background image

 

Assicurarsi che il sacco filtrante sia posizionato 
correttamente prima di utilizzare l'apparecchio.  
Temperatura dell'acqua per l'utilizzo: 

4 C(39.2 F)-35 C(95 

F).

 

Utilizzare gli accessori originali forniti insieme al 
prodotto. 
È sconsigliato l'utilizzo della pulitrice 
contemporaneamente a un altro apparecchio. 
Se la parte trasparente posta sul corpo dell'apparecchio 
non viene utilizzata, rimuoverla dall'aspiratore elettrico. 
Le avvertenze e le precauzioni qui riportate non possono 
prevedere tutte le situazioni di rischio e di lesioni gravi. I 
proprietari della piscina e della spa devono agire con la 
massima prudenza e con senso di responsabilità 
ogniqualvolta utilizzano l'aspiratore.

34

Summary of Contents for P1117

Page 1: ... uns das recht vor die eigenschaften unserer produkte oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van on...

Page 2: ...A vacuum cleaner for setuppool spa P1117 Power rating 10 W Battery 8 1 5 V AA not included when shipment Capacity of filter 0 65 L 2 ...

Page 3: ...nunderwaterandtherefore hair loose clothing fingers and other parts of the body should be kept away from the openings and moving parts Storethecleanerinacleananddryplace outofdirectsunlightand away from extreme temperatures Avoid picking up hard shar pobjects with the suction head asitmay damage the filter inside Donotusetopickuptoxic flammableorcombustiblesubstances or operateinthepresenceofexplo...

Page 4: ... circumstances should you attempt to disassemble the cleaner and replace the impeller motor by yourself Suitable for pools and spa till water depth 120CM minimum water depth is 35CM Switch handle mustn t be submerged in water water entering The chamber will ruin the cleaner Please ensure that the filter bag is properly installed before using Operating water temperature 4 C 39 2 F 35 C 95 F CAUTION...

Page 5: ... tubsandspa Improperusesmayresultindamagingtothe cleanerand willnotunder warranty WARNING 1 The cleaner is designed for underwater aapplication only please submerged during use otherwise it may damage the cleaner 2 Suitableforpoolsandspatillwaterdepth120CM minimumwater depthis 35CM 3 Switch handle mustn t be submerged in water water entering thechamberwillruinthe cleaner 4 Pleaseensurethatthefilte...

Page 6: ...stalled correctly otherwise the product will not function fig D 3 Press button I fig E the unit will start working 4 If using the telescopic poles simply unscrew the knob on the surface counterclockwise adjust the length as required fig F the total length can reach 190CM after extension fig G Note should not stretch the telescopic pole forcely it may result in the pole coming off 5 How to clean th...

Page 7: ... extreme temperature and rain Please remove the batteries and for safekeeping when storing the cleaner for extended periods of time Trouble shooting Problem Possible Cause Remedy Cleaner doesn t work Check battery capacity Replace new battery Please check if the batteries are installed correctly Re install battery correctly Small suction Check battery capacity Replace new battery Too much rubbish ...

Page 8: ...ES P1117 Potencia nominal 10W Pilas 8 1 5 V AA no incluidas en la entrega Capacidad del filtro 0 65 l Aspirador para piscinas y spa 8 ...

Page 9: ...ice el aspirador para limpiar elementos distintos a piscinas bañeras de hidromasaje o spa en superficie El aspirador provoca succión bajo el agua por lo que el pelo suelto las prendas holgadas los dedos y otras partes del cuerpo deben mantenerse apartados de las aberturas y piezas móviles Guarde el aspirador en un lugar limpio y seco protegido de la luz solar directa y de temperaturas extremas Evi...

Page 10: ...tes posible en caso de que estén dañados Utilice exclusivamente piezas certificadas por el fabricante o el distribuidor No utilice la limpiadora si hay personas o mascotas en el agua Nunca intente desmontar o sustituir la hélice o el motor por su cuenta cualquiera que sea el método El aspirador está diseñado para utilizarlo bajo el agua Sumérjalo mientras esté en funcionamiento para evitar que se ...

Page 11: ...es Los propietarios de la piscina y del spa deben actuar con la máxima prudencia y con sensatez cuando utilicen el aspirador 1 Cabezal de succión 4 Mástil telescópico 2 Filtro 5 Soporte para las pilas 3 Cuerpo 6 Tapa para el compartimento de las pilas 2 3 5 6 Uso básico STICK VAC no está diseñado para limpiar piscinas enterradas sino para piscinas bañeras de hidromasaje y spa en superficie Si no s...

Page 12: ...pea el aspirador Cerciórese de que el filtro está bien instalado antes de utilizarlo La temperatura del agua para utilizar el aspirador debe estar entre 4 C 39 2 F y 35 C 95 F 1 Enrosque el cabezal de succión en el extremo del mástil telescópico Figura A 2 Suelte la tapa del compartimento para las pilas 6 y extraiga el soporte 5 Figura B Coloque 8 pilas alcalinas no incluidas en el soporte 5 Figur...

Page 13: ...Figura F La longitud máxima es de 190 cm figura G Nota No tire con fuerza del mástil ya que se puede soltar 5 Para limpiar el aspirador Apague el interruptor y presione el botón del cuerpo Quite el cabezal de succión como se indica en la Figura H Extraiga el filtro y quite los residuos Limpie el filtro Figura I Vuelva a colocar el filtro como se indica en la Figura J H Botón Bolsa de recogida 13 ...

Page 14: ... Hay demasiada suciedad en el filtro Limpie la suciedad Hace ruidos anómalos Compruebe el impulsor del motor Suelte el cabezal de succión y retire los cuerpos extraños que haya en el impulsor 6 Para guardar el aspirador El aspirador STICK VAC debe guardarse en interior en un lugar seco y protegido de la luz solar directa de las temperaturas extremas y de la lluvia Cuando no vaya a utilizar el aspi...

Page 15: ...P1117 FR Puissance nominale 10W Piles 8 1 5 V AA non incluses Capacité du filtre 0 65 l Aspirateur pour piscines et spa surface 15 ...

Page 16: ...ttre en marche à sec étant donné qu il serait endommagé Ne pas utiliser l aspirateur pour procéder au nettoyage d éléments autres que les piscines baignoires balnéo ou spa en surface L aspirateur provoque une succion sous l eau c est pourquoi les cheveux lâchés les vêtements larges les doigts et autres parties du corps doivent rester éloignés des ouvertures et des pièces mobiles Rangez l aspirateu...

Page 17: ... utiliser uniquement sous la supervision d une tierce personne ou bien après avoir appris à l utiliser en toute sécurité et en ayant conscience des risques inhérents Ce n est pas un jouet pour enfants NE PAS utiliser l appareil si vous avez détecté un dommage Il est nécessaire de changer des pièces ou assemblages aussi rapidement que possible s ils sont endommagés Ne pas utiliser ce nettoyeur s il...

Page 18: ...s recommandé d utiliser ce nettoyeur avec un autre appareil en même temps Si vous n utilisez pas la partie du corps transparent vous devriez l enIever de l aspirateur électrique Les mises en garde et précautions ci dessus ne peuvent contempler toutes les possibilités de risques et ou de blessures graves Les propriétaires de piscine et de spas doivent toujours exercer une prudence intense et avoir ...

Page 19: ... piscines enterrées Il est spécifiquement conçu pour nettoyer les piscines les baignoires balnéo et les spa en surface En cas d utilisation incorrecte l aspirateur peut être endommagé et la garantie annulée 2 3 5 6 1 ELEK SPA n est pas destiné au nettoyage des piscines enterrées Il est spécifiquement conçu pour nettoyer les piscines les baignoires balnéo et les spa en surface En cas d utilisation ...

Page 20: ...e d eau et donc les dommages sur l aspirateur Vérifiez que le filtre soit correctement installé avant son utilisation La température de l eau doit être comprise entre 4 C 39 2 F et 35 C 95 F pour pouvoir utiliser l aspirateur 1 Vissez la tête de succion à l extrémité du mât télescopique Figure A 2 Retirez le couvercle du compartiment des piles 6 et enlevez le support 5 Figure B Placez 8 piles alca...

Page 21: ... Extraire le filtre et retirer les résidus Nettoyer le filtre Figure I Placer à nouveau le filtre tel que cela est indiqué sur la Figure J 5 Pour nettoyer l aspirateur 4 Si vous souhaitez utiliser le mât télescopique il suffit de tourner la poignée dans le sens antihoraire et de régler la longueur Figure F La longueur maximale est de 190 cm figure G Remarque ne pas tirer trop fort sur le mât parce...

Page 22: ... de saletés dans le filtre Nettoyer les saletés Bruits anormaux Vérifier le propulseur du moteur Retirer la tête de succion et extraire les corps étrangers présents dans le propulseur Résolution de problèmes 6 Rangement de l aspirateur L aspirateur STICK VAC doit être rangé à l intérieur dans un lieu sec et protégé de la lumière solaire directe des températures extrêmes et de la pluie Si l aspirat...

Page 23: ...DE P1117 Mennleistung 10W Batterien 8 1 5 V AA Nicht Teil der Lieferung Filterkapazität 0 65 l Sauger für Schwimmbäder und SPA Bereiche an der Oberfläche 23 ...

Page 24: ...und muss dort während des gesamten Betriebs bleiben Er darf nicht im Trockenen angeschaltet werden da er dadurch beschädigt wird Bitte reinigen Sie mit dem Sauger ausschließlich Schwimmbäder Whirlpools oder Schwimmbecken Der Sauger erzeugt unter Wasser Saugkraft weshalb Haare Kleidung Finger oder andere Körperteile nicht in die Nähe seiner Öffnungen oder beweglichen Komponenten gelangen dürfen Lag...

Page 25: ...st Dieses Gerät kann ab 12 Jahren verwendet werden Personen mit Beeinträchtigungen an Körper Sinnesorganen oder Psyche oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnisse bedürfen zum Betrieb einer Aufsicht und Einweisung und müssen vor der Nutzung die damit verbundenen Risiken verstanden haben Es handelt sich nicht um Kinderspielzeug Sollten Sie Schäden feststellen das Gerät nicht verwenden Beschädigte ...

Page 26: ...hädigt Stellen Sie vor der Nutzung sicher dass der Filter gut eingebaut ist Die Wassertemperatur für den Betrieb des Saugers muss zwischen 4 C 39 2 F und 35 C 95 F liegen Verwenden Sie das mitgelieferte Originalzubehör Der Einsatz des Saugers gleichzeitig mit anderen Geräten wird nicht empfohlen Falls Sie den transparenten Teil des Gehäuses nicht nutzen nehmen Sie ihn vom Gerät ab Durch die hier g...

Page 27: ...der Oberfläche Bei nicht angemessener Verwendung kann der Sauger beschädigt werden und unterliegt nicht mehr der Garantie ACHTUNG Der Sauger muss unter der Wasseroberfläche verwendet werden Tauchen Sie ihn stets unter Wasser um Schäden zu vermeiden Er eignet sich für Schwimmbäder und Spa Bereiche mit einer Tiefe von maximal 120 cm Die Mindesttiefe liegt bei 35 cm Der Teil der Stange an dem sich de...

Page 28: ...A 2 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs 6 und nehmen Sie die Ablage 5 heraus Abbildung B Legen Sie 8 Alkali Batterien nicht Teil der Lieferung in die Ablage 5 Abbildung C Hinweis Stellen Sie sicher dass Plus und Minuspole der Batterien richtig platziert sind da das Gerät andernfalls nicht funktioniert Abbildung D 3 Drücken Sie den Knopf I Abbildung E um das Gerät einzuschalten Mindesttiefe 35 ...

Page 29: ... auf den Knopf des Gehäuses Entfernen Sie das Saugrohr wie in Abbildung H gezeigt Nehmen Sie den Filter heraus und entleeren Sie ihn Reinigen Sie den Filter Abbildung I Setzen Sie den Filter wieder ein Abbildung J H Knopf Saugrohr I Beutel 6 Aufbewahrung des Saugers Lagern Sie den Sauger STICK VAC an einem trockenen Ort im Innenbereich an dem er vor direkter Sonneneinstrahlung extremen Temperature...

Page 30: ...erien richtig eingelegt sind Legen Sie die Batterien korrekt ein Er saugt schlecht Prüfen Sie den Akkustand der Batterien Wechseln Sie die Batterien Im Filter ist zu viel Schmutz Entfernen Sie den Schmutz Er macht unnormale Geräusche Überprüfen Sie den Motor Nehmen Sie das Saugrohr ab und entfernen Sie Fremdkörper aus dem Getriebe Problembehebung 30 ...

Page 31: ...IT Aspiratore per piscina spa P1117 Livello di potenza 10W Batterie 8 1 5 V AA Non incluse nella confezione Capacità di filtraggio 0 65 l 31 ...

Page 32: ... spa L aspiratore può creare un effetto ventosa occorre pertanto mantenere capelli parti di indumenti e altre parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti in movimento dell apparecchio Riporre l aspiratore in un luogo asciutto e pulito lontano dalla luce diretta del sole e al riparo dal calore eccessivo Evitare di aspirare oggetti duri e appuntiti con la testina di aspirazione in quanto ci...

Page 33: ... mai l apparecchio qualora risulti daneggiato Provvedere al più presto alla sostituzione dei componenti o delle parti di assemblaggio danneggiate Utilizzare esclusivamente ricambi certificati dal produttore o dal rivenditore Non utilizzare mai la pulitrice in presenza di persone o animali in acqua Non tentare di smontare o sostituire da soli e in alcun modo l elica o il motore Il pulitore è proget...

Page 34: ...lizzo della pulitrice contemporaneamente a un altro apparecchio Se la parte trasparente posta sul corpo dell apparecchio non viene utilizzata rimuoverla dall aspiratore elettrico Le avvertenze e le precauzioni qui riportate non possono prevedere tutte le situazioni di rischio e di lesioni gravi I proprietari della piscina e della spa devono agire con la massima prudenza e con senso di responsabili...

Page 35: ...trebbe danneggiare l aspiratore e far decadere la garanzia ATTENZIONE Il pulitore è progettato per essere utilizzato exclusivamente sott acqua in caso contrario potrebbero verificarsi danni Adatto alla pulizia di piscine e spa con alteza massima dell acqua di 120 cm e minima di 35cm La parte di manico con l interruttore di accensione non debe essere immersa in acqua poiché potrebbe entrare acqua n...

Page 36: ...Svitare il coperchio della batteria 6 ed estrarre il porta batteria 5 FIG B inserire 8 batteria alcaline non incluse nel porta batteria 5 fig C Nota I poli positivo e negativo della batteria devono essere posizionati correttamente altrimenti il prodotto non funciona fig D 36 ...

Page 37: ... di aspirazione e pulire eventuale sporcizia presente sul rotore 5 Come pulire l apparecchio 1 Spegnere l interruttore premere il pulsante posto sul corpo principale e rimuovere la testina di aspirazione come indicato fig H 2 Rimuovere il filtro svuotare lo sporco presente all interno e pulirlo fig I 3 Riposizionare il sacco filtrante nel corpo principale come indicato fig J 6 Conservazione ELEK S...

Page 38: ...P1117 NL Vermogen 10W Batterij 8 1 5V AA niet bij verzending inbgrepen Capaciteit filter 0 65 l 38 ...

Page 39: ...zich tijdens het gebruik onder water beviden Stationair laten draaien zonder te zuigen is verboden dit kan de stofzuiger beschadigen Probeer niet om de stofzuiger voor iets anders te gebruiken da bovengrondse zwembaden hottubs of spa s De stofzuiger kan onderwater zuiging veroorzaken om die reden moeten haar losse kleding vingers en andere lichaamsdelen uit de buurt gehouden worden van openingen e...

Page 40: ...r kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke handicap of gebrek aan ervaring en kennis indie zij onder toezicht staan en duidelijke aanwijzingen krijgen voor het veilige gebruik van het apparat en de gevaren begrijpen die met het gebruik gepaard gaan Kinderen moegen er niet mee spelen Nooit het apparaat gebruiken als u een beschadiging heeft ontdek...

Page 41: ...filterzak correct is aangebracht voor gebruik 5 Watertemperatuur voor werking 4 ºC 39 2 ºF 35 ºC 95 ºF Gebruik de originele accessoires die met dit product zijn meegeleverd Het is niet aanbevolen om dit apparaat tegelijk met een ander apparaat te gebruiken Als het transparante deel van de body niet wordt gebruikt moet deze van de elektrische stofzuiger worden losgehaald Het is niet mogelijk dat de...

Page 42: ...alt Product Componenten STICK VAC bestaat uit zes hoofdonderdelen WAARSCHUWING 1 De stofzuiger is alléén bedoeld voor gebruik onder water zorg ervoordat hij tijdens gebruik onder water blijft anders kan de stofzuiger defect raken 2 Geschikt voor gebruik in zwembaden en spa s met een waterdiepte tot 120CM minimum waterdiepte is 35CM 3 Handgreep met schakelaar mag niet worden ondergedompeld in water...

Page 43: ... aanpassen fig F de totale lengte kan tot maximaal 190CM worden uitgeschoven fig G 1 Schroef de zuigkop aan de onderzijde van de telescoopstang fig A 2 Schroef het batterijdeksel los 6 en haal de batterijhouder 5 fig B eruit plaats 8 Alkaline batterijen niet bijgeleverd in de batterijhouder 5 fig C 43 ...

Page 44: ...l Schroef de zuiger los en verwijder vuil van het wiel Problemen Oplossen 5 Hoe reinig je de stofzuiger Zet de schakelaar uit en druk op de knop op de body neem de zuigkop eraf zoals aangegeven fig H Verwijder het filter en haal het vuil eruit en reinig het filter fig I Plaats de filterzak terug in de body zoals aangegeven fig J 6 Opbergen De STICK VAC moet binnen worden opgeslagen op een schone d...

Page 45: ...P1117 PT Potência 10W Baateria 8 1 5V AA não incluídas Capacidade do filtro 0 65 l 45 ...

Page 46: ...ente com a unidade de alimentação de corrente fornecida com o mesmo Este aparelho não é um brinquedo Deve vigilar as crianças para não brincarem com o aparelho nem com os seus acessórios Não permita que as crianças utilizem este dispositivo Guarde o aspirador e os seus acessórios fora do alcance das crianças Nunca utilize o aparelho se detetou qualquer dano É preciso substituir as peças ou os enta...

Page 47: ...ificaria irremediavelmente o aspirador Assegure se de que o saco do filtro se encontram corretamente colocado antes de utilizar o aspirador Temperatura da água admissível 4 ºC 39 2 ºF 35 ºC 95 ºF Utilize os acessórios originais fornecidos juntamente com este produto Não é recomendado utilizar esta limpador ao mesmo tempo que outro aparelho Se não utilizar a parte transparente do corpo deve tirá la...

Page 48: ...aspirador de piscinas foi concebido para ser utilzado exclusivamente dentro de água Utilize o sempre submergido para evitar danos no aspirador Recomendado para piscinas e spas com uma profundidade máxima de 120 cm e uma profundidade mínima da água de 35 cm Não mergulhe o mango do interruptor na água uma vez que a entrada de água no compartimento danificaria irremediavelmente o aspirador Assegure s...

Page 49: ...das baterias 6 e retire o suporte das baterias 5 fig B Introduza 8 baterias alcalinas não incluídas no suporte 5 fig C Nota respeite os terminais positivo e negativo das baterias ao introduzi las no suporte Caso contrário o aspirador não funcionará fig D 3 Prima o botão I fig E para ligar o aspirador 49 ...

Page 50: ... corpo principal do aspirador para retirar a cabeça de sucção tal como se indica na figura fig H Retire o filtro e elimine os resíduos antes de limpar o filtro fig I Volte a colocar o saco do filtro no corpo principal do aspirador tal como se indica na figura fig J Botão Cabeça de sucção Saco de resíduos 6 Armazenamento Guarde o seu STICK VAC num lugar limpo e seco protegido da luz direta do sol d...

Page 51: ...o corretamente colocadas Reinstale as baterias corretamente Small suction Comprove a carga das baterias Substitua as baterias Demasiados resíduos acumulados no filtro Elimine os resíduos acumulados Abnormal sound Please check the motor impeller Desenrosque a cabeça de sucção e elimine os resíduos do impulsor Resolução de problemas 51 ...

Page 52: ...dled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guarantee will only apply when said installation or start up is included in the sales contract of the Product and has been conducted by the seller or under his responsibility ES CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 ASPECTOS...

Page 53: ...icable selon la gamme et le modèle du Produit 2 4 Quand un calendrier sera spécifié pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pièces ou de certains composants du Produit la garantie sera valable uniquement lorsque ledit calendrier aura été suivi correctement 3 LIMITATIONS 3 1 La présente garantie ne sera applicable que dans les ventes réalisées aux consommateurs considérant ...

Page 54: ...alla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformità del medesimo l acquirente dovrà attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente Certificato di Garanzia non limita o preclude i diritti che corrispondano ai consumatori in virtù delle norme nazionale di carattere imperativo 2 CONDIZIONI PARTICOLARI 2 1 La presente garanzia copr...

Page 55: ...a o Produto não apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Período de Garantia para o Produto é de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante o período de garantia o comprador notificar ao vendedor alguma falta de conformidade do Produto o vendedor deverá reparar ou substituir o Produto por sua conta no lugar onde considerar conveniente salvo que isso se...

Page 56: ... llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales 1 6 Nosotros nos haremos cargo de los costes de gestión 1 7 Los aparatos van etiquetados con el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado este símbolo es indicativo de la necesaria recogida selectiva y diferenciada del resto de las basuras urbanas 1 8 Nuestros productos están diseñados y fabricados con materiales y compon...

Page 57: ...mo carico dei costi di gestione 1 7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un contenitore della spazzatura sbarrato questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal resto della spazzatura urbana 1 8 I nostri prodotti sono progettati e fabbricati con materiali e componenti di elevata qualità che rispettano l ambiente che possono essere riutilizzati e riciclati P...

Page 58: ...entregá lo ao distribuidor sem custo no acto da compra 1 5 Poderá levá lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais 1 6 Nós assumiremos os custos de gestão 1 7 Os equipamentos são rotulados com o símbolo de um contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz que indica a necessidade de recolha selectiva e diferenciada do resto dos lixos urbanos 1 8 Os nossos produtos são concebidos e fa...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...s das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ändern Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessun preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen o...

Reviews: