GreenWorks VUG302 Operator'S Manual Download Page 27

• Cuando el líquido en el depósito de recogida

alcance un nivel predeterminado, el mecanismo de

flotación se elevará automáticamente para cortar el

flujo de aire. Esto hará que la aspiración se detenga

y el motor empezará a sonar más fuerte. Cuando

suceda esto:
1. Apague la máquina.
2. Retire la batería.
3. Vacíe el depósito de recogida.

• Seque el filtro después de utilizar la máquina para

evitar el moho y daños en la máquina.

10

MANTENIMIENTO

 

PRECAUCIÓN

No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros

derivados del petróleo toquen las piezas de plástico.

Las sustancias químicas pueden dañar el plástico y

hacer que quede inservible.

 

PRECAUCIÓN

No utilice disolventes o detergentes fuertes en la

carcasa o los componentes de plástico.

 

AVISO

Retire la batería de la máquina antes de realizar

tareas de mantenimiento.

10.1 LIMPIEZA DEL FILTRO

 

NOTA

Deje que el filtro se seque antes del almacenamiento

o de la recogida de residuos.

Limpie el filtro con frecuencia para mantener el

rendimiento máximo de aspiración.
Limpieza de un filtro seco:
• La limpieza debe realizarse en el exterior y no en un

espacio cerrado.

• Puede utilizar un cepillo pequeño para limpiar el

polvo y los residuos.

• Para limpiar a fondo el filtro seco con polvo fino (sin

residuos), póngalo bajo el chorro de agua como se

describe en "Limpieza de un filtro húmedo"

Limpieza de un filtro húmedo:
1. Retire el filtro de la máquina.
2. Haga correr agua a través del filtro desde una

manguera o una espita.

 

NOTA

Compruebe que el filtro de cartucho no tenga

desgarros o agujeros pequeños tras la limpieza. No

utilice un filtro de cartucho con agujeros o desgarros.

Incluso un pequeño agujero puede permitir que salga

polvo de la máquina. Sustitúyalo inmediatamente.

10.2 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA

Para que la máquina mantenga el mejor aspecto

posible, limpie el exterior con un paño humedecido en

agua templada y jabón suave.
Para limpiar el depósito de recogida:
• Deseche los residuos.
• Lave el depósito de recogida con agua templada y

jabón suave.

• Puede utilizar un cepillo pequeño para limpiar el

polvo y los residuos.

• Limpie frotando con un paño seco.
Para desinfectar el depósito de recogida:
1. Vierta 1 galón de agua (3,7 l) y 1 cucharadita de

lejía en el depósito de recogida.

2. Deje actuar la solución durante 20 minutos,

agitándola cuidadosamente cada pocos minutos,

asegurándose de mojar todas las superficies

interiores del depósito de recogida.

3. Vacíe el depósito de recogida tras 20 minutos.

Aclare con agua hasta que se vaya el olor a lejía.

Deje que el depósito de recogida se seque

totalmente antes de sellar el motor en el depósito de

recogida.

 

NOTA

Desinfecte el depósito de recogida antes de

almacenarlo o cuando sea necesario.

11

ALMACENAMIENTO DE LA

MÁQUINA

 

NOTA

Limpie la máquina antes del almacenamiento.

1. Retire la batería.
2. Deje que el motor se enfríe.
3. Compruebe que no haya componentes sueltos o

dañados. En caso necesario, sustituya los

componentes dañados, apriete los tornillos y los

pernos o consulte con una persona de un centro de

servicio autorizado.

4. Almacene la máquina en un lugar fresco y seco.

28

Español

ES

Summary of Contents for VUG302

Page 1: ...EN OPERATOR MANUAL ES MANUAL DEL OPERARIO VUG302 VACUUM CLEANER ASPIRADOR FR MANUEL OP RATEUR ASPIRATEUR...

Page 2: ...e 7 8 2 Install the cartridge filter 7 8 3 Remove the cartridge filter 7 8 4 Install the foam filter 7 8 5 Insert the hose 7 8 6 Install the battery pack 7 8 7 Remove the battery pack 8 9 Operation 8...

Page 3: ...alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate this unit when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication Always store idle appliance indoors When not in us...

Page 4: ...onnection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally oc...

Page 5: ...d ear protection Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Wear protective clothing and boots Keep all bystanders at least 15m away 6 RISK LEVELS The following signa...

Page 6: ...assembled parts from the box 4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and package in compliance with local regulations 8 2 INSTALL THE CARTRIDGE FILTER Figure 2 3 WARNING Do not use the car...

Page 7: ...t always be in correct position to avoid leaks and possible damage to the machine When you use your machine it will be necessary for you to empty the collection tank and clean the filter at more frequ...

Page 8: ...s or speak to a person of an approved service center 4 Store the machine in a cool and dry location 12 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The machine doesn t work The switch or motor is d...

Page 9: ...ual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lubricants blade sharpening 5 Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure HELPLINE Warranty servic...

Page 10: ...er assembly 1 3 311022553 Middle cover assembly 1 4 311051160 1 25 Hose assembly 1 5 311031160 Collection tank assembly 1 6 311041160 Cartridge filter 1 7 341301160 Crevice tool 1 8 341311160 Utility...

Page 11: ...lez la machine 16 8 2 Installez le filtre cartouche 17 8 3 Retirez le filtre cartouche 17 8 4 Installez le filtre en mousse 17 8 5 Ins rez le tuyau 17 8 6 Installez le bloc batterie 17 8 7 Retirez le...

Page 12: ...sez pas sous la pluie Tenez tous les curieux les enfants et les animaux domestiques une distance d au moins 15 m N utilisez cet appareil que pour les travaux auxquels il est destin vitez tout d marrag...

Page 13: ...e toxique lorsqu elle est aval e Manipulez les batteries avec pr caution afin de ne pas court circuiter la batterie avec des mat riaux conducteurs tels que les bagues les bracelets et les cl s La batt...

Page 14: ...le Ne laissez pas un enfant de moins de 14 ans utiliser cette machine Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre les instructions d utilisation et les r gles de s curit contenues dans ce...

Page 15: ...blessures et les risques d incendie d explosion ou de choc lectrique et pour viter tout dommage l environnement Couvrez les bornes de la batterie avec du ruban adh sif r sistant NE PAS essayer d enle...

Page 16: ...r verrouiller en place 3 Ins rez correctement l accessoire d sir l extr mit du tuyau 8 6 INSTALLEZ LE BLOC BATTERIE Figure 5 AVERTISSEMENT Si le bloc batterie ou le chargeur est endommag remplacez le...

Page 17: ...de l entreposer ou de ramasser des d bris Nettoyez souvent votre filtre pour maintenir une performance d aspiration maximale Nettoyage d un filtre sec Le nettoyage doit se faire l ext rieur et non dan...

Page 18: ...le du r servoir 3 gallons Flux d air max 38 PCM Puissance de succion 40 W Poids sans block piles 3 9 kg Pression d tanch it 28 eau minimum en pou ces 14 GARANTIE LIMIT E TOOL WARRANTY YEAR ANS A OS GA...

Page 19: ...moins qu un tel retour soit demand par crit par Greenworks 15 VUE CLAT ES 7 8 9 No No de pi ce Description Qt 1 311051160 Assemblage de la souffleuse 1 2 311012553 Assemblage couvercle sup rieur 1 3 3...

Page 20: ...Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville NC 28115 21 Fran ais FR...

Page 21: ...laci n del filtro de cartucho 26 8 3 Retirada del filtro de cartucho 27 8 4 Instalaci n del filtro de espuma 27 8 5 Inserci n del tubo flexible 27 8 6 Instalaci n de la bater a 27 8 7 Retirada de la b...

Page 22: ...lvo No utilice bajo la lluvia Mantenga a todos los transe ntes ni os y mascotas al menos a 15 m No utilice el aparato para trabajos distintos del previsto Evite la puesta en marcha accidental No trans...

Page 23: ...l conductor puede sobrecalentarse y producir quemaduras Lleve indumentaria adecuada No lleve ropa o joyas sueltas Pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Se recomienda el uso de guantes de goma...

Page 24: ...pervisi n por parte de uno de sus progenitores Mant ngase alerta y apague la m quina si un ni o o cualquier otra persona entra en la zona de trabajo Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas...

Page 25: ...s bater as con la basura dom stica normal NO incinere NO lleve las bater as a lugares donde formar n parte de vertederos de residuos o flujos de residuos s lidos urbanos Ll velas a un centro de recicl...

Page 26: ...da 5 Cierre la puerta de la bater a SUGERENCIA La m quina tiene un compartimento de almacenamiento de bater a que ayuda a almacenar la bater a 8 7 RETIRADA DE LA BATER A Figura 5 1 Abra la puerta de l...

Page 27: ...uera o una espita NOTA Compruebe que el filtro de cartucho no tenga desgarros o agujeros peque os tras la limpieza No utilice un filtro de cartucho con agujeros o desgarros Incluso un peque o agujero...

Page 28: ...es piezas o mano de obra A su entera discreci n Greenworks reparar o sustituir cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garant...

Page 29: ...53 Conjunto de cubierta central 1 4 311051160 Conjunto de tubo flexible de 1 25 1 5 311031160 Conjunto de dep sito de recogida 1 6 311041160 Filtro de cartucho 1 7 341301160 Herramienta para espacios...

Page 30: ...1 VUG302 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 9 7 8 6 10 11 12 13 14 15...

Reviews: