GreenWorks Commercial 82B600 Operator'S Manual Download Page 13

6

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

7

SYMBOLES FIGURANT SUR

LA MACHINE

Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet
outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une
bonne interprétation de ces symboles vous permettra de
mieux utiliser l'outil et de manière plus sécuritaire.

Symbole

Explication

V

Voltage

A

Courant

W

Puissance

min

Heure

/min

Tours, coups, vitesse périphérique, or-
bites, etc., par minute

Courant direct

Lisez et comprenez toutes les instructions
avant d'utiliser cette machine, et suivez
tous les avertissements et les consignes
de sécurité.

Précautions destinées à assurer la sécur-
ité.

Portez toujours des lunettes de protection
avec des protections latérales marquées
conformément à la norme ANSI Z87.1
lorsque vous utilisez cet équipement.

Ne pas exposer la machine à la pluie ou à
l'humidité.

Tenez tous les curieux à une distance d'au
moins 50 feet.

Si vous n'empêchez pas l'introduction des
vêtements amples dans la prise d'air, vous
risquez de vous blesser.

 

Si vous ne gardez pas les cheveux longs
loin de l'entrée d'air, vous risquez de vous
blesser.

Les lames rotatives de la roue peuvent
causer des blessures graves.

8

NIVEAUX DE RISQUES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont
pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à
l'utilisation de ce produit.

SYM-

BOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER

Indique une situation danger-
euse imminente qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner
la mort ou des blessures
graves.

AVERTISSE-
MENT

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut en-
traîner la mort ou des bles-
sures graves.

MISE EN
GARDE

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait
causer des blessures mineures
ou modérées.

MISE EN
GARDE

(Sans symbole d'alerte de sé-
curité) Indique une situation
pouvant entraîner des dom-
mages matériels.

9

ÉLIMINATION DES

BATTERIES SANS DANGER

POUR L'ENVIRONNEMENT

Les matières toxiques et corrosives ci-dessous se trouvent
dans les batteries utilisées dans cette machine : 

Lithium-ion,

une substance toxique.

 

AVERTISSEMENT

Éliminez toutes les substances toxiques d'une manière
spécifiée afin de prévenir la contamination de
l'environnement. Avant de jeter une batterie Li-ion
endommagée ou usée, contactez votre agence locale
d'élimination des déchets ou l'agence locale de protection de
l'environnement pour obtenir des informations et des
instructions spécifiques. Apportez les batteries à un centre
local de recyclage ou d'élimination certifié pour
l'élimination de batteries au lithium-ion.

13

Français

FR

Summary of Contents for 82B600

Page 1: ...BLB487 82B600 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR BLOWER SOUFFLEUSE ES MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR www greenworkscommercial com www shopgreenworksgear com...

Page 2: ......

Page 3: ...osal 6 10 Installation 6 10 1 Unpack the machine 6 10 2 Install the blower tube 7 10 3 Install the battery pack 7 10 4 Remove the battery pack 7 11 Operation 7 11 1 Start the machine 7 11 2 Stop the m...

Page 4: ...ught in moving parts of the machine or its motor Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Keep...

Page 5: ...Keep children out of the working area and under the watchful care of a responsible adult Do not allow children under the age of 14 to operate this machine Children who are 14 years of age and older m...

Page 6: ...ency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposal center certified for lithium ion disposal WARNING If the battery pack cracks or breaks with or wi...

Page 7: ...the blower tube is in position before operation 11 1 START THE MACHINE 1 Pull the trigger 1 to start the machine 2 Pull the trigger fully to increase the speed 3 Release the trigger to decrease the s...

Page 8: ...ake sure that the machine does not have loose or damaged parts If it is necessary do these steps instructions Replace the damaged parts Tighten the bolts Speak to a person of an approved service cente...

Page 9: ...chase non transferable WARRANTY EXCLUSIONS LIMITATIONS AND RIGHTS 1 All warranties may not be transferred by the consumer to any subsequent purchaser 2 Parts or components not supplied by the warranto...

Page 10: ...ment 13 10 Installation 14 10 1 D ballez la machine 14 10 2 Installez le tube de la souffleuse 14 10 3 Installez le bloc batterie 14 10 4 Retirez le bloc batterie 14 11 Utilisation 14 11 1 D marrez la...

Page 11: ...ilisez pas les outils lectriques dans un environnement explosif par exemple en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables La mise en marche de l outil cr e des tincelles qui peuvent enflammer...

Page 12: ...etien par un r parateur qualifi en n utilisant que des pi ces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la s curit du produit Ne modifiez pas ou n essayez pas de r parer l appareil ou la ba...

Page 13: ...se en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer les niveaux de risques associ s l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation danger euse i...

Page 14: ...pas la machine Si vous n avez pas toutes les pi ces n utilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le centre de service 1 Ouvrez l emballage 2 Lisez la docume...

Page 15: ...nd sirables avant de souffler Humidifiez les surfaces avant d liminer les mati res ind sirables dans les environnements poussi reux Surveillez les enfants les animaux domestiques ouvrez les fen tres e...

Page 16: ...en treposage de la souffleuse 20 C 4 F 70 C 158 F Article Temp rature Plage de temp rature de fonctionnement de la souf fleuse 20 C 4 F 40 C 104 F Plage de temp rature de re chargement de la batterie...

Page 17: ...manipulation de l moussement des tranchants ou d un d faut d utilisation du produit conform ment aux informations fournies dans le mode d emploi fourni avec le produit 6 Articles d entretien courant...

Page 18: ...aci n 22 10 1 Desembalaje de la m quina 22 10 2 Instalaci n del tubo soplador 22 10 3 Instalaci n de la bater a 22 10 4 Retirada de la bater a 22 11 Funcionamiento 22 11 1 Puesta en marcha de la m qui...

Page 19: ...que puedan inflamarse Las herramientas el ctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases Nunca permita que los ni os utilicen el equipo Nunca permita que utilicen el equipo adultos...

Page 20: ...ni intente reparar el aparato o la bater a seg n corresponda excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la bater a o el aparato fuera...

Page 21: ...I N Sin s mbolo de alerta sobre seguridad Indica una situa ci n que puede provocar da os materiales 9 ELIMINACI N DE BATER A SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE Los materiales t xicos y corrosivos que figur...

Page 22: ...antes de instalar o retirar la bater a Debe leer y entender las instrucciones del manual de la bater a y el cargador 1 Alinee las nervaduras de elevaci n de la bater a con las ranuras del compartiment...

Page 23: ...co y hacer que quede inservible PRECAUCI N No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o los componentes de pl stico AVISO Retire la bater a de la m quina antes de realizar tareas de ma...

Page 24: ...ks garantiza este producto al comprador original con el comprobante de compra garant a de 2 a os para el grupo motopropulsor comercial garant a de 2 a os para la bater a comercial frente a defectos en...

Page 25: ...chillas 7 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario 8 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario L NEA DE ASIST...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: