GreenWorks BLF347 Operator'S Manual Download Page 16

Margen recomendado de la temperatura ambiente:

Artículo

Temperatura

Margen de temperaturas de al-

macenamiento soplador

-4°F (-20°C) - 158°F

(70°C)

Margen de temperaturas opera-

cionales del soplador

-4°F (-20°C) - 104°F

(40°C)

Margen de temperaturas para

cargar la batería

39°F (4°C) - 104°F

(40°C)

Margen de temperaturas opera-

cionales del cargador

39°F (4°C) - 113°F

(45°C)

Intervalo de temperatura de al-

macenamiento de la batería

1 año: 32 °F (0 °C) -

73 °F (23 °C)
3 meses: 32 °F

(0 °C) - 113 °F

(45 °C)
1 mes: 32 °F (0 °C) -

140 °F (60 °C)

Intervalo de temperatura para la

descarga de la batería

6,8 °F (-14 °C) -

113 °F (45 °C)

15

GARANTÍA LIMITADA

TOOL WARRANTY

YEAR/ANS/AÑOS

GARANTIE DE 

L’OUTIL

 

HERRAMIENTA

Greenworks Por la presente, se garantiza este producto

al comprador original en posesión de la prueba de

compra por un periodo de tres (3) años contra defectos

de material, piezas o mano de obra. Greenworks, a su

propia discreción, reparará o reemplazará todas y cada

una de las piezas que se encuentren defectuosas, en

base a un uso normal, sin costo alguno para el cliente.

Esta garantía es válida para aparatos de los que se ha

realizado un uso personal y no han sido alquilados para

aplicaciones comerciales/industriales, y que han sido

sometidos a un mantenimiento tal y como se indica en

las instrucciones del manual del usuario suministrado

con el producto nuevo.

LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA:
1. Cualquier pieza que no funcione debido al uso

incorrecto, uso comercial, abusivo, negligencia,

accidente, mantenimiento inadecuado, o alteración;

o

2. La unidad, si no ha sido utilizada y/o mantenida

siguiendo el manual del propietario; o

3. El desgaste normal, excepto según se indica a

continuación.

4. Piezas que requieren un mantenimiento rutinario

como lubricantes, afilar la cuchilla;

5. El deterioro normal del acabado exterior debido al

uso o exposición.

ASISTENCIA AL USUARIO:
El servicio de garantía está disponible llamando a

nuestra línea de asistencia gratuita al 1-888-909-6757.

GASTOS DE TRANSPORTE:
Los gastos de transporte del traslado de cualquier

herramienta eléctrica o accesorio será responsabilidad

del comprado. Es responsabilidad del comprador pagar

los gastos de transporte de cualquier pieza enviada

para su reemplazo bajo esta garantía, salvo que dicha

devolución sea solicitada por escrito por Greenworks.

16

VISTA EN DESPIECE

1

2

3

N.º N.º de pieza Cta

d.

Descripción

1

311053513 1

Conjunto del soplador

2

311043510 1

Tubo

3

311063513 1

Boquilla

Greenworks Tools

PO Box 1238

Mooresville, NC 28115

16

Español

ES

Summary of Contents for BLF347

Page 1: ...BLF347 EN OPERATOR MANUAL ES MANUAL DEL OPERADOR BLOWER SOPLADOR...

Page 2: ......

Page 3: ...sal 6 9 Installation 6 9 1 Unpack the machine 6 9 2 Install the tube 6 9 3 Install the battery pack 7 9 4 Remove the battery pack 7 10 Operation 7 10 1 Start the machine 7 10 2 Stop the machine 7 10 3...

Page 4: ...moving parts of the machine or its motor Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Do not leave...

Page 5: ...care Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of t...

Page 6: ...ry pack cracks or breaks with or without leaks do not recharge it and do not use Discard it and replace with a new battery pack DO NOT TRY TO REPAIR IT To prevent injury and risk of fire explosion or...

Page 7: ...scattering Use rakes and brooms to clear the unwanted material before you blow Make the surfaces wet before you clear the unwanted material in dusty conditions Look out for children pets open windows...

Page 8: ...era ture range 39 F 4 C 104 F 40 C Charger operation temper ature range 39 F 4 C 113 F 45 C Battery storage tempera ture range 1 year 32 F 0 C 73 F 23 C 3 months 32 F 0 C 113 F 45 C 1 months 32 F 0 C...

Page 9: ...purchaser s responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks 16 EXPLODED VIEW 1 2 3 No P...

Page 10: ...talaci n 14 9 1 Desembalar la m quina 14 9 2 Instalaci n del tubo 14 9 3 Instalaci n de la bater a 14 9 4 Retire la bater a 14 10 Funcionamiento 14 10 1 C mo poner la m quina en marcha 14 10 2 C mo de...

Page 11: ...combusti n de polvo o gases Guardar en el interior No exponer a la lluvia ni el agua Evitar la luz directa del sol No permita que los ni os utilicen el aparato No permita que los adultos utilicen el a...

Page 12: ...o aparato que est da ado o modificado Una bater a da ada o modificada puede plantear una reacci n imprevisible provocando un incendio explosi n o lesiones No exponga la bater a o el aparato al fuego n...

Page 13: ...o asociados a este producto S MBO LO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n de pel igro inminente que si no se evita podr a causar le siones graves o la muerte ADVERTEN CIA Indica una situaci...

Page 14: ...Extraiga la m quina de la caja 5 Deseche la caja y el envase siguiente la normativa local 9 2 INSTALACI N DEL TUBO Imagen 2 1 Mueva el tubo hasta que quede encajado en la ranura 2 Inserte la boquilla...

Page 15: ...2 TRANSPORTE Y CONSERVACI N AVISO Retire la bater a de la m quina antes de transportarla y guardarla 12 1 MUEVA LA M QUINA Sujete la m quina solo por la empu adura Retire el tubo soplador cuando vaya...

Page 16: ...plicaciones comerciales industriales y que han sido sometidos a un mantenimiento tal y como se indica en las instrucciones del manual del usuario suministrado con el producto nuevo LO QUE NO CUBRE LA...

Reviews: