18
INDEX
INTRODUCTION 18
RÈGLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
18
ICÔNES D’AVERTISSEMENT
21
DESCRIPTION DU PRODUIT
22
CONTENU DE LA BOÎTE
24
ASSEMBLAGE 25
USAGE DU PRODUIT
26
DÉTECTION ET IDENTIFICATION DES PROBLÈMES
30
TRANSPORT ET STOCKAGE
30
ÉLIMINATION ET RECYCLAGE
31
GARANTIE 31
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE)
32
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes confiants que vous apprécierez sa qualité et répondrez à vos
besoins pour une longue période de temps.
N’oubliez pas que vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour des questions concernant le montage,
l’utilisation, l’entretien, l’identification et le dépannage, ainsi que pour l’achat de pièces de rechange et/ou d’accessoires.
ATTENTION :
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit. Le non-respect
du mode d’emploi et des avertissements de sécurité peut entraîner des dommages à
l’utilisateur et/ou au produit lui-même. Le fabricant n’est pas responsable des accidents et des
dommages à l’utilisateur, aux tiers et aux objets résultant de l’ignorance du contenu de ce manuel.
Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Conservez ce manuel d’instructions pour référence ultérieure. Si vous vendez ce produit, n’oubliez pas de remettre ce
manuel au nouveau propriétaire.
RÈGLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Les symboles et les mots indicateurs suivants ainsi que leur signification ont pour but d’expliquer les dangers et les
informations relatives à ce produit.
SYMBOLE
MOT
SIGNIFICATION
ATTENTION
Indique une situation dangereuse à laquelle une attention particulière doit être
portée pour éviter tout type de blessure et / ou d’endommagement de la machine.
NOTE
Indique des informations utiles qui peuvent faciliter le travail.
ATTENTION:
Lire et comprendre tous les avertissements et instructions de sécurité avant
d’utiliser ce produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
Summary of Contents for 1000063
Page 2: ......
Page 10: ...10 MONTAJE 1 2 3A 3A C B A 3B 3B...
Page 11: ...ES 11 4 6 A B 5 A B C A B B A USO DEL PRODUCTO PUESTA EN MARCHA...
Page 12: ...12 USO 2...
Page 13: ...ES 13 CAMBIO DEL ACCESORIO DE CORTE 1 A B A B C 2 D 3 4 A B...
Page 25: ...25 FR ASSEMBLAGE 1 2 3A 3A C B A 3B 3B...
Page 26: ...26 4 6 A B 5 A B C A B B A USAGE DU PRODUIT MISE EN MARCHE...
Page 27: ...27 FR UTILISATION 2...
Page 28: ...28 CHANGEMENT D ACCESSOIRE DE COUPE 1 A B A B C 2 D 3 4 A B...
Page 40: ...40 MONTAGGIO 1 2 3A 3A C B A 3B 3B...
Page 41: ...41 IT 4 6 A B 5 A B C A B B A USO DEL PRODOTTO MESSA IN MOTO...
Page 42: ...42 USO 2...
Page 43: ...43 IT SOSTITUZIONE DELL ACCESSORIO DI TAGLIO 1 A B A B C 2 D 3 4 A B...
Page 55: ...55 EN ASSEMBLY 1 2 3A 3A C B A 3B 3B...
Page 56: ...56 4 6 A B 5 A B C A B B A PRODUCT USE STARTING THE BRUSHCUTTER...
Page 57: ...57 EN USE 2...
Page 58: ...58 CHANGING THE CUTTING ACCESSORY 1 A B A B C 2 D 3 4 A B...
Page 70: ...70 MONTIEREN 1 2 3A 3A C B A 3B 3B...
Page 71: ...71 DE 4 6 A B 5 A B C A B B A PRODUKT NUTZUNG INBETRIEBNAHME...
Page 72: ...72 NUTZUNG 2...
Page 73: ...73 DE WECHSELN DES SCHNEIDAUFSATZES 1 A B A B C 2 D 3 4 A B...
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ...www greencut es Manual revisado en junio de 2019...