background image

22

Specifications

Display: Dual 4-digit LCD (9999 maximum count)

Polarity: Automatic

Sampling Rate:

Volts and Amps: 2 per second
Watts: 0.6 per second

Jaw Opening: 55 mm (2.17")

Operating Conditions: 4 

°

C to 50 

°

C (39.2 

°

F to 122 

°

F) , 0 to 85% relative humidity

Elevation: 2000 m (6500') maximum

Storage Conditions: –20 

°

C to 60 

°

C (–4 

°

F to 140 

°

F), 0 to 75% relative humidity

Remove battery.

Battery: 9-Volt battery (NEDA 1604, JIS 006P or IEC 6F22)

Overvoltage Protection: Category III, 600 Volts

Cleaning

Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent; do not use abrasives
or solvents.

Summary of Contents for CMP-200

Page 1: ... of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d utiliser ou de procéder...

Page 2: ...ools and equipment This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose This instruction manual is intended to familiarize all personnel with the safe operation and maintenance procedures for the Greenlee CMP 200 Keep this manual available to all pers...

Page 3: ...on for preventing or avoiding the hazard SAFETY ALERT SYMBOL Immediate hazards which if not avoided WILL result in severe injury or death Hazards which if not avoided COULD result in severe injury or death Hazards or unsafe practices which if not avoided MAY result in injury or property damage Read and understand this material before operating or servicing this equipment Failure to understand how ...

Page 4: ... and dry and the insulation must be in good condition Failure to observe these warnings can result in severe injury or death Electric shock hazard Contact with live circuits can result in severe injury or death Electric shock hazard Do not apply more than the rated voltage between any two input terminals or between any input terminal and earth ground Do not contact the test lead tips or any uninsu...

Page 5: ...rts Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity See Specifications Failure to observe these precautions can result in injury and can damage the unit Do not operate with the case open Before opening the case remove the test leads or jaw from the circuit and shut off the unit Failure to observe these warnings can result in severe injury or death Using this unit near equipment ...

Page 6: ...wer VA Volt Amps Apparent Power VAR Volt Amps Reactive Reactive Power Identification 1 Lever 2 Jaw 3 Hold Button 4 Selector 5 Display 6 READ NEXT Button 7 3Ø KVAR KVA Button 8 REC Button 9 DC A W ZERO Button 10 Terminal 11 COM Terminal 11 10 3 1 2 4 5 6 7 8 9 ...

Page 7: ... in memory 20 REC NO Indicates that stored data is on the display 1 2 3 or 4 21 0 0 0 0 Numeric Display 22 Hz Frequency in Hertz or cycles per second 23 K Kilo 103 24 V Volts 25 A Amps 26 R First Phase 27 S Second Phase 28 T Third Phase 29 KW Kilowatt 30 K Kilo 103 31 V Volts 32 A Amps OL Overload not shown Symbols on the Unit Read the instruction manual Double Insulation Battery 17 16 15 14 13 12...

Page 8: ...off to clear all of the memories 3Ø KVAR KVA After the 3ø3W or 3ø4W function has finished calculations press this button to toggle between power factor PF true power W display and reactive power VAR apparent power VA display READ NEXT Button When taking current and voltage measurements from 3Ø3W or 3Ø4W circuits use this button for storing data and performing calculations When measuring any other ...

Page 9: ...S calibrated method takes the average value of the input signal multiplies it by 1 11 and displays the result This method is accurate if the input signal is a pure sine wave The true RMS reading method uses internal circuitry to read the true RMS value This method is accurate within the specified crest factor limitations whether the input signal is a pure sine wave a square wave sawtooth half wave...

Page 10: ... reading from the circuit or component to be tested Measurements on Single Phase Circuits Single Phase Two Wire Circuits Settings Table A positive PF indicates an inductive load A negative PF indicates a capacitive load If the PF is greater than 0 91 a phase shift of less than 25 set the selector to 3Ø3W for a more accurate reading of KVA and KVAR Measurement Selector Icons Red Lead Black Lead Cla...

Page 11: ...cuits Voltage or Frequency Measurement Measurements on Single Phase Circuits cont d Single Phase Two Wire Circuits True Power Power Factor Apparent Power and Reactive Power Measurement or Current and Voltage Measurement 1ø2W A 1ø Load W1ø ...

Page 12: ... W ZERO Connect the leads and position the clamp as shown L1 Neutral L1 to take the first measurement WRS KVARRS After the measurement stabilizes press READ NEXT T will flash on the display Remove clamp from wire Press DCA W ZERO and connect the leads and L2 Neutral L2 position the clamp as shown to take the final measurement WTS KVARTS Measurement True Power Power Factor Apparent Power and Reacti...

Page 13: ...CMP 200 13 Measurements on Single Phase Circuits cont d Single Phase Three Wire Circuits Voltage or Frequency Measurement ...

Page 14: ...t d Single Phase Three Wire Circuits True Power Power Factor Apparent Power and Reactive Power Measurement L1 1ø3W N L2 A 1ø Load 1ø Load L1 N 110V L2 N 110V L1 L2 220V WL1 WRS L1 1ø3W N L2 A 1ø Load 1ø Load L1 N 110V L2 N 110V L1 L2 220V WL2 WTS ...

Page 15: ...ey are referred to as R S and T in this manual and on the meter Three Phase Circuits Settings Table for Voltage and Frequency Measurement Type of Selector Icons Red Lead Black Lead Clamp Circuit Setting Displayed Connection Connection Location any other Voltage or 3ø3W or Hz V Hz and V R S or T phase or N A Frequency 3ø4W neutral on 3ø4W only Three Phase Circuits Voltage or Frequency Measurement ...

Page 16: ...n proper measurements Measurement True Power Power Factor Apparent Power and Reactive Power W PF KVA and KVAR Type of Circuit 3ø3W Selector Setting 3ø3W Instructions Red Lead Black Lead Clamp Connection Connection Location R will flash on the display Press DCA W ZERO Connect the leads and position the clamp as shown R S R to take the first measurement WRS KVARRS After the measurement stabilizes pr...

Page 17: ...asurements on Three Phase Circuits cont d Three Phase Three Wire Measurements True Power Power Factor Apparent Power and Reactive Power Measurement R L1 3ø3W S L2 T L3 A 3ø Load WRS R L1 3ø3W S L2 T L3 A 3ø Load WTS ...

Page 18: ...structions Red Lead Black Lead Clamp Connection Connection Location R will flash on the display Press DCA W ZERO Connect the leads and position the clamp as shown R N R to take the first measurement WR PFR After the measurement stabilizes press READ NEXT S will flash on the display Remove clamp from wire Press DCA W ZERO and connect the leads and S N S position the clamp as shown to take the final...

Page 19: ...ø4W S L2 T L3 N A 3ø Load WR L1 R L1 3ø4W S L2 T L3 N A 3ø Load WS L2 Measurements on Three Phase Circuits cont d Three Phase Four Wire Measurements True Power Power Factor Apparent Power and Reactive Power Measurement ...

Page 20: ...ns of the CMP 200 the unit automatically performs the following calculations Single Phase W1Ø3W WL1L2N WL1N WL2N Three Phase Three Wire W3Ø3W WRS WTS KVAR3Ø3W KVARRS KVARTS KVA3Ø3W KW3Ø3W 2 KVAR3Ø3W 2 PF3Ø3W KW3Ø3W KVA3Ø3W Three Phase Four Wire W3Ø4W WR WS WT KVAR3Ø4W KVARR KVARS KVART KVA3Ø4W KW3Ø4W 2 KVAR3Ø4W 2 PF3Ø4W KW3Ø4W KVA3Ø4W ...

Page 21: ...64 4 F to 82 4 F Accuracy Table Value Measurement Range Accuracy Frequency 50 60 Hz 2 d 10 Hz to 1000 Hz 1 5 2 d 0 to 99 99 KW 2 0 05 KW True Power AC or DC 100 to 999 9 KW 2 0 5 KW 1000 to 1200 KW 2 5 KW 0 to 99 99 KW 2 0 05 KW KVAR AC or DC 100 to 999 9 KW 2 0 5 KW 1000 to 1200 KW 2 5 KW at O Hz and 50 60 Hz at 40 Hz to 400 Hz Voltage AC or DC at 0 to 499 9 V 1 5 0 5 V 2 0 0 5 V 10 mΩ Input Impe...

Page 22: ...itions 4 C to 50 C 39 2 F to 122 F 0 to 85 relative humidity Elevation 2000 m 6500 maximum Storage Conditions 20 C to 60 C 4 F to 140 F 0 to 75 relative humidity Remove battery Battery 9 Volt battery NEDA 1604 JIS 006P or IEC 6F22 Overvoltage Protection Category III 600 Volts Cleaning Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent do not use abrasives or solvents ...

Page 23: ...po Greenlee Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso Siga toda la información sobre seguridad que se proporciona Propósito de este manual Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a todo el personal con los procedimientos de operación y mante...

Page 24: ... DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Peligros inmediatos que de no evitarse OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte Peligros que de no evitarse PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte Peligro o prácticas peligrosas que de no evitarse PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento Utilizarla sin comprend...

Page 25: ...cos y su forro aislante deberá hallarse en buenas condiciones De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocución No aplique más del voltaje nominal entre dos terminales de entrada cualesquiera o entre una terminal de entrada ...

Page 26: ...ad a ambientes de temperatura extrema ni a altos niveles de humedad Véase la sección Especificaciones en este manual De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños a la unidad No haga funcionar esta unidad con la caja abierta Antes de abrir la caja retire del circuito los cables de prueba o la pinza y apague la unidad De no observarse estas advertencias pueden sufrirse grave...

Page 27: ...VAR Voltiamperios reactivos Potencia reactiva Identificación 1 Palanca 2 Pinza 3 Botón Hold Retención de datos en pantalla 4 Interruptor de selección 5 Pantalla 6 Botón READ NEXT Efectuar siguiente lectura 7 Botón 3Ø KVAR KVA 8 Botón REC Grabación 9 Botón DC A W ZERO 10 Terminal 11 Terminal COM 11 10 3 1 2 4 5 6 7 8 9 ...

Page 28: ...en la memoria 20 REC NO Indica que la lectura grabada se encuentra en la pantalla 1 2 3ó4 21 0 0 0 0 Pantalla numérica 22 Hz Frecuencia en hertzios o ciclos por segundo 23 K Kilo 103 24 V Voltios 25 A Amperios 26 R Primera fase 27 S Segunda fase 28 T Tercera fase 29 KW Kilovatios 30 K Kilo 103 31 V Voltios 32 A Amperios OL Sobrecarga no se muestra Símbolos en la unidad Lea el manual de instruccion...

Page 29: ...edidor a fin de borrar todos los datos de todas las ubicaciones de la memoria 3Ø KVAR KVA Después que la función 3ø3W o 3ø4W ha terminado de efectuar sus cálculos oprima este botón para alternar entre la pantalla de factor de potencia PF potencia real W y la pantalla potencia reactiva VAR potencia aparente VA Botón READ NEXT Al efectuar mediciones de corriente y tensión de circuitos 3Ø3W o 3Ø4W ut...

Page 30: ...entrada es una onda sinusoidal pura El método de lectura de valores eficaces reales utiliza un circuito interno para leer el valor eficaz real Este método es exacto dentro de las limitaciones de factor de cresta especificadas independientemente del tipo de señal de entrada ya sea una onda sinusoidal pura rectangular en diente de sierra o señal con armónicas La capacidad para leer valores eficaces ...

Page 31: ...ura del circuito o componente que se está verificando Mediciones en circuitos monofásicos Circuitos monofásicos bifilares Tabla de valores Un factor de potencia PF positivo indica una carga inductiva Un factor de potencia PF negativo indica una carga capacitiva Si el factor de potencia es mayor que 0 91 un cambio de fase de menos de 25 coloque el interruptor de selección en 3Ø3W para obtener una l...

Page 32: ... tensión o frecuencia Mediciones en circuitos monofásicos continuación Circuitos monofásicos bifilares Medición de potencia real factor de potencia potencia aparente y potencia reactiva o Medición de corriente y tensión 1ø2W A 1ø Load W1ø 1ø Carga ...

Page 33: ...CA W ZERO Conecte los cables de prueba y L1 neutro L1 coloque la pinza tal como se muestra para efectuar la primera medición WRS KVARRS Después que la medición se estabilice oprima READ NEXT T comenzará a parpadear en la pantalla Retire la pinza del alambre Oprima L2 neutro L2 DCA W ZERO y conecte los cables de prueba y coloque la pinza tal como ese muestra para efectuar la medición final WTS KVAR...

Page 34: ...34 Mediciones en circuitos monofásicos continuación Circuitos monofásicos trifilares Medición de tensión o frecuencia ...

Page 35: ...ásicos trifilares Medición de potencia real factor de potencia potencia aparente y potencia reactiva L1 1ø3W N L2 A 1ø Load 1ø Load L1 N 110V L2 N 110V L1 L2 220V WL1 WRS L1 1ø3W N L2 A 1ø Load 1ø Load L1 N 110V L2 N 110V L1 L2 220V WL2 WTS 1ø Carga 1ø Carga 1ø Carga 1ø Carga ...

Page 36: ...edidor se les identifica como R S y T Circuitos trifásicos Tabla de valores para tensión y frecuencia Tipo de Colocación Iconos Conexión Conexión Colocación Medición Circuito del interruptor mostrados del cable del cable de la de sel rojo negro pinza cualquier Tensión o 3ø3W o Hz V Hz y V R S o T otra fase N A Frecuencia 3ø4W o neutro en 3ø4W únicamente Circuitos trifásicos Medición de tensión o f...

Page 37: ...as mediciones adecuadas Medición Potencia real factor de potencia potencia aparente y potencia reactiva W PF KVA y KVAR Tipo de circuito 3ø3W Colocación del interruptor de selección 3ø3W Conexión Conexión Colocación Instrucciones del cable del cable de la rojo negro pinza R comenzará a parpadear en la pantalla Oprima DCA W ZERO Conecte los cables de prueba y R S R coloque la pinza tal como se mues...

Page 38: ...sicos continuación Mediciones en circuitos trifásicos trifilares Medición de potencia real factor de potencia potencia aparente y potencia reactiva R L1 3ø3W S L2 T L3 A 3ø Load WRS R L1 3ø3W S L2 T L3 A 3ø Load WTS 3ø Carga 3ø Carga ...

Page 39: ...ón Conexión Colocación Instrucciones del cable del cable de la rojo negro pinza R comenzará a parpadear en la pantalla Oprima DCA W ZERO Conecte los cables de prueba y R N R coloque la pinza tal como se muestra para efectuar la primera medición WR PFR Después que la medición se estabilice oprima READ NEXT S comenzará a parpadear en la pantalla Retire la pinza del alambre Oprima S N S DCA W ZERO y ...

Page 40: ... L1 R L1 3ø4W S L2 T L3 N A 3ø Load WS L2 Mediciones en circuitos trifásicos continuación Mediciones en circuitos trifásicos tetrafilares Medición de potencia real factor de potencia potencia aparente y potencia reactiva 3ø Carga 3ø Carga ...

Page 41: ... 3ø3W y 3ø4W del CMP 200 la unidad automáticamente realizará los siguientes cálculos Mónofásico W1Ø3W WL1L2N WL1N WL2N Trifásico trifilar W3Ø3W WRS WTS KVAR3Ø3W KVARRS KVARTS KVA3Ø3W KVA3Ø3W 2 KVAR3Ø3W 2 PF3Ø3W KW3Ø3W KVA3Ø3W Trifásico tetrafilar W3Ø4W WR WS WT KVAR3Ø4W KVARR KVARS KVART KVA3Ø4W KV3Ø4W 2 KVAR3Ø4W 2 PF3Ø4W KW3Ø4W KVA3Ø4W 3ø Carga ...

Page 42: ...tidad fija a 18 C a 28 C 64 4 F a 82 4 F Tabla de precisión Valor Escala de medición Precisión Frecuencia 50 60 Hz 2 d 10 Hz a 1000 Hz 1 5 2 d 0 a 99 99 KW 2 0 05 KW Potencia real CA o CC 100 a 999 9 KW 2 0 5 KW 1000 a 1200 KW 2 5 KW 0 a 99 99 KW 2 0 05 KW KVAR CA o CC 100 a 999 9 KW 2 0 5 KW 1000 a 1200 KW 2 5 KW a 0 Hz y 50 60 Hz a 40 Hz a 400 Hz Tensión CA o CC a 0 a 499 9V 1 5 0 5V 2 0 0 5V 10...

Page 43: ...nza 55 mm 2 17 pulg Condiciones de operación 4 C a 50 C 39 2 F a 122 F 0 a 85 de humedad relativa Altura 2 000 m 6 500 pies máximo Condiciones de almacenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F 0 a 75 de humedad relativa Retire la pila Pila 9 voltios NEDA 1604 JIS 006P o IEC 6F22 Protección de sobretensión Categoría III 600 voltios Limpieza Periódicamente limpie el estuche con un paño húmedo y detergente s...

Page 44: ... votre sécurité est une priorité Ce manuel d instructions et toute étiquette sur l outil fournit des informations permettant d éviter des dangers ou des manipulations dangereuses liées à l utilisation de cet outil Suivre toutes les consignes de sécurité indiquées Dessein Ce manuel d instructions est conçu pour que le personnel puisse se familiariser avec le fonctionnement et les procédures d entre...

Page 45: ...dération ENTRAINERA des blessures graves voire mortelles Danger qui s il n est pas pris en considération POURRAIT entraîner des blessures graves voire mortelles Dangers ou manipulations dangereuses qui s ils ne sont pas pris en considération POURRAIENT EVENTUELLEMENT entraîner des dommages à la propriété ou causer des blessures Lire attentivement et bien comprendre cette documentation avant d util...

Page 46: ...he s et l isolation en bon état L inobservation de ces consignes peut entraîner des blessures graves voire mortelles Risques de décharge électrique Un contact avec des circuits sous tension peut entraîner des blessures graves voire mortelles Risques de décharge électrique Ne pas appliquer plus que la tension nominale entre deux bornes d entrée ou entre une borne d entrée et une prise de terre Ne p...

Page 47: ...reil à des températures ou à une humidité extrêmes Voir les spécifications L inobservation de ces consignes peut endommager l appareil et entraîner des blessures Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert Avant d ouvrir le boîtier retirer les fils d essai ou la pince du circuit et mettre l appareil hors tension L inobservation de ces consignes peut entraîner des blessures graves voire mortelles...

Page 48: ...ble VA Voltampères Puissance apparente VAR Voltampères réactifs Puissance réactive Identification 1 Levier 2 Pince 3 Bouton de maintien 4 Sélecteur 5 Affichage 6 Bouton READ NEXT 7 Bouton 3Ø KVAR KVA 8 Bouton REC 9 Bouton DC A W ZERO 10 Borne 11 Borne COM 11 10 3 1 2 4 5 6 7 8 9 ...

Page 49: ...mémoire 20 REC NO Indique que les données enregistrées apparaissent sur l afficheur 1 2 3 ou 4 21 0 0 0 0 Affichage numérique 22 Hz Fréquence en Hertz ou cycles par seconde 23 K Kilo 103 24 V Volts 25 A Ampères 26 R Première phase 27 S Seconde phase 28 T Troisième phase 29 KW Kilowatt 30 K Kilo 103 31 V Volts 32 A Ampères OL Surcharge non illustrée Symboles apparaissant sur l appareil Lire le manu...

Page 50: ... toutes les mémoires 3Ø KVAR KVA Une fois que la fonction 3ø3W ou 3ø4W a terminé les calculs appuyer sur ce bouton pour alterner entre l affichage du facteur de puissance PF puissance véritable W et l affichage de la puissance réactive VAR puissance apparente VA Bouton READ NEXT Lors de la mesure du courant et de la tension à partir des circuits 3Ø3W ou 3Ø4W utiliser ce bouton pour enregistrer les...

Page 51: ... le signal d entrée est une onde sinusoïdale pure La méthode de lecture RMS véritable utilise les circuits internes pour lire la valeur RMS véritable Cette méthode est précise dans les limites du facteur de crête spécifiées que le signal soit une onde pure une onde carrée une onde en dent de scie une demi onde ou un signal comportant des harmoniques La capacité de lire le RMS véritable rend la mes...

Page 52: ...r à Greenlee pour qu il soit réparé 4 Lire le circuit ou le composant à vérifier Mesures sur les circuits monophasés Circuits monophasés à deux câbles Tableau des réglages Un PF positif indique une charge inductive Un PF négatif indique une charge capacitive Si le PF est supérieur à 0 91 un déphasage de moins de 25 régler le sélecteur sur 3Ø3W pour une lecture plus précise de KVA et KVAR Mesure Ré...

Page 53: ... de la fréquence Mesures sur les circuits monophasés suite Circuits monophasés à deux câbles Mesure de la puissance véritable du facteur de puissance de la puissance apparente et de la puissance réactive ou mesure du courant et de la tension 1ø2W A 1ø Load W1ø Charge 1ø ...

Page 54: ...W ZERO Connecter les fils et placer la L1 Neutre L1 pince tel qu illustré pour prendre la première mesure WRS KVARRS Une fois que la mesure est stable appuyer sur READ NEXT T clignote sur l afficheur Retirer la pince du câble Appuyer sur DCA W ZERO L2 Neutre L2 et connecter les fils et placer la pince tel qu illustré pour prendre la dernière mesure WTS KVARTS Mesure Puissance véritable Facteur de ...

Page 55: ...CMP 200 55 Mesures sur les circuits monophasés suite Circuits monophasés à trois câbles Mesure de la tension ou de la fréquence ...

Page 56: ...re de la puissance véritable du facteur de puissance de la puissance apparente et de la puissance réactive L1 1ø3W N L2 A 1ø Load 1ø Load L1 N 110V L2 N 110V L1 L2 220V WL1 WRS L1 1ø3W N L2 A 1ø Load 1ø Load L1 N 110V L2 N 110V L1 L2 220V WL2 WTS Charge 1ø Charge 1ø Charge 1ø Charge 1ø ...

Page 57: ...ar les lettres R S et T dans ce manuel et sur le compteur Circuits triphasés Tableau des réglages pour la tension et la fréquence Mesure Type de Réglage Icônes Connexion Connexion Emplacement circuit sélecteur affichés du fil rouge du fil noir de la pince toute autre Tension ou 3ø3W ou Hz V Hz et V R S ou T phase ou S O Fréquence 3ø4W neutre sur 3ø4W seulement Circuits triphasés Mesure de la tensi...

Page 58: ... d obtenir les bonnes mesures Mesure Puissance véritable Facteur de puissance Puissance apparente et Puissance réactive W PF KVA et KVAR Type de circuit 3ø3W Réglage du sélecteur 3ø3W Instructions Connexion Connexion Emplacement du fil rouge du fil noir de la pince R clignote sur l afficheur Appuyer sur DCA W ZERO Connecter les fils et placer la R S R pince tel qu illustré pour prendre la première...

Page 59: ...uite Mesures des circuits triphasés à trois câbles Mesure de la puissance véritable du facteur de puissance de la puissance apparente et de la puissance réactive R L1 3ø3W S L2 T L3 A 3ø Load WRS R L1 3ø3W S L2 T L3 A 3ø Load WTS Charge 3ø Charge 3ø ...

Page 60: ...eur 3ø4W Instructions Connexion Connexion Emplacement du fil rouge du fil noir de la pince R clignote sur l afficheur Appuyer sur DCA W ZERO Connecter les fils et placer la R N R pince tel qu illustré pour prendre la première mesure WR PFR Une fois que la mesure est stable appuyer sur READ NEXT S clignote sur l afficheur Retirer la pince du câble Appuyer sur DCA W ZERO S N S et connecter les fils ...

Page 61: ...1 3ø4W S L2 T L3 N A 3ø Load WS L2 Mesures sur les circuits triphasés suite Mesures des circuits triphasés à quatre câbles Mesure de la puissance véritable du facteur de puissance de la puissance apparente et de la puissance réactive Charge 3ø Charge 3ø ...

Page 62: ...MP 200 l appareil effectue automatiquement les calculs suivants Circuits monophasés W1Ø3W WL1L2N WL1N WL2N Circuits triphasés à trois câbles W3Ø3W WRS WTS KVAR3Ø3W KVARRS KVARTS KVA3Ø3W KW3Ø3W 2 KVAR3Ø3W 2 PF3Ø3W KW3Ø3W KVA3Ø3W Circuits triphasés à quatre câbles W3Ø4W WR WS WT KVAR3Ø4W KVARR KVARS KVART KVA3Ø4W KW3Ø4W 2 KVAR3Ø4W 2 PF3Ø4W KW3Ø4W KVA3Ø4W ...

Page 63: ... 64 4 à 82 4 F Tableau de précision Valeur Plage de mesure Précision Fréquence 50 60 Hz 2 d 10 à 1 000 Hz 1 5 2 d 0 à 99 99 KW 2 0 05 KW Puissance véritable 100 à 999 9 KW 2 0 5 KW c a ou c c 1 000 à 1 200 KW 2 5 KW 0 à 99 99 KW 2 0 05 KW KVAR c a ou c c 100 à 999 9 KW 2 0 5 KW 1 000 à 1 200 KW 2 5 KW à O Hz et 50 60 Hz de 40 à 400 Hz Tension c a ou c c à une 0 à 499 9 V 1 5 0 5 V 2 0 0 5 V impéda...

Page 64: ... utilisation 4 à 50 C 39 2 à 122 F 0 à 85 d humidité relative Altitude 2 000 m 6 500 pi maximum Conditions d entreposage 20 à 60 C 4 à 140 F 0 à 75 d humidité relative Enlever la pile Pile pile de 9 volts NEDA 1604 JIS 006P ou IEC 6LF22 Protection contre les surtensions Catégorie III 600 volts Nettoyage Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux Ne pas utiliser d...

Page 65: ...CMP 200 65 Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070 ...

Page 66: ...Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070 ...

Page 67: ...Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070 ...

Page 68: ...a garantía estándar limitada de Greenlee de un año de duración Para reparación de instrumentos de verificación envíe las unidades con flete pagado a Greenlee Textron 4411 Boeing Drive Rockford IL 61109 2932 EE UU Marque todos los paquetes Atención TEST INSTRUMENT REPAIR Reparación de instrumentos de verificación Para artículos no cubiertos por la garantía tales como los que se han dejado caer o ha...

Reviews: