 20 9 9 8...
Page 95: ...BG 95 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 m 11 12 II...
Page 96: ...BG 96 a b c...
Page 97: ...BG 97 30 mA...
Page 98: ...BG 98...
Page 99: ...BG 99 b a Bild 1 b a...
Page 100: ...BG 100 b...
Page 101: ...BG 101 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 60 ml 22 23...
Page 102: ...BG 102 60 ml 2 4 12 13 16 20 2...
Page 104: ...BG 104 1 10 31 2 9 3 10 31 4 18 Grizzly Grizzly 1 17 2 1 20 11 9 2 20 3...
Page 105: ...BG 105 9 8 1 8 9 2 9 3 8 1 15 2 3 4 12 13 5...
Page 106: ...BG 106 T Grizzly a b...
Page 107: ...BG 107 10...
Page 109: ...BG 109 24 12...
Page 110: ...BG 110 www grizzly service eu Service Center 3009 1331 3010 0210 1 l 3023 0001 5 l 3023 0002...
Page 111: ...BG 111...
Page 204: ......