background image

4. 

Mise en service

• Télécommande

MODE

C

OPER

AUTO

A

B

C
D

E

F

G

H

I

A. 

Émetteur du signal

B. 

Affi chage de la température et du minuteur

C.  Touche de sélection du mode MODE
 

Choisissez le mode de fonctionnement du climatiseur parmi les modes COOL (refroidissement), DRY (séchage) et FAN (ventilateur).

D.  ouche de sélection de la température
 

Appuyez sur les touches « + » et « - » pour régler la température entre 16°C et 30°C.

E Touche 

TIMER

 

Appuyez sur la touche pour régler le temps de marche et d’arrêt. 

• 

Lorsque l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour activer la fonction minuteur pour la mise en marche. Appuyez sur les touches « + » et « - » pour 
régler l’échéance de mise en fonctionnement entre 0,5 et 24 heures. Appuyez ensuite sur la touche TIMER pour confi rmer le réglage. L’appareil s’allume à 
l’échéance établie. 

• 

Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche pour activer la fonction minuteur pour l’arrêt. Appuyez sur les touches « + » et « - » pour régler 
l’échéance de mise à l’arrêt entre 0,5 et 24 heures. Appuyez ensuite sur la touche TIMER pour confi rmer le réglage. L’appareil s‘éteint à l’échéance établie. 

• 

Après le réglage du minuteur, la température s’affi chera sur l’écran LCD de la télécommande. Afi n de vérifi er le réglage du minuteur, appuyez une fois sur la 
touche TIMER. Pour annuler le minuteur, appuyez deux fois de façon rapide sur la touche TIMER. 

F. 

Touche repos SLEEP

 

En mode refroidissement COOL et en mode séchage DRY, appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction repos avec une température ambiante 
agréable et pour économiser l’énergie. 

G.  Touche ventilateur FAN
 

Appuyez sur la touche pour régler la vitesse du ventilateur. 

H.  Touche marche/arrêt ON/OFF
 

Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l’appareil. 

I. Écran 

LCD

• 

Remarques sur le choix du mode de fonctionnement avec la télécommande : 

 a.Mode  AUTO
   Appuyez sur la touche marche/arrêt ON/OFF pour allumer le climatiseur. 
   Appuyez sur la touche de sélection du mode MODE pour choisir le mode automatique.
   Avec ce mode, le climatiseur sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement selon la température ambiante. 

b. Mode refroidissement COOL
   Appuyez sur la touche marche/arrêt ON/OFF pour allumer le climatiseur. 
   Appuyez sur la touche de sélection du mode MODE pour sélectionner le mode refroidissement COOL. 
   Appuyez sur les touches « + » et « - » pour régler la température ambiante.  

   

   Appuyez sur la touche ventilateur FAN pour régler la vitesse du ventilateur. 

c. Mode séchage DRY
   Appuyez sur la touche marche/arrêt ON/OFF pour allumer le climatiseur. 
   Appuyez sur la touche de sélection du mode MODE pour sélectionner le mode séchage DRY.

d. Mode ventilateur FAN
   Appuyez sur la touche marche/arrêt ON/OFF pour allumer le climatiseur. 
   Appuyez sur la touche de sélection du mode MODE pour sélectionner le mode ventilateur FAN.
   Appuyez sur la touche ventilateur FAN pour régler la vitesse du ventilateur. 

e. Appuyez simultanément sur les touches « + » et « - » pour bloquer la télécommande. 
   Appuyez simultanément sur les touches « + » et « - » pour débloquer la télécommande.

8

Summary of Contents for 5644813

Page 1: ...rtabil de aer conditionat Lok ln klimatizace Lokales Klimagerat Local Air Conditioner Climatiseur local Locale airconditioner Condizionatore locale Lok lna klimatiz cia Artikel Nr 5644814 Lief Art Nr...

Page 2: ...Ger tes muss von einem quali zierten Techniker vorgenommen werden 6 Das Ger t ist nur f r den Gebrauch in h uslichen Innenbereich geeignet 7 Vor der ersten Inbetriebnahme muss gepr ft werden dass die...

Page 3: ...2 2 R ckansicht...

Page 4: ...l Abluftschlauch 1 Teil Abluft Passst ck 1 Teil Fenster Abluft Passst ck A und B 1 Teil Abdeckung 1 Teil MODE C OPER AUTO Fernbedienung mit Batterien 1 Set Wasserablaufrohr 50 cm 1 Teil Halterung 1 Te...

Page 5: ...estellt werden wo entflammbares Gas auftreten k nnte um ein Brand oder Explosion zu vermeiden Das Klimager t darf nur auf einem stabilen und ebenem Boden aufgestellt werden Um den Lufteinlass oder Luf...

Page 6: ...5 130 cm...

Page 7: ...B A D E C 6...

Page 8: ...darf 3 4 1 2 7...

Page 9: ...m K hlen Betriebsmodus COOL und im Trocknen Betriebsmodus DRY diese Taste zum Ausw hlen der Schlaf Funktion f r ein angenehmes Raumklima und zum Einsparen von Energie Dr cken Sie die Taste zum Einstel...

Page 10: ...1 2 9 Griff...

Page 11: ...GPC09AI K3NNC6D CH 65 6 2087 5 2087 5 5 6 Kaltemittel Kaltemittel R4...

Page 12: ...fergebnissen Die tats chliche Leistungsaufnahme ist von der Art der Benutzung und dem Aufstellungsort abh ngig Leckagen an K lte und Klimaanlagen tragen zur Erderw rmung und damit zur Klima nderung be...

Page 13: ...orgung ber den gew hnlichen Hausm ll ist verboten und verst t gegen das Batteriegesetz Die Abgabe ist f r Sie kostenlos Batterien und Akkus die Schadstoffe enthalten sind mit dem Symbol einer durchgek...

Page 14: ...qu elles aient re u des consignes sur l utilisation de l appareil ou qu elles soient sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit 4 Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas...

Page 15: ...Designation des pieces 2...

Page 16: ...d ajustement d chappement pour fen tre A 1 pi ce Dispositif d ajustement d chappement pour fen tre A et B 1 pi ce Couvercle 1 pi ce MODE C OPER AUTO T l commande et piles 1 ensemble Tuyau d vacuation...

Page 17: ...50 cm 1 4 50 cm 50 cm...

Page 18: ...5 130 cm...

Page 19: ...6...

Page 20: ...7 3 4 1 2...

Page 21: ...ge DRY appuyez sur cette touche pour s lectionner la fonction repos avec une temp rature ambiante agr able et pour conomiser l nergie G Touche ventilateur FAN Appuyez sur la touche pour r gler la vite...

Page 22: ...9...

Page 23: ...GPC09AI K3NNC6D CH 65 65 2087 5 2087 5 6...

Page 24: ...sera 2087 5 fois sup rieur celui d 1 kg de CO 2 sur une p riode de 100 ans Ne tentez jamais d intervenir dans le circuit frigorifique et de d monter les pi ces vous m me et adressez vous syst matique...

Page 25: ...12...

Page 26: ...e non siano dirette o sorvegliate nell uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza 4 I bambini devono essere sorvegliati af nch non giochino con il dispositivo 5 Non tentare...

Page 27: ......

Page 28: ...carico 1 pezzo Adattatore di scarico 1 pezzo Adattatore di scarico A e B per nestra 1 pezzo Copertura 1 pezzo MODE C OPER AUTO Telecomando e batterie 1 set Tubo rigido di scarico acqua 50 cm 1 pezzo S...

Page 29: ...1 5 5 5...

Page 30: ...130 cm...

Page 31: ......

Page 32: ...3 4 1 2...

Page 33: ...er selezionare la funzione SLEEP per una piacevole atmosfera ambiente e per risparmiare energia G Tasto ventilatore FAN Premere il tasto per impostare la velocit del ventilatore H Tasto di accensione...

Page 34: ......

Page 35: ...GPC09AI K3NNC6D CH 65 2087 5 2087 5 65 6...

Page 36: ...o nell atmosfera quindi l impatto sul riscaldamento globale sarebbe 2087 5 volte pi elevato rispetto a 1 kg di CO per un periodo di 100 anni In nessun caso l utente deve cercare di intervenire sul cir...

Page 37: ...12...

Page 38: ...aring of kennis hebben behalve wanneer ze aanwijzingen ontvangen hebben over het gebruik van het apparaat van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of onder toezicht staan 4 Kinderen...

Page 39: ......

Page 40: ...fvoerluchtslang 1 stuk Passtuk afvoerlucht 1 stuk Vensterpasstuk A en B afvoerlucht 1 stuk Afdekking 1 stuk MODE C OPER AUTO Afstandsbediening en batterijen 1 set Waterafvoerbuis 50 cm 1 stuk Halterin...

Page 41: ...4 1 5 5 5...

Page 42: ...130 cm 5...

Page 43: ...6...

Page 44: ...7 3 4 1 2...

Page 45: ...in de bedrijfsmodus DRY drogen op deze knop om de slaapfunctie te kiezen voor een aangenaam kamerklimaat en om energie te besparen G Ventilatorknop FAN Druk op de knop om de ventilatorsnelheid in te...

Page 46: ...9...

Page 47: ...10 GPC09AI K3NNC6D CH 65 65 2087 5 2087 5 6...

Page 48: ...zijn dan bij het vrijkomen van 1 kg CO Laat het koelcircuit steeds ongemoeid en probeer nooit het product zelf te demonteren vraag dit steeds aan een vakman 2 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 7...

Page 49: ...37 Bevat gefluoreerde broeikasgassen die onder Hermetisch afgesloten van het Kyoto protocol Koelmiddel R410A Koelmiddel gewicht 0 57 kg 12...

Page 50: ...acera i nga f rem l p apparaten F rem let kanfalla vilket kan orsaka en funktionsst rning Uts tt inte kroppen f r kall luftstr m underen l ngre tid Detta kan f rorsaka h lsoproblem Luftintags eller ut...

Page 51: ...v rmda luftstr mmen kommer ut ur ppningen som finns bakom och denkylda kommerutur ppningen framme Luftstr mmen med en spj lventil s att apparatenger enbehagligt svalluftstr m och luften inne i rummet...

Page 52: ...ed varmt vatten och torka ytan MONTERINGSST LLE ANM RKNING Under den mobila luftkonditioneringsapparaten finns det hjul som g r det l ttare att f rflytta den men apparaten f r endast flyttas p ett sl...

Page 53: ...tickkontakten dras ur Kontakta vid behov en yrkesman FJ RRKONTROLLENS DELAR OCH FUNKTIONER Kontrolltavla och funktioner 1 Str mbrytare Apparaten startar d man trycker en g ng Trycker man en andra g ng...

Page 54: ...ovanf r knappen Annars brinner inte indikatorljuset Kylfunktionen 1 Om apparaten placeras i n rheten av en d rr eller ett f nster ska ett luftutloppsr r monteras 2 V lj kylfunktionen COOL genom att tr...

Page 55: ...en satts ig ng r standardinst llningen automatiskt funktionsl ge Den temperatur som valts i det automatiska funktionsl get syns inte p LCD displayen och apparaten v ljer ett l mpligt funktionsl ge aut...

Page 56: ...st nger timern av apparaten efter den valda tiden HOUR OFF blinkar i displayen D TIMER knappen trycks medan apparaten r avst ngd s tter timern ig ng apparaten efter den valda tiden HOUR ON blinkar i...

Page 57: ...anv nds under en l ngre tid ska batterierna tas ur den s att eventuellt l ckage ur batterierna inte skadar fj rrkontrollen Fj rrkontrollen ska anv ndas inom apparatens mottagningsomr de Fj rrkontroll...

Page 58: ...att apparaten inte fungerar normalt 1 Sk ra f r fr nlufts ppningens skarv 2 Slutstycke av plast till r ret 4 3 Adapter till f nstret f r fr nluften 1 Korrekt montering visas p bilden D r ret monteras...

Page 59: ...slangen se bild Anm rkning Dr neringsslangen ska installeras innan apparatens anv nds I annat fall kan dr nerings ppningen blockeras och apparatens funktion st ras 1 L sg r dr nerings ppningens tapp 1...

Page 60: ...a en elst t innan du utf r n gon service tg rd RENG RING AV FILTRET Apparatens effekt minskar om det har samlats f r mycket damm i filtret Reng r filtret minst en g ng varannan vecka 1 Draghandtag 2 F...

Page 61: ...ter att isbildningen har sm lt syns p LED displayen 1 L g sp nning i versp nningsskyddet Koppla fr n str mk llan v nta 10 minuter och s tt ig ng apparaten Om nnu syns i displayen ska en elinstallat r...

Page 62: ...ormation GPC09AI K3NNC6D 0 57 65 2087 5 2087 5 Modell Sp nning Frekvens Kyleffekt K ldmedium Effektupptagning Effekt nominella Puterea nominal la r cire Ljudniv Vikt Dimensioner Str m GWP Information...

Page 63: ...kulle l cka ut i atmosf ren skulle p verkan p den globala uppv rmningen vara 2087 5 g nger h gre n 1 kg CO under en hundra rsperiod F rs k aldrig sj lv montera is r produkten eller mixtra med k ldmedi...

Page 64: ...rialen ska kunna teranv ndas Returnera ur bruk tagen apparat till tervinningscentralen f relektriskt och elektr oniskt skrot P detta s tt tervinns apparaten p ett f r milj n s kert s tt 15 Inneh ller...

Page 65: ...ch kter dostaly pokyny k pou it p stroje od osoby anebo jsou kontrolov ny osobou odpov dnou za jejich bezpe nost 4 D ti mus b t pod dohledem aby si nehr ly s p strojem 5 Nikdy nezkou ejte opravovat p...

Page 66: ......

Page 67: ...et Hadice pro v vod vzduchu 1 ks Mezikus v vodu vzduchu 1 ks Okenn mezikus v vodu vzduchu A a B 1 ks Kryt 1 ks MODE C OPER AUTO D lkov ovl d n a baterie 1 sada Trubka odtoku vody 50 cm 1 ks Dr k 1 ks...

Page 68: ...1 5 5 5...

Page 69: ...130 cm...

Page 70: ......

Page 71: ...3 4 1 2...

Page 72: ...vzduchu DRY pro volbu funkce sp nku pro p jemn kl ma v m stnosti a pro sporu energie G Tla tko ventil toru FAN Tla tko stiskn te pro nastaven rychlosti ventil toru H ZAP VYP tla tko ON OFF Tla tko sti...

Page 73: ......

Page 74: ...GPC09AI K3NNC6D CH 65 65 2087 5 2087 5 6...

Page 75: ...7 5 To znamen e pokud by do ovzdu unikl 1 kg t to chladic kapaliny dopad na glob ln oteplov n by byl v horizontu 100 let 2087 5 kr t vy ne 1 kg CO Nenaru ujte chladic ob h ani sami v robek nedemontujt...

Page 76: ...12 M...

Page 77: ...aj ce sk senosti a poznatky okrem t ch ktor dostali pokyny na pou itie pr stroja od osoby alebo s kontrolovan osobou zodpovednou za ich bezpe nos 4 Deti musia by pod doh adom aby sa nehrali s pr stroj...

Page 78: ...2...

Page 79: ...v Po et Odtokov hadica 1 ks Medzikus odvodu vzduchu 1 ks Okenn medzikus odvodu vzduchu A a B 1 ks Kryt 1 ks MODE C OPER AUTO Dia kov ovl danie a bat rie 1 sada R rka odtoku vody 50 cm 1 ks Dr iak 1 ks...

Page 80: ...1 5 5 5 4...

Page 81: ...130 cm 5...

Page 82: ...6...

Page 83: ...3 4 1 2 7...

Page 84: ...zduchu DRY pre vo bu funkcie sp nku pre pr jemn kl mu v miestnosti a na sporu energie G Tla idlo ventil tora FAN Tla idlo stla te pre nastavenie r chlosti ventil tora H ZAP VYP tla idlo ON OFF Tla idl...

Page 85: ...9...

Page 86: ...GPC09AI K3NNC6D CH 65 65 2087 5 2087 5 6 10...

Page 87: ...y unikol 1 kg tejto chladiacej kvapaliny jej vplyv na glob lne otep ovanie by bol 2087 5 kr t vy ako vplyv 1 kg CO a to po as obdobia 100 rokov Nikdy sa nepok ajte zasahova do chladiaceho okruhu alebo...

Page 88: ...12 M...

Page 89: ...GREE GREE RO...

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...MODE AUTO 49 Un ntrerup tor de circuit cu capacitate nominal FI RCD maxim de 30 mA i toate poldispozitiv de deconectare trebuie s fie instalat pentru a evita eventualele ocuri electrice...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Page 97: ...4 3 130 cm 130...

Page 98: ......

Page 99: ...50 50 50 50...

Page 100: ......

Page 101: ......

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ......

Page 105: ......

Page 106: ......

Page 107: ...GPC09AI K3NNC6D 0 57 65 Model Tensiunea nominal Frecven a nominal Puterea de r cire Lichidul de r cire Putere de intrarer cire Puterea nominal la r cire Nivelul de sunet Greutatea Diemension Siguran...

Page 108: ...1 kg din acest fluid refrigerant s ar scurge n atmosfer impactul asupra nc lzirii globale ar fi de 2087 5 ori mai mare dec t 1 kg de CO pe o perioad de 100 de ani Nu ncerca i s interveni i n circuitul...

Page 109: ...celule rotunde sau baterii de pornire cu gunoiul menajer Con ine gaze cu efect de ser fluorurate vizate de Protocolul de la Kyoto nchis ermetic La la la o eliminare site ul de coletare adecvat 5 22 Ag...

Page 110: ...r mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children...

Page 111: ......

Page 112: ...ity Air exhausting hose 1 piece Exhaust adapter 1 piece Window exhaust adapter A and B 1 piece Cover 1 piece MODE C OPER AUTO Remote controller and batteries 1 set Drain pipe 50cm 1 piece Clamp 1 piec...

Page 113: ...1 5 5 5...

Page 114: ...130 cm...

Page 115: ......

Page 116: ...3 4 1 2...

Page 117: ...press TIMER button once To cancel the timer press TIMER button twice rapidly F SLEEP button Under Cool and Dry operation mode press the button to select sleep function for comfortable environment and...

Page 118: ......

Page 119: ...0 57 0 57 GPC09AI K3NNC6D CH 65 2087 5 2087 5 65 6...

Page 120: ...aked to the atmo sphere the impact on global warming would be 2087 5 times higher than 1 kg of CO2 over a period of 100 years Never try to interfere with the refrigerant circuit yourself or disassembl...

Page 121: ...13 Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol Hermetically sealed Gas type R410A Gas quantity 0 57 kg...

Page 122: ...66129917258 ED 20141127 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: