background image

nanoPARADE - Rev. 3.00

551128

Important notices / 

Avvertimenti importanti

- This product must be installed in accordance with applicable national and local electrical and construction codes by a person familiar with the construction and 

operation of the product and the hazards involved. Failure to comply with the following installation instructions may result in death or serious injury.

Questo prodotto deve essere installato secondo le normative locali, da personale specializzato. La mancata osservanza delle istruzioni di installazione può 

portare a situazioni di pericolo all’incolumità della persone.

- Do not stare at the operating light source.

Non fi ssare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento.

- The fi xture might be damaged by excess voltage. The installation of an overvoltage protection device on the electrical system (SPD) is recommended for

reduce the risk of damage.

Apparecchiatura sensibile alle sovratensioni. Si consiglia l’installazione di un dispositivo di protezione delle sovratensioni (SPD) sull’impianto elettrico per

attenuare l’intensità di questi fenomeni proteggendo gli apparecchi dal rischio che vengano danneggiati.

- The use of an adequate magnetothermic switch along the power supply line is recommended.

E’ consigliato l’uso di un adeguato interruttore magnetotermico/differenziale sulla linea di alimentazione.

-Connect the fi xtures to each other only when disconnected from mains.

Collegare tra loro i proiettori solo quando nessuno di essi è collegato alla rete elettrica.

- Never leave cables and connectors unconnected or unprotected for long periods.

Non lasciare mai per lungo tempo agli agenti atmosferici cavi e connettori non collegati o non protetti.

- Disconnect power before installing or servicing to avoid electrical shock.

Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno dell’apparecchiatura.

- Disconnect power before any connection operation.

Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione tra gli apparecchi.

- Check voltage and frequency before powering the fi xture. Do not exceed fi xture specifi ed voltage.

Prima di connettere l’apparecchio alla rete elettrica, verifi cate la compatibilità di tensione e frequenza.

- Do not handle the unit with wet hands or in wet environments.

Non maneggiate il prodotto con mani bagnate o in presenza di acqua.

- Apply to qualifi ed staff for any maintenance service not described in this instructions manual.

Rivolgersi ad un tecnico qualifi cato per qualsiasi operazione di manutenzione ordinaria non descritta nel presente manuale.

- Do not exceed the maximum quantity of fi xtures per line in order to avoid power surges.

Non superare il numero massimo specifi cato di apparecchi per linea per evitare pericolori sovraccarichi di corrente.

- Before powering the unit, ensure to use cables and connectors with proper section and length, according to its power consumption.

Prima di effettuare le connessioni verifi care la portata dei cavi / connettori e la lunghezza dei cavi tenendo conto dell’assorbimento del prodotto.

- Fix the projector by using screws, hooks or other adequate supports that can bear its weight.

Fissare il proiettore con viti, ganci o altri supporti in grado di sostenerne il peso.

CAUTION: Prolonged staring at the LED source should be avoided by placing the fixture in a proper position.

ATTENZIONE! Fissare la sorgente LED per un periodo prolungato va evitato posizionando l’apparecchio nella posizione appropriata.

WARNING ! Fixing and connecting operations must mandatorily be carried out by qualified personnel only !

WARNING ! Make sure that power supply is off before connecting or disconnecting fixtures !

ATTENZIONE ! Le operazioni di fissaggio e collegamento devono essere eseguite solo e obbligatoriamente da personale 

qualificato!

ATTENZIONE ! Assicurarsi che l’alimentazione sia spenta prima di collegare o scollegare i dispositivi!

Summary of Contents for nanoParade 1

Page 1: ...8306 Power consumption RGBW 0 21A 24V 5W 0 42A 24V 10W 0 58A 24V 14W 0 80A 24V 19W Power consumption RGB 0 17A 24V 4W 0 33A 24V 8W 0 46A 24V 11W 0 63A 24V 15W Power consumption DW 0 21A 24V 5W 0 42A 2...

Page 2: ...terno dell apparecchiatura Disconnect power before any connection operation Togliere l alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di connessione tra gli apparecchi Check voltage and freque...

Page 3: ...traverso i connettori M8 Posizionare i connettori come indicato nell immagine sottostante alloggiare ed incastrare il cavo all interno del profilo della barra a led Fix the profile to the ground or wa...

Page 4: ...temente fissato PRESS FIX PRESS FIX When installed vertically and close to a wall respect the label WARNING Address this side towards the wall which is printed in the center of the profile Quando inst...

Page 5: ...CK BLACK RED GND POWER IN DMX IN DMX OUT DMX cable DMX cable DMX cable 2x0 34 mmq impedance 110 capacity 43pF m resistance 50 Km Max length of daisy chain 5 m 4X nanoParade 1220 mm or 5X nanoParade 92...

Page 6: ...erpolation from 4500K to 5000K 109 125 5000K 126 129 Interpolation from 5000K to 5500K 130 146 5500K 147 150 Interpolation from 5500K to 6000K 151 167 6000K 168 171 Interpolation from 6000K to 6500K 1...

Page 7: ...ification by all LEDs for RGBW RGB products and by flashing ON OFF for DW and W products Manufacturer view Griven Model Product Description nanoPARADE RGBW RGB DW and W Software version description na...

Page 8: ...277 Vac 100 277 Vac AL4487 3 LINE END CAP DMX CONTROLLER AL 4487 2 IP67 Power Supply 120W 24 Vdc 24 Vdc AL0512 DMX Cable or equivalent AL4487 3 LINE END CAP Maximum length of the chain 5 m 4 nanoParad...

Reviews: