background image

5

SYMBOLES

Certains des symboles ci-après sont susceptibles de figurer sur cet appareil. Etudiez-les et apprenez 

leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser votre appareil 

dans de meilleures conditions de sécurité et de manière plus adéquate.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION/EXPLICATION

V

Volts

Tension

Hz

Hertz

Fréquence (cycles par seconde)

W

Watts

Alimentation

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

Alerte à l’humidité

Ne pas exposer l’outil à la pluie ou utiliser dans 

un environnement mouillé.

Lisez le guide d’utilisation

Pour réduire le risque de blessure, les 

utilisateurs doivent lire et comprendre le guide 

d’utilisation avant d’employer ce produit.

Alerte de sécurité

Précautions touchant à votre sécurité.

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de 

risques associé à l’utilisation de ce produit.

  

DANGER

 

     Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle  

 

 

 

     n’est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.

  

AVERTISSEMENT

   Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle  

 

 

 

     n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou  

 

 

 

     mortelles.

  

ATTENTION

 

     Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle  

 

 

 

     n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou  

 

 

 

     de gravité modérée.

  

ATTENTION

 

     (Sans le symbole Alerte à la sécurité) Indique une situation qui  

 

 

 

     pourrait entraîner des dommages matériels.

SYMBOLE     SIGNAL               SIGNIFICATION

Summary of Contents for CH60A00

Page 1: ...Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool Owner s Manual TOLL FREE HELPLINE 1 855 345 3934 60V LITHIUM ION BATTERY CHARGER CH60A00 www greenworkstools com ...

Page 2: ... 3 Symbols 5 Know Your Charger 6 Operation 7 Maintenance 10 Troubleshooting 11 Limited Warranty 12 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENTS SPECIFICATIONS Charger 60V Lithium ion Battery Charger Model CH60A00 Input 120V AC 50 60Hz 2A Output 60V DC 2A Weight 1 96 lbs 0 89 kg ...

Page 3: ...ty and operating instructions for battery charger CH60A00 Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on battery charger battery and product using battery To reduce the risk of fire and electric shock store in a temperature and humidity controlled indoor area relatively free of conductive contaminants Use of an attachment not recommended may result in a risk of fire ...

Page 4: ... If they are warm allow them to cool down Recharge only at room temperature Unplug the charger before cleaning and when there is no battery pack in the charger Do not try to connect two chargers together Do not allow liquid inside the charger Do not try to use the charger for any other purpose than what is presented in this manual Save these instructions Refer to them frequently and use them to in...

Page 5: ...ser must read and understand operator s manual before using this product Safety Alert Precautions that involve your safety The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation wh...

Page 6: ... on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before using this product familiarize yourself with all operating features and safety rules Power Cord Wall Mounting Holes Electrical Contacts LED Light Cooling Air Port Safety Lock out Button ...

Page 7: ...rdance with the instructions may cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a ...

Page 8: ...2 Insert the battery pack 1 into the charger 2 This is a diagnostic charger The Charger LED Lights 3 will illuminate in specific order to communicate the current battery status They are as follows False defect note When the battery is inserted into the charger and the status LED blinks RED remove the battery from the charger for 1 minute then reinsert If the status LED blinks GREEN then the batter...

Page 9: ... Drill two holes on center 3 63 in apart ensuring that they are vertically aligned 5 If fastening to drywall use wall anchors not included and screws to secure the charger to the wall 6 This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position NOTE If the battery and the charger won t be used for a long time remove the battery from the charger and pull out the AC...

Page 10: ...r vents free of obstructions sawdust and wood chips Do not spray wash or immerse the air vents in water Wipe off the housing and the plastic components using a dry soft cloth Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or plastic components Certain household cleaners may cause damage and may cause a shock hazard STORAGE Always remove the battery pack before storing the charger ...

Page 11: ...nd reinsert the battery pack in the charger 2 Try charging a different battery pack 3 Unplug the charger and wait until the red LED goes out then reconnect the plug to the power supply Charger doesn t work Charger shows evaluation mode LED indicates Red solid ON Battery pack is too hot or too cold Allow the battery pack to reach normal temperature Charging will begin when battery pack returns to 3...

Page 12: ... part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lubricants blade sharpening 5 Normal deterioration of exterior finish due to use or exposure GREENWORKS HE...

Page 13: ...TOLL FREE HELPLINE 1 855 345 3934 Rev 00 12 03 18 Greenworks Tools P O Box 1238 Mooresville NC 28115 ...

Page 14: ...produit veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions d utilisation Guide D utilisation CHARGEUR DE BATTERIE LITHIUM ION 60V CH60A00 TOLL FREE HELPLINE 1 855 345 3934 www greenworkstools com ...

Page 15: ... 5 Veiller À Bien Connaître Votre Chargeur 6 Utilisation 7 Entretien 10 Dépannage 11 Garantie Limitée 12 FICHE TECHNIQUE COMPOSANT CARACTÉRISTIQUES Chargeur Chargeur De Batterie Lithium ion 60V Modèle CH60A00 Entrée 120V AC 50 60Hz 2A Sortie 60V DC 2A Piods 1 96 lbs 0 89 kg ...

Page 16: ...NT EXPLOSER PROVOQUANT AINSI DES BLESSURES CORPORELLES ET DES DOMMAGES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient d importantes instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement des chargeur de piles CH60A00 Avant d utiliser le chargeur de piles lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile sur la pile et sur le produit utilisant la pile Afin de réd...

Page 17: ...ec Ne laissez pas la batterie ou le chargeu r surchauffer S ils sont chauds laissez les refroidir Ne procédez à la charge qu à température ambiante Débranchez le chargeur avant de le nettoyer et lorsqu aucune batterie n y est connectée Ne tentez de relier deux chargeurs ensemble Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le chargeur Ne tentez pas d utiliser le chargeur dans tout autre but que celui dé...

Page 18: ...lire et comprendre le guide d utilisation avant d employer ce produit Alerte de sécurité Précautions touchant à votre sécurité Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera des blessures graves ou mortelles AVERT...

Page 19: ...s renseignements figurant sur l outil et dans le présent guide d utilisation et vous devez avoir de bonnes connaissances au sujet du projet que vous allez entreprendre Avant d utiliser ce produit familiarisez vous avec toutes ses caractéristiques et avec les règles de sécurité qui s y rapportent Trous Pour Montage Mural Cordon D alimentation Arrivée D air De Refroidissement ...

Page 20: ...ables pour les communications radio et de télévision Celles ci peuvent être détectées en éteignant puis en allumant l appareil nous conseillons à l utilisateur d prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenter de corriger le problème Réorienter ou déplacer l antenne de réception Éloigner l équipement du récepteur Connecter l équipement à une prise de courant située sur un circuit différ...

Page 21: ...geur est équipé d un dispositif de diagnostique Les Voyants LED de Charge 3 s allumeront dans un ordre particulier pour vous renseigner sur l état de la batterie Leur comportement est le suivant Indication de défectuosité Lorsque la pile est insérée dans le chargeur et que les DEL clignotent en rouge retirez la pile du chargeur pendant une minute puis insérez la de nouveau Si les DEL clignotent en...

Page 22: ...stance de 9 23 cm entre chaque trou et assurez vous qu ils sont alignés verticalement 5 Si la pose se fait sur des cloisons sèches utilisez des ancrages pour le mur non inclus et des vis pour maintenir solidement en place le chargeur 6 Cette unité doit être correctement orientée lorsque utilisée sur une surface verticale elle peut également être utilisée sur le sol NOTE Si vous prévoyez ne pas uti...

Page 23: ...aspirateur Ne pas obstruer les aérations ne pas laisser se déposer de la sciure ni de copeaux de bois Ne pas vaporiser laver ni immerger les aérations dans l eau Nettoyer le boîtier et les composants en plastique à l aide d un tissu doux et sec Ne pas utiliser de solvants forts ni de détergents sur le boîtier en plastique ou sur les composants en plastique ENTREPOSAGE Toujours retirer le bloc pile...

Page 24: ...le sur le chargeur 2 Essayez de charger un autre bloc pile 3 Débranchez le chargeur et attendez que le voyant à DEL rouge s éteigne puis rebranchez la fiche dans la prise de courant Le chargeur ne fonctionne pas Le chargeur indique un état d évaluation la diode rouge s allume de manière fixe Le bloc pile est trop chaud ou trop froid Attendez que le bloc pile atteigne une température normale La cha...

Page 25: ...des fins commerciales d un usage abusif d une négligence d un acc ident d un mauvais entretien ou d une modification 2 L article s il n a pas été utilisé ou entretenu conformémen t aux directives du guide d utilisation 3 L usure normale sauf ce qui est indiqué ci dessous 4 Les choses faisant partie de l entretien courant telles que les lubrifiants l affûtage de la lame 5 La détérioration normale d...

Page 26: ...LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS 1 855 345 3934 Rev 00 12 03 18 Greenworks Tools P O Box 1238 Mooresville NC 28115 ...

Page 27: ...ionar esta herramienta lea cuidadosamente todas las reglas de seguri dad y las instrucciones Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA 1 855 345 3934 CARGADOR DE BATERÍA 60V ÍON LÍTIO CH60A00 www greenworkstools com ...

Page 28: ... 5 Familiarícese Con Su Cargador 6 Funcionamiento 7 Mantenimiento 10 Solución De Problemas 11 Garantía Limitada 12 ESPECIFICACIONES COMPONENTES ESPECIFICACIONES Cargador Cargador De 60V Íon lítio Modelo CH60A00 De entrada 120V AC 50 60Hz 2A Salida 60V DC 2A Peso 1 96 lbs 0 89 kg ...

Page 29: ...SALVE ÉSTOS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de baterías CH60A00 Antes de emplear el cargador de baterías lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de baterías de las baterías y del producto con el que se utilizan las baterías Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctrica...

Page 30: ... que puedan entrar en contacto con la batería o con el cargador Limpie seque con un paño seco No permita que la batería o el cargador se sobrecalienten Si están calientes deje que se enfríen Recargue sólo a temperatura ambiente Desenchufe el cargador antes de limpiarlo y cuando no esté instalada la batería en el cargador No intente conectar dos cargadores juntos No permita que entre líquido en el ...

Page 31: ...de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias ADV...

Page 32: ... usuario así como el conocimiento de la tarea que intenta realizar Antes de utilizar este producto familiarícese con las características de funcionamiento y normas de seguridad Contactos Eléctricos Diodo Luminiscente Puerto De Aire De Refrigeración Orificio Para Montaje En La Pared Cable De Alimentación Botón de bloqueo de seguridad ...

Page 33: ...rferencias indeseables en la recepción de las señales de radio o televisión lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o más de las medidas presentadas a continuación Reorientar o recolocar la antena receptora Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en una toma de un circuito ...

Page 34: ...que el paquete de baterías 1 en el cargador 2 Este es un cargador con diagnóstico Las lámparas LED 3 del cargador se iluminan de acuerdo a un orden específico para indicar el estado actual de la batería Ellos son los siguientes Nota de defecto falso Cuando la batería es insertada en el cargador y la luz LED enciende intermitentemente en ROJO quite la batería por 1 minuto y luego vuelva a insertarl...

Page 35: ...adre dos hoyos en el centro a una distancia de 9 23 cm y asegúrese de que estén alineados verticalmente 5 Si la pared es de yeso utilice anclajes no incluidos y tornillos especiales para colgarlo 6 Este cargador de potencia está diseñado para colocarse en posición vertical o sobre el suelo NOTA Si no va a utilizar la batería y el cargador durante un periodo largo de tiempo retire la batería del ca...

Page 36: ...las de aire libres de obstrucciones No rocíe lave o sumerja las ventanillas de aire bajo el agua Limpie la estructura y los componentes de plástico con un trapo suave y seco No use solventes fuertes o detergentes sobre la estructura de plástico o los componentes de plástico Algunos limpiadores para el hogar pueden dañar la batería y crear un peligro de descarga eléctrica ALMACENAMIENTO Siempre ret...

Page 37: ...o en el cargador 2 Intente cargar un paquete de baterías diferente 3 Desconecte el cargador y espere hasta que el LED de color rojo se apague luego vuelva a conectar el enchufe al suministro eléctrico El cargador no funciona El cargador muestra el modo de evaluación la luz roja del LED permanece encendida El paquete de baterías está muy caliente o muy frío Deje que el paquete de baterías alcance u...

Page 38: ...uelto inoperante debido a mal uso uso comercial abuso descuido accidente mantenimiento inapropiado o alteración o 2 La unidad si no ha sido operada o si no se le ha dado mantenimiento de acuerdo al manual del propietario o 3 Desgaste normal excepto según se indica a continuación 4 Artículos de mantenimiento rutinariotales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterio...

Page 39: ...LÍNEA DE AYUDA GRATUITA 1 855 345 3934 Rev 00 12 03 18 Greenworks Tools P O Box 1238 Mooresville NC 28115 ...

Page 40: ...U CHARGEUR MONT AJE DEL CARGADOR Use this page as a guide to mount the charger to the wall Faites usage de cette page comme un guide pour fixer le chargeur au mur Utilice esta página como guía para montar el cargador en la pared ...

Reviews: