background image

12

NEDERLANDS

BELANGRIJK: deze handleiding bevat belangrijke informatie over de veiligheidsmaatregelen die u moet 

treffen tijdens de installatie en inbedrijfstelling. Daarom moeten zowel de installateur als de gebruiker de 

instructies lezen alvorens over te gaan tot de montage en inbedrijfstelling. Bewaar deze handleiding, zodat 

u deze later nog kunt raadplegen als u vragen hebt over de werking van het apparaat. 

Voor een optimaal rendement van de spot voor opbouwzwembaden model LAGP8, is het raadzaam de volgende aanwijzingen 
op te volgen:

1. CONTROLEER DE INHOUD VAN DE VERPAKKING 
In de doos vindt u de volgende elementen:
• Spot voor opbouwzwembad met kabel van 7 m + Steunarm voor spot (de spot en de steunarm zijn gemonteerd bij de 

levering) + Driver voor voeding via een elektriciteitsnet van 230V 50/60Hz. Uitgang van de driver 24 Vdc

• Zak met accessoires voor bevestiging ‘Playa’
• Haaksteun
• Handleiding

2. ALGEMENE KENMERKEN

Deze spot is hoofdzakelijk ontworpen voor gebruik in opbouwzwembaden. Het is een elektrisch apparaat van klasse III met 
een zeer lage veiligheidsspanning (24 V gelijkstroom).
De spot mag alleen in bedrijf worden gesteld wanneer hij volledig ondergedompeld is.
De spot voldoet aan de beschermingsgraad IP68 (volledige bescherming tegen stof, vaste voorwerpen en vocht) bij een 
nominale onderdompelingsdiepte van 2 m. 
Deze spot voldoet aan de internationale veiligheidsnormen voor verlichtingsarmaturen, in het bijzonder de norm EN 
60598-2-18: VERLICHTINGSARMATUREN DEEL 2: BIJZONDERE EISEN - SECTIE 18: ARMATUREN VOOR ZWEMBAS-
SINS EN SOORTGELIJKE TOEPASSINGEN.

De fabrikant is in geen geval aansprakelijk voor de montage, installatie of inbedrijfstelling van elektrische onderdelen die 
buiten zijn installaties zijn gewijzigd of toegevoegd.

3. INSTALLATIE

• De spot moet verticaal tegen de zwembadwand worden geplaatst en aan de rand van de wand worden bevestigd (Afb. 6).
• De driver moet worden gevoed door een elektriciteitsnet van 230Vac 50/60 Hz.  De uitgang van 24 Vdc van de driver 

moet worden aangesloten op de voedingskabel van 7 m van de spot. Het is belangrijk om de veiligheidsafstanden be-
schreven onder ‘veiligheidswaarschuwingen’ na te leven.

• Voor een goed verlicht zwembad is het raadzaam om voor elke 10 m² wateroppervlakte een spot te installeren.
• Om verblinding te vermijden, moeten de spots zo worden geïnstalleerd dat ze niet naar de woning zijn gericht of naar het 

punt vanwaaruit het zwembad meestal wordt bekeken.

• De verlichtingsarmatuur is niet draagbaar en moet worden geïnstalleerd volgens de montage-instructies.

4. MONTAGE
Deze spot is hoofdzakelijk ontworpen voor montage in opbouwzwembaden. De spot wordt in twee delen geleverd, namelijk 
de spot met de transformator en de bijbehorende kabel enerzijds, en de steunarm voor de spot anderzijds. De spot kan op 
drie verschillende manieren in het zwembad worden geplaatst:
1. Standaardbevestiging:

Afb. 1. Controleer of de steunarm goed is bevestigd aan de spot voor opbouwzwembaden.
Afb. 2. Steek de kabel door de gleuf van de steunarm, tot buiten het zwembad.
Afb. 3. Bevestig de steunarm aan de rand van het opbouwzwembad met de schroeven en bijbehorende moeren.

2. Bevestiging ‘Playa’:

De plastic steun aanpassen aan zwembaden met een metalen profiel (‘Playa’)
Afb. 1. Controleer of de steunarm goed is bevestigd aan de spot voor opbouwzwembaden.
Afb. 5. Bevestig het metalen plaatje (nr. 20) aan de plastic steunarm (nr. 13) door middel van de plastic klinknagels (nr. 22). 
Gebruik daarvoor een houten plug (nr. 24) en een kleine hamer (nr. 25). Draai de schroef (nr. 21) in het metalen plaatje.
Afb. 6. Bevestig de steunarm aan een van de pvc profielen onder de brede randen van het zwembad met behulp van de 
schroef (nr. 21). Breng de rubberen buffer (nr. 23) aan tussen de schroef en de wand, voordat de schroef tot tegen de 
zwembadplaat komt.
Haal de stroomkabel van de transformator (nr. 18) over het profiel heen en plaats de brede rand in zijn correcte positie. 
Op die manier is de kabel beschermd.

Summary of Contents for LAGP8

Page 1: ...SERWACJI N VOD NA IN TAL CIU A DR BU N VOD PRO INSTALACI A DR BU INSTALLATIONS OCH UNDERH LLSHANDBOK MANUAL DE INSTALARE I NTRE INERE LED SPOTLIGHT FOR POOL FOCO LUZ LED PARA PISCINA PROJECTEUR LED PO...

Page 2: ...Hz power supply The driver output of 24 V DC should be connected to a 7 m cable that feeds the projector It is important to keep to the safety distances described in the section Safety warnings For b...

Page 3: ...with the standards of IEC 364 7 702 ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS REQUIREMENTS FOR SPECIAL INSTALLATIONS OR LOCATIONS SWIMMING POOLS The projector must be disconnected from the power supply wh...

Page 4: ...almente en la pared de la piscina y fijado al borde de esta Fig 6 El driver se debe alimentar a la red el ctrica a 230Vac 50 60 Hz La salida del driver 24Vdc se debe conectar al cable de 7m que alimen...

Page 5: ...702 INSTALACIONES EL CTRICAS EN EDIFICIOS INSTALA CIONES ESPECIALES PISCINAS Cualquier operaci n de mantenimiento o sustituci n de piezas debe realizarse con el proyector desconectado de la red No man...

Page 6: ...scine et fix au bord de la piscine Fig 6 Le transformateur doit tre raccord un r seau lectrique de 230 Vca 50 60 Hz La sortie du transformateur 24 Vcc doit tre raccord e au c ble de 7 m qui alimente l...

Page 7: ...7 702 R GLES POUR LES INSTALLATIONS ET EMPLACEMENTS SP CIAUX PISCINES ET AUTRES BASSINS Toute op ration d entretien ou de remplacement des pi ces doit tre r alis e apr s avoir d branch le projecteur d...

Page 8: ...a 230 Vac 50 60 Hz e la rispettiva uscita 24 Vdc al cavo di 7 m che alimenta il proiettore importante mantenere le distanze di sicurezza descritte nella sezione Avvertenze di sicurezza Per illuminare...

Page 9: ...SPECIALI PISCINE Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o sostituzione di componenti scollegare il proiettore dalla rete elettrica Non toccare con i piedi bagnati La distanza tra il dr...

Page 10: ...d an deren Rand befestigt Abb 6 Der Treiber muss an ein Stromnetz mit 230Vac 50 60 Hz angeschlossen werden Der Treiberausgang 24Vdc muss an das 7 m Kabel des Strahlers angeschlossen werden Die im Absc...

Page 11: ...SONDERANLAGEN POOLS Bei allen Wartungsarbeiten oder beim Auswechseln von Teilen muss der Strahler vom Stromnetz getrennt sein Fassen Sie das Ger t nicht mit nassen F en an Der Abstand zwischen dem an...

Page 12: ...vestigd Afb 6 De driver moet worden gevoed door een elektriciteitsnet van 230Vac 50 60 Hz De uitgang van 24 Vdc van de driver moet worden aangesloten op de voedingskabel van 7 m van de spot Het is bel...

Page 13: ...den losgekoppeld van het elektriciteitsnet Raak de installatie niet aan wanneer u natte voeten hebt De afstand tussen de driver met een voeding van 230 Vac en het zwembad moet minstens 4 m bedragen De...

Page 14: ...a e fixado borda desta Fig 6 O driver deve ser ligado rede el trica a 230Vac 50 60 Hz A sa da do driver 24Vdc deve ser ligada ao cabo de 7 m que alimenta o projetor importante manter as dist ncias de...

Page 15: ...STALA ES EL TRICAS EM EDIF CIOS INSTA LA ES ESPECIAIS PISCINAS Qualquer opera o de manuten o ou substitui o de pe as deve ser realizada com o projetor desligado da rede el trica N o manusear com os p...

Page 16: ...umie ci pionowo na cianie basenu i przymocowa do jej kraw dzi rys 6 Sterownik wymaga zasilania napi ciem 230Vac 50 60 Hz Wyj cie sterownika 24Vdc nale y pod czy do kabla o d ugo ci 7 m zasilaj cego pr...

Page 17: ...YNKACH INSTALACJE SPECJALNE BASENY Wszelkie prace konserwacyjne lub wymian cz ci nale y przeprowadza na od czonym od sieci elektrycznej projektorze Nie dotykaj urz dzenia mokrymi stopami Odleg o pomi...

Page 18: ...zo siete pri 230 V AC 50 60 Hz V stup ovl da a 24 V DC mus by pripojen k 7 m k blu ktor nap ja projektor Je d le it dodr iava bezpe nostn vzdialenosti pop san v asti Bezpe nostn upozornenia Na jasn o...

Page 19: ...Ak ko vek dr ba alebo v mena dielov sa mus vykon va len ak je projektor odpojen zo siete Nemanipulujte s mokr mi nohami Vzdialenos medzi driverom ovl da om nap jan m na 230Vac a baz nom mus by aspo 4m...

Page 20: ...jektor Je d le it dodr ovat bezpe nostn vzd lenosti popsan v sti Bezpe nostn upozorn n Pro jasn osv tlen baz nu se doporu uje instalovat projektor na ka d ch 10 m vodn plochy Aby nedoch zelo k osln n...

Page 21: ...ouze tehdy kdy je projektor odpojen od elektrick s t Nemanipulujte s mokr ma nohama Vzd lenost mezi ovlada em nap jen m 230 Vac a baz nem mus b t nejm n 4 m Sv teln zdroj tohoto sv tidla nen vym nitel...

Page 22: ...m kabel som driver projektorn Det r viktigt att h lla de s kerhetsavst nd som beskrivs i avsnittet S kerhetsanvisningar F r att tydligt belysa en pool rekommenderas det att installera en str lkastare...

Page 23: ...230Vac str mf rs rjda drivern och poolen m ste vara minst 4m Ljusk llan p denna armatur r ej utbytbar n r ljusk llan n r slutet av sin livsl ngd m ste hela armaturen bytas ut Denna projektor r design...

Page 24: ...siguran descrise n paragraful Avertismente de siguran Pentru a ilumina clar o piscin se recomand instalarea unui proiector la fiecare 10 m de suprafa a apei Cu scopul de a evita pierderea momentan a...

Page 25: ...tat la 230Vac i piscina trebuie sa fie de minim 4m Sursa de lumin a acestui corp de iluminat este ne nlocuibil c nd sursa de lumin ajunge la sf r itul duratei de via ntregul corp de iluminat trebuie n...

Page 26: ...26 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 27: ...27 Fig 7 Fig 8...

Page 28: ...OMINACI N CANT 1 4411030802 Conjunto soporte pl stico 1 2 4411040302 Tapa soporte 1 3 4411040203 Soporte proyector 2 4 4411040204 Fuente de alimentaci n TDC 8 4W 24DC 1 NUM CODE D NOMINATION QUANTIT 1...

Page 29: ...411040203 Steun spot 2 4 4411040204 Voedingsbron TDC 8 4W 24DC 1 N M C DIGO DENOMINA O QTD 1 4411030802 Conjunto suporte de pl stico 1 2 4411040302 Tampa do suporte 1 3 4411040203 Suporte do projetor...

Page 30: ...n TDC 8 4W 24DC 1 NUM KOD BETECKNING ANTAL 1 4411030802 St dmontage av plast 1 2 4411040302 St dskydd 1 3 4411040203 Projektorst d 2 4 4411040204 Str mf rs rjning TDC 8 4W 24DC 1 Nr COD DENUMIRE CANTI...

Page 31: ...hte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte Europ ische Standards EN 60598 1 EN 60598 2 18 EN 62031 EN 62471 EN 62493 EN 55015 EN 61547 D CLARATION CE DE CONFORMIT Directive 2014 35 UE concern...

Page 32: ...n i elektrisk och elektronisk utrustning RoHS Direktiv 2009 125 EG om uppr ttande av en ram f r fastst llan de av ekodesignkrav f r energirelaterade produkter Europeiska standarder EN 60598 1 EN 60598...

Page 33: ...me si pr vo zmeni v etky alebo as funkci na ich v robkov alebo obsah tohto dokumentu bez predch dzaj ceho upozornenia Vyhrazujeme si pr vo na zm nu v ech nebo sti vlastnost na ich v robk nebo obsahu t...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...DER UNIQUEMENT AU TRANSFORMATEUR FOURNI AVEC LE PROJECTEUR COLLEGARE SOLO CON IL DRIVER FORNI TO IN DOTAZIONE CON IL PROIETTORE NUR AN DEN ZUSAMMEN MIT DEM STRAHLER GELIEFERTEN TREIBER ANSCHLIESSEN AL...

Reviews: