Green DS703096 User Manual Download Page 6

Máquina de Higienização por Ozônio Green - DS703096

Máquina de Higienização por Ozônio Green - DS703096

11

10

Para usar em ambientes domésticos

• 

Conecte o adaptador AC/DC à energia elétrica para usar 

a Máquina de Higienização por Ozônio Green em locais 
domésticos internos;

• 

Certifique-se de que não há pessoas no ambiente;

• 

Feche as portas e janelas do local;

• 

Ajuste o temporizador e retire-se do local;

• 

Após a máquina geradora de ozônio parar de funcionar, 

mantenha a porta fechada por um período aproximado de 
10 a 180 minutos, conforme tamanho da área de ocupação;

• 

Feche as portas e janelas do local;

• 

Desconecte o cabo de força da máquina geradora de ozônio 

da energia elétrica.

Aviso: 

alta concentração de ozônio é prejudicial à saúde. 

Pessoas não devem permanecer no local enquanto a máquina 
geradora de ozônio estiver em funcionamento. Caso necessário, 
entrar no local a caráter de urgência, desligue a máquina 
geradora de ozônio e ventile o ambiente por um período de 5 a 
10 minutos, antes de entrar no ambiente que foi desinfectado. 

MANUTENÇÃO

6.

Como substituir a Barra de Ozônio

• 

Desconecte a máquina da energia elétrica;  

• 

Puxe a barra de ozônio, para retirar;

• 

Instale uma nova barra de ozônio (Cuidado, peça frágil).

Quando a Máquina de Higienização por Ozônio 
Green não produzir o suficiente, a placa deve ser 
substituída.  O tempo operacional de uma barra de 
ozônio substituível é estimado em 5.000 horas.

Summary of Contents for DS703096

Page 1: ...o manual com aten o antes de instalar utilizar o produto Read this manual carefully before installing using the product Antes de la instalaci n y el uso del producto lea atentamente este manual DS703...

Page 2: ...nts specifications 16 Replaceable Ozone board 18 Instructions of usage 19 Maintenance 21 Security instructions 22 Warranty and services 23 Indicated products for maintenance 34 Warranty request form 3...

Page 3: ...causadores de odores como bact rias v rus e fungos MODELO DS703096 TENS O NOMINAL V DC12 POT NCIA W 40 TAMANHO DO PRATO DE CER MICA mm 95 x 50 VOLUME DE AR CFM M x 80 VOLUME DE AR m min M x 2 24 OXIG...

Page 4: ...ndo a unidade est em opera o Entrada do cabo de energia Bot o de controle do temporizador Gira sentido hor rio para ajustar o temporizador da opera o podendo ser programado em at tr s horas Tampa do v...

Page 5: ...culo Ajuste o temporizador e retire se do ve culo Ap s a m quina parar de funcionar mantenha a porta fechada por um per odo aproximado de 10 a 30 minutos Abra as portas e os vidros Desconecte o cabo d...

Page 6: ...esconecte o cabo de for a da m quina geradora de oz nio da energia el trica Aviso alta concentra o de oz nio prejudicial sa de Pessoas n o devem permanecer no local enquanto a m quina geradora de oz n...

Page 7: ...glig ncia abuso uso em n o conformidade com o manual e ou eventuais altera es realizadas n o ser o consideradas por essa garantia N o ser concedida a garantia por defeitos ou danos causados por servi...

Page 8: ...irritation to the mucous or respiratory membrane This device shall NOT be used for medical treatment MODEL DS703096 VOLTAGE V DC12 POWER W 40 SIZE OF THE CERAMIC PLATE mm 95 x 50 AIR VOLUME CFM M x 80...

Page 9: ...ght Lights up when the unit is in operation Power cable entry Timer control button Rotates clockwise to set the operation time and can be programmed in up to three hours Fan lid COMPONENTS DESCRIPTION...

Page 10: ...icle s lighter Set the timer and leave After the air purifier has finished operation keep doors and windows closed for an approximate period of 10 to 30 minutes Open the vehicle doors and windows Disc...

Page 11: ...rning High Ozone concentration is harmful to health Assure nobody remains in the area where the air purifier is operating In case it is extremely necessary to get into the room while the air purifier...

Page 12: ...or malfunction caused by negligence abuse non conformity to the Manual Usage Instructions and or for any changes made at the product shall not be covered by this Warranty No warranty shall be given f...

Page 13: ...vocan olores como bacterias virus y hongos MODELO DS703096 TENSI N NOMINAL V DC12 POTENCIA W 40 TAMA O DEL PLATO DE CER MICA mm 95 x 50 VOLUMEN DE AIRE CFM M x 80 VOLUMEN DE AIRE m min M x 2 24 OX GEN...

Page 14: ...namiento Entrada del cable de alimentaci n Bot n de control del temporizador Jira en el sentido de las agujas del reloj para configurar el temporiza dor de funcionamiento y se puede programar en hasta...

Page 15: ...mporizador y salga del veh culo Despu s de que la m quina deje de funcionar mantenga la puerta cerrada por un per odo de aproximadamente 10 a 30 minutos Abra las puertas y ventanas del veh culo Descon...

Page 16: ...mbiente Desconecte el cable de alimentaci n de la m quina generadora de ozono de la energ a el ctrica MANTENIMIENTO 6 C mo reemplazar el Placa de Ozono Desconecte la m quina de la energ a el ctrica Ja...

Page 17: ...buso uso en incumplimiento del manual y o cualquier cambio realizado no ser considerado por esta garant a No se dar ninguna garant a por defectos o da os causados por servicios no autorizados 7 SERVIC...

Page 18: ...ontact Contacto E mail Telefones Phones Tel fonos N da nota fiscal Invoice N N de Factura Data de emiss o Date of Issue Fecha de Emisi n Produto Product Producto C digo Code C digo DS703096 Descri o d...

Page 19: ...nosco pelo telefone 55 41 3021 1358 In case of any doubts related to installation don t hesitate to call 1 321 333 0566 Si tiene alguna pregunta sobre la instalaci n comun quese con nosotros al 1 321...

Reviews: