551118
AL5003 Dune MK3
page 5 of 9
Connecting
-The power and signal connections can be carried out by using the connection kit enclosed in the box. Follow the instructions
provided along with the connection kit.
-Le connessioni dei cavi di alimentazione e segnale possono essere eseguite utilizzando il kit di connessione in dotazione
al proiettore. Seguite le istruzioni fornite nel kit.
Connessione
RED/ROSSO ( DATA+)
BLACK/NERO ( DATA-)
WHITE/BIANCO ( COMMON)
MARRONE/BROWN
(L-Live)
GREEN-YELLOW
GIALLO-VERDE
(GND)
BLUE/BLU
(N-Neutral)
MARRONE/BROWN
(L-Live)
GREEN-YELLOW
GIALLO-VERDE
(GND)
BLUE/BLU
(N-Neutral)
RED/ROSSO ( DATA+)
BLACK/NERO ( DATA-)
WHITE/BIANCO ( COMMON)
DMX INPUT*
DMX OUTPUT*
POWER IN
POWER OUT
*DMX cable type: 2x0.34 mmq, shielded,
impedance 110Ω, capacity 43pF/m,
resistance 50Ω/Km.
Mains Power: 100-240 VAC 50/60Hz
Mains Power: 100-240 VAC 50/60Hz
*DMX cable type: 2x0.34 mmq, shielded,
impedance 110Ω, capacity 43pF/m,
resistance 50Ω/Km.
Beam aimig
-Beam angle can be varied from -9° to +9°. Remove all the screws from the flange and move the LED surface by pushing it
with your fingers. Once achieved the aiming required, it is recommended to power up the opened fixture for few minutes in
order to let escape the internal moisture, then close it. This procedure is highly recommended every time the opening of the
fixture in needed.
-L’angolo di proiezione può essere modificato da -9° a +9°. Rimuovere il coperchio e il vetro e muovere il disco LED pre
-
mendo con le dita. Una volta ottenuto l’angolo desiderato è consigliabile accendere il proiettore aperto per alcuni minuti per
fare uscire l’umidità interna e quindi richiuderlo. Questa operazione è altamente consigliabile ogniqualvolta si debba aprire il
proiettore.
Fascio di puntamento.
+9°
-9°
+9°
-9°
+9°
-9°
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
9.
40
’
+/- 9°
10.
7.
M6