41
FR
4. Placez l’accélérateur (1) à ¼ de son parcours dans le sens horaire.
5. Tournez la clé de démarrage (4) dans le sens horaire jusqu’au démarrage du moteur. Répéter cette opération
si nécessaire jusqu’à la mise en marche.
6. Démarrage du moteur, placez le levier de l’air en position ouvert (gauche).
À CHAUD:
1. Ouvrez la distribution de carburant.
2. Sélectionnez l’option ON dans l’interrupteur (6).
3. Mettez le levier de l’air en position ouvert (gauche).
Tourner la clé de démarrage (4) dans le sens horaire jusqu’au démarrage du moteur. Répétez cette opération si
nécessaire jusqu’à atteindre le démarrage.
DÉMARRAGE MANUEL
À FROID:
1. Ouvrez la distribution de carburant.
2. Sélectionnez l’option ON dans l’interrupteur (5).
3. Mettez le levier de l’air en position fermé (droite).
4. Mettez l’accélérateur (1) à ¼ de son parcours dans le sens horaire.
5. Tirez doucement du démarrage manuel jusqu’à sentir la résistance du moteur, alors, tirez énergiquement
jusqu’à atteindre la mise en marche (répéter cette opération si nécessaire).
6. Démarrage du moteur, déplacez le levier de l’air en position ouvert (gauche).
À CHAUD:
1. Ouvrez la distribution de carburant.
2. Sélectionnez l’option ON dans l’interrupteur (5).
3. Mettez le levier de l’air en position ouvert (gauche).
4. Tirez doucement du démarrage manuel jusqu’à sentir une résistance du moteur, alors, tirez énergiquement
jusqu’à atteindre la mise en marche (répéter cette opération en cas de besoin).
ARRÊT DU MOTEUR
À l’aide de l’accélérateur (1) le moteur doit arriver au minimum de révolutions.
Sélectionnez l’option OFF dans l’interrupteur (6) et tournez la clé de démarrage jusqu’à la position initiale (4), si le
démarrage est électrique.
Si le démarrage est manuel, sélectionnez l’option OFF dans l’interrupteur (6).
Fermez le levier de carburant.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
Pour garantir une sécurité de travail maximale, la machine a ce dispositif de sécurité:
-
Levier de contrôle de la marche-arrière; en relâchant le levier, la marche-arrière se déconnecte automatiquement.
ATTENTION:
Pour ne pas modifier les dispositifs de sécurité, n’utilisez pas la machine si ce dispositif
ne fonctionne pas parfaitement.
Summary of Contents for GTC300XE
Page 15: ...ES 15 PASO 14 Embridar o fijar cableado de manera segura ...
Page 37: ...37 FR ÉTAPE 14 Ajuster avec une flasque de serrage o fixez les câbles en sécurité ...
Page 59: ...59 IT PASSO 14 Imbrigliare o fissare i cavi in modo sicuro ...
Page 81: ...81 EN STEP 14 Securely attach or fix wiring ...
Page 103: ...103 DE SCHRITT 14 Verkabelung sicher anflanschen oder fixieren ...
Page 112: ...www greencut es Manual revisado en mayo de 2019 ...