Green POCKETBOX Instruction Manual Download Page 7

Modèle

POCKETBOX

AC 230V/400V

TPU

50HZ

IP66

YES

EN 62752

2000V

>10000TIMES

 Coque à plastique 

ABS+PC 

Protection contre 

la surtension

Protection des sous-tensions

Protection contre le court circuit

Protection contre la surchauffe

Ecran Tactile

Protection contre 

la surcharge

Protection contre 

les fuites

Protection contre 

la foudre

Lumière LED 

300mm(L)*86mm(W)*66mm(H)

Puissance 

Maximum

16.5KW

-40

~+70

5%~95%

<2000M

<8W

Extérieur / Intérieur

>10MΩ

Refroidissement 

Naturel

Refroidissement 

Naturel

7KG

PARAMÈTRES TECHNIQUES

Entrée sortie

Tension

Matériel de câble

En fonctionnement

La fréquence

 Niveau de 

Protection 

Norme

Tension de Tenue

Durée de Vie

Matériau de 

la coque

Dimensions du 

Chargeur Portable

Protection 

de Sécurité

Interaction 

Humain-Ordinateur  

Commutation Intelligente 

du Courant

Entrée sortie

Actuel

Température 

Ambiante  Externe

Humidité Relative

Altitude  

Consommation

Électrique en Veille

Résistance

D'isolement

Scène Applicable

Mode de 

Refroidissement

Étanchéité

Poids

1*13A, 1*16A,1*32A,3*16A,3*24A 

en fonction de la puissance de la prise

La période de garantie légale d'un an s'applique. En cas 

d'installation incorrecte, d'utilisation incorrecte ou de 

connexion ou de connexion incorrecte à des connexions 

électriques mal installées et les dommages qui en résultent 

au produit par l'acheteur ou d'autres défauts techniques 

causés par l'acheteur, la garantie expire ou une réduction de 

valeur doit être effectuée . La garantie expire également en 

cas de modification ou d'ouverture du système par une 

personne non autorisée. En cas de doute, consultez le 

fabricant.

Le non-respect du mode d'emploi peut avoir des conséquences 

graves. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les 

dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation ou 

d'autres avertissements sur l'appareil lui-même si le boîtier est 

endommagé ou ouvert!
                       Haute tension, risque d'incendie! N'utilisez jamais 

l'appareil si le boîtier est endommagé ou ouvert!

Ce produit ne convient pas aux personnes à mobilité réduite, 

aux handicaps sensoriels ou psychologiques, et ne convient 

pas aux personnes qui manquent d'expérience d'utilisation 

ou d'un certain degré de connaissances.

Veuillez ne pas utiliser ce produit comme jouet. Pls. prenez 

bien soin des enfants pour vous assurer qu'ils ne joueront 

pas avec cet appareil comme jouet.

Veuillez ne pas mettre les doigts dans le connecteur de 

charge lorsque la prise d'alimentation est toujours 

connectée.

N'utilisez pas le chargeur si les câbles connectés ou 

connectés à l'appareil sont endommagés.

N'utilisez jamais de fiches humides ou sales avec le chargeur.

Assurez-vous que la connexion à laquelle le chargeur doit 

être connecté a été correctement installée et qu'elle n'est 

pas endommagée.

Le circuit auquel le chargeur doit être connecté doit être 

équipé d'un disjoncteur différentiel et d'un disjoncteur.

Le chargeur ne peut être utilisé que dans le but de charger 

EV avec les adaptateurs et câbles appropriés.

Il est important de respecter le courant de charge maximal 

autorisé de la connexion à laquelle vous chargez. Si vous ne 

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

PERFORMANCE

MODE D'EMPLOI

SERVICE APRÈS-VENTE

Ce chargeur a passé tous les tests de performance de sécurité 

électrique de l'Union européenne CE et de la certification de 

sécurité des produits FCC nord-américaine et CCC en Chine.

Attention

Une réduction automatique du courant de charge en 

connectant l'adaptateur n'est possible qu'en combinaison 

avec les adaptateurs d'origine. N'utilisez jamais d'adapta-

teurs dont la pertinence technique n'est pas claire.

Ne débranchez jamais en tirant sur le câble.

Veuillez garder le cordon d'alimentation éloigné de la surface 

chauffée. Veuillez ne pas mettre le cordon d'alimentation 

dans l'espace de la porte fermée et ne pas le retirer des 

bords ou des coins tranchants.

le savez pas, chargez avec le courant de charge le plus bas. 

Lors de l'utilisation d'adaptateurs, le courant maximal de 

l'adaptateur doit être respecté. Si cela n'est pas connu, 

utilisez le courant de charge le plus bas.

POCKETBOX

Summary of Contents for POCKETBOX

Page 1: ......

Page 2: ...before using the device This manual should help you To use the product properly To avoid damage To prevent a hazard The manufacturer does not assume any liability for damages caused by disregarding these instructions PREFACE ...

Page 3: ...ny socket Adjustable Phase and Power Thanks to the touch screen you can select the power phase and adjust the current setting freely Time setting Thanks to the touch screen you can set charging duration and time delay freely Universal Adapter with Automatic Recognition The charger will automatically recognize the adapter and the current limit accordingly Thus it is impossible to set inadvertently ...

Page 4: ... the device are damaged Never use wet or dirty plugs in conjunction with the charger Make sure that the connection to which the charger is to be connected has been properly installed and is undamaged The circuit to which the charger is to be connected must be equipped with a residual current circuit breaker and a circuit breaker The charger may only be used for the purpose of charging EV in conjun...

Page 5: ...t interface Accumulated electricity setting interface Indicator light Disconnected Mode Connected Mode Charging Mode Finish Mode Fault Mode State Light Light Green Rolling Green Light Green Flashing Red Universal adapter kit CEE red MAX 16A three phase CEE black MAX 16A single phase CEE red MAX 32A three phase Charging box 16KW with universal adapter Optional wall mount bracket including screws Ca...

Page 6: ...uissance réglables Grâce à l écran tactile vous pouvez sélectionner la phase de puissance et ajuster librement le réglage du courant Réglage de l heure Grâce à l écran tactile vous pouvez régler librement la durée de charge et le délai Adaptateur universel avec reconnaissance automatique Le chargeur reconnaîtra automatiquement l adaptateur et la limite de courant en conséquence Ainsi il est imposs...

Page 7: ... boîtier est endommagé ou ouvert Ce produit ne convient pas aux personnes à mobilité réduite aux handicaps sensoriels ou psychologiques et ne convient pas aux personnes qui manquent d expérience d utilisation ou d un certain degré de connaissances Veuillez ne pas utiliser ce produit comme jouet Pls prenez bien soin des enfants pour vous assurer qu ils ne joueront pas avec cet appareil comme jouet ...

Page 8: ... universel CEE rouge MAX 16A triphasé CEE noir MAX 16A monophasé CEE rouge MAX 32A triphasé Boîte de charge 16KW avec adaptateur universel Support de montage mural en option avec vis Sac de transport Veuillez suivre les étapes correctes pour charger 1 Branchez la fiche d alimentation du chargeur sur une prise mise à la terre 2 Réglez le courant de charge le temps de charge ou retarder la charge 3 I...

Page 9: ...stellbare Phase und Leistung Dank des Touchscreens können Sie die Leistungsphase auswählen und die aktuelle Einstellung frei einstellen Zeiteinstellung Dank des Touchscreens können Sie die Ladedauer und die Zeitverzögerung frei einstellen Universaladapter mit automatischer Erkennung Das Ladegerät erkennt den Adapter und die Strombegrenzung automatisch entsprechend Somit ist es unmöglich versehen t...

Page 10: ...schmutzige Stecker in Verbindung mit dem Ladegerät Stellen Sie sicher dass die Verbindung an die das Ladegerät angeschlossen werden soll ordnungsgemäß installiert und unbeschädigt ist Der Stromkreis an den das Ladegerät angeschlossen werden soll muss mit einem Fehlerstromschutzschalter und einem Leistungsschalter ausgestattet sein Das Ladegerät darf nur zum Laden von Elektrofahrzeugen in Verbindun...

Page 11: ...Universaladapter Kit CEE rot MAX 16A dreiphasig CEE schwarz MAX 16A einphasig CEE rot MAX 32A dreiphasig Ladebox 16KW mit Universaladapter Optionale Wandhalterung mit Schrauben Tragetasche Bitte befolgen Sie die korrekten Schritte zum Aufladen 1 Schließen Sie den Netzstecker des Ladegeräts an eine geerdete Steckdose an 2 Stellen Sie den Ladestrom die Ladezeit oder die Ladeverzögerung ein 3 Setzen S...

Page 12: ...anej która zapewnia bezpieczeństwo 2 Prosimy nie stosować niniejszego produktu jako zabawki W przypadku gdy produkt jest wykorzystywany przez dzieci lub w ich pobliżu wymagana jest szczególna ostrożność Prosimy dochować staranności aby dzieci nie korzystały z urządzenia jako zabawki 3 Produkt należy stosować zgodnie z opisem w instrukcji Prosimy nie stosować się do jakichkolwiek wytycznych przekaz...

Page 13: ...Obwód do którego zostanie podłączona ładowarka musi być wyposażony w wyłącznik ochronny prądu resztkowego oraz wyłącznik ochronny Z ładowarki należy korzystać wyłącznie w celu ładowania pojazdów elektrycznych w połączeniu z odpowiednimi przejściówkami i przewodami Należy koniecznie przestrzegać maksymalnej wartości prądu ładowania w połączeniu które zostanie zastosowane przy ładowaniu W przypadku ...

Page 14: ...łącz wtyczkę ładowarki do uziemionego gniazda 2 Ustaw prąd ładowania czas i opóźnienie ładowania 3 Włóż uchwyt ładowarki do gniazda ładowania pojazdu W przypadku niestosowanie się do powyższego ładowarka może zostać uszkodzona lub nie będzie funkcjonować prawidłowo CEE blue MAX 32A 1 faza SCHUKO plug MAX 16A UK plug MAX 13A Przewód TPU poliuretan termoplastyczny Nowy rodzaj przyjaznego dla środowi...

Page 15: ...s a la pantalla táctil puede seleccionar la fase de potencia y ajustar la configuración actual libremente Configuracion de hora Gracias a la pantalla táctil puede configurar la duración de la carga y el tiempo de retraso libremente Adaptador universal con reconocimiento automático El cargador reconocerá automáticamente el adaptador y el límite de corriente en consecuencia Por lo tanto es imposible es...

Page 16: ...tado No utilice el cargador si los cables conectados o conectados al dispositivo están dañados Nunca utilice enchufes mojados o sucios junto con el cargador Asegúrese de que la conexión a la que se va a conectar el cargador se haya instalado correctamente y no esté dañada El circuito al que se conectará el cargador debe estar equipado con un disyuntor de corriente residual y un disyuntor El cargad...

Page 17: ...r universal CEE rojo MAX 16A trifásico CEE negro MAX 16A monofásico CEE rojo MAX 32A trifásico Caja de carga 16KW con adaptador universal Soporte de montaje en pared opcional que incluye tornillos Bolsa Siga los pasos correctos para cargar 1 Conecte el enchufe de alimentación del cargador a una toma de tierra 2 Configure la corriente de carga el tiempo de carga o demora la carga 3 Inserte el asa de...

Page 18: ... 48 500 675 768 info greenwallbox com www greenwallbox com Green Wallbox Sp z o o ...

Page 19: ......

Reviews: