background image

-07-

- 06 -

Automatyczna funkcja drzemki (snooze): 

• Aby uaktywnić funkcję automatycznej 

drzemki: Po uruchomieniu alarmu wciśnij przycisk „”, aby włączyć funkcję drzemki. 
Po włączeniu funkcji drzemki na wyświetlaczu pojawia się symbol „Zz”. • To działanie 
powoduje przesunięcie alarmu o 5 minut. Alarm zostanie ponownie uruchomiony po 
upłynięciu 5 minut. • Jeśli podczas emisji dźwięku alarmu naciśniesz przycisk inny niż 
„zZ”, alarm zostanie natychmiast zatrzymany. • Jeśli naciśniesz dowolny klawisz w trakcie 
trwania drzemki, zatrzymasz drzemkę.

Wyświetlacz temperatury °C/°F: 

• Naciśnij i przytrzymaj przycisk „MEM” przez 

2 sekundy. Wyświetlacz °C lub °F zacznie migać. Teraz użyj przycisku „UP”, aby ustawić 
żądaną jednostkę.

Sprawdzanie temperatury maksymalnej i minimalnej: 

• Naciśnij jeden raz przycisk 

„MEM”, aby sprawdzić maksymalne i minimalne wartości temperatury.
• Maksymalna i minimalna wartość jest zerowana codziennie o północy.
• Przeglądając wartości maksymalne i minimalne, możesz nacisnąć przycisk „UP”, 
aby wyczyścić pamięć i zarejestrować nowe wartości.

Odbiór sygnału RCC: 

Zegar automatycznie rozpocznie wyszukiwanie sygnału DCF

 po włożeniu baterii. Symbol masztu radiowego zacznie wtedy migać.
• O godzinie 2:00 zegar sterowany radiowo automatycznie przeprowadza procedurę 
synchronizacji z sygnałem DCF w celu skorygowania wszelkich odchyleń od dokładnego 
czasu. Jeśli ta próba synchronizacji zakończy się niepowodzeniem (symbol masztu 
radiowego zniknie z wyświetlacza), system automatycznie podejmie kolejną 
synchronizację w ciągu następnej pełnej godziny. Ta procedura jest powtarzana 
automatycznie do 5 razy. • Jeśli w ciągu siedmiu minut nie zostanie odebrany żaden 
sygnał, wyszukiwanie sygnału DCF zatrzymuje się (symbol masztu radiowego znika) 
i rozpoczyna się ponownie przy następnej pełnej godzinie.

Dodatkowe informacje: 

• Jeśli z powodu zbyt dużej odległości od odbiornika 

w Niemczech zegar nie może odebrać sygnału DCF, możesz ustawić czas ręcznie. 
Gdy tylko odbiornik będzie w stanie ponownie odebrać sygnał DCF, zegar zaktualizuje się 
automatycznie. • Zalecamy minimalną odległość 2,5 metra (8,2 stopy) od wszystkich 
źródeł zakłóceń, takich jak telewizory lub monitory komputerowe. Odbiór radiowy jest 
słabszy w pomieszczeniach o betonowych ścianach oraz w biurach. W takich 
niesprzyjających warunkach należy umieścić system blisko okna.
• Gdy odbiornik przejdzie w tryb dziennego oszczędzania energii, nad wyświetlaczem 
sekund pojawi się symbol „DST”.

Temperatura zewnętrzna i odbiór sygnałów RCC: Aby rozpocząć ręczny odbiór sygnału DCF 
i pomiar temperatury zewnętrznej, dotknij i przytrzymaj przycisk „” przez 3 sekundy.

De

Funk Wetterstation

Technische Daten: Funkuhr mit DCF-Frequenz • Manuelle Zeiteinstellung.
• Fortlaufender Kalender bis zum Jahr 2099. • Datums- und Wochentagsanzeige.
• Temperatur wahlweise in ° C oder ° F • Uhrzeit im optionalen 12/24-Stunden-Format.
• Doppelalarmeinstellungen. • Temperaturtrend • Automatische Schlummerfunktion 
(5 Minuten). • Thermometer: Innenmessbereiche: 0 ° C ~ 50 ° C (122 ° F)
 Messbereiche im Freien: -40 ° C ~ 70 ° C (158 ° F)
• Außentemperatur mit drahtloser Technologieerkennung.
• Anzeigen der Höchst- und Mindesttemperaturaufzeichnungen innen und außen.
• Batterie: 2 x AAA / LR06 (Der Empfänger 2PCS). 2 x AAA / LR06 (Der Sender 2PCS)

Drahtloser Fernbedienungssensor (Sender)
• Senderfrequenz: 433,92 MHz. • Die Reichweite der Übertragung beträgt bis zu 60 m 
(200 Fuß).

Inbetriebnahme: Der Außenfernbedienungssensor kann nicht in die Position der 
Sonneneinstrahlung, nicht in die Position des abgestrahlten elektromagnetischen Feldes 
und nicht auf den Boden gestellt werden
• Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite des Außensensors und legen Sie die 
Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polung. Schließen Sie das Batteriefach
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Empfängers und legen Sie die 
Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polung. Schließen Sie das Batteriefach.
• Wenn Sie die Batterien einlegen, leuchtet das Symbol auf der LCD-Anzeige kurz auf
Nach 3 Sekunden ertönt ein Signalton und die Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit 
werden erfasst.
• Der Empfänger stellt nun eine Verbindung zum Außensensor der Fernbedienung her. 
Dieser Vorgang dauert etwa 3 Minuten und wird durch ein blinkendes Empfangs-RF-
Antennensymbol im Anzeigebereich „OUT“ des Empfängers angezeigt.
• Nachdem der Receiver eine Verbindung zum Außensensor der Fernbedienung hergestellt 
hat, geht er in den Funkmodus über.

Manuelle Zeiteinstellung: • Halten Sie die „SET“ -Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Die 
12/24-Stunden-Modusanzeige beginnt zu blinken. Betätigen Sie nun die UP-Taste, um den 
korrekten 12/24-Stunden-Modus einzustellen. • Drücken Sie „SET“, um Ihre Einstellung zu 
bestätigen. Die Sprachanzeige beginnt zu blinken. Benutzen Sie nun die UP-Taste, um die 
korrekte Sprache einzustellen. • Drücken Sie „SET“, um Ihre Einstellung zu bestätigen. Die 
Zeitzonen beginnen zu blinken. Verwenden Sie nun die Taste „UP“, um eine korrekte 
Zeitzone einzustellen.
• Drücken Sie „SET“, um Ihre Einstellung zu bestätigen. Die Stundenanzeige beginnt zu 
blinken. Verwenden Sie nun die “UP” -Taste, um die richtige Stunde einzustellen. 
• Drücken Sie „SET“, um Ihre Einstellung zu bestätigen. Die Minutenanzeige beginnt zu 

Summary of Contents for GB542

Page 1: ...play C o F inizia a lampeggiare Ora usa il pulsante SU per impostare la compagnia corretta Verificare i valori massimi e minimi di temperatura Premere una volta il pulsante MEM per verificare i valori massimi e minimi di temperatura Il valore minimo massimo viene reimpostato alle ore 0 ogni giorno Quando si visualizzano i valori massimo e minimo è possibile premere il pulsante SU per cancellare la...

Page 2: ...on once in Normal Time Mode F Y I After 30 seconds without pressing any button the clock switches automatically from setting mode to Normal clock mode The alarm will sound for 2 minutes if you do not deactivate it by pressing any button In this case the alarm will be repeated automatically after 24 hours Rising alarm sound crescendo duration 2 minutes changes the volume 4 times whilst the alarm si...

Page 3: ...enia Wyświetlacz wyboru minut zacznie migać Teraz użyj przycisku UP aby ustawić prawidłową minutę Naciśnij SET aby potwierdzić wybrane ustawienia Wyświetlacz wyboru sekund zacznie migać Teraz użyj przycisku UP aby ustawić sekundy Naciśnij SET aby potwierdzić wybrane ustawienia Wyświetlacz wyboru roku zacznie migać wskazując rok 2015 Teraz użyj przycisku UP aby ustawić prawidłowy rok Naciśnij SET a...

Page 4: ...w RCC Aby rozpocząć ręczny odbiór sygnału DCF i pomiar temperatury zewnętrznej dotknij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy De Funk Wetterstation Technische Daten Funkuhr mit DCF Frequenz Manuelle Zeiteinstellung Fortlaufender Kalender bis zum Jahr 2099 Datums und Wochentagsanzeige Temperatur wahlweise in C oder F Uhrzeit im optionalen 12 24 Stunden Format Doppelalarmeinstellungen Temperaturtren...

Page 5: ...n wenn Sie ihn nicht durch Drücken einer Taste deaktivieren In diesem Fall wird der Alarm nach 24 Stunden automatisch wiederholt Ein steigender Alarmton Crescendo Dauer 2 Minuten ändert die Lautstärke viermal solange das Alarmsignal zu hören ist Automatische SNOOZE Funktion Zum Aktivieren die automatische Snooze Funktion Berühren Sie während des Alarms die Taste Zz um die Snooze Funktion zu aktivi...

Page 6: ... bouton UP pour régler la minute correcte Appuyez sur SET pour confirmer votre réglage le second affichage commence à clignoter Maintenant utilisez le bouton UP pour définir le zéro seconde Appuyez sur SET pour confirmer votre réglage l affichage de l année 2015 commence à clignoter Maintenant utilisez le bouton UP pour choisir la bonne année Appuyez sur SET pour confirmer votre réglage l affichag...

Page 7: ... manuelle du signal DCF et la température extérieure appuyez sur le bouton Zz et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Es Estación meteorológica doméstica inalámbrica Datos técnicos Reloj controlado por radio a través de frecuencia DCF Ajuste manual de la hora Calendario continuo hasta el año 2099 Visualización de fecha y día de la semana Temperatura alternativamente en C o F Hora en formato opc...

Page 8: ... alarma sonará durante 2 minutos si no la desactiva presionando cualquier botón En este caso la alarma se repetirá automáticamente después de 24 horas El sonido de la alarma ascendente crescendo duración 2 minutos cambia el volumen 4 veces mientras se escucha la señal de alarma Función automática de SNOOZE Activar la función de despertador automático mientras suena la alarma toque el botón Zz para...

Page 9: ...anno 2015 inizia a lampeggiare Ora usa il pulsante SU per impostare l anno corretto Premere SET per confermare le impostazioni il display Month inizia a lampeggiare Ora usa il pulsante SU per impostare il mese corretto Premere SET per confermare le impostazioni il display della data inizia a lampeggiare Ora usa il pulsante SU per impostare la data corretta Premere SET per confermare l impostazione...

Reviews: