background image

Estas instrucciones permiten manejar de forma segura y eficiente el actuador «RecUno/2» (en adelante
denominado «aparato»). Estas instrucciones son parte integrante del aparato y deberán permanecer en
todo momento al alcance de cualquier persona que lo maneje.
Las personas que manejen el aparato deberán haber leído y comprendido estas instrucciones antes de
comenzar cualquier trabajo. Cumplir todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de operación
indicadas en este manual es condición fundamental para poder trabajar de forma segura. También
deberán cumplirse el reglamento local de prevención de accidentes y las normas de seguridad gene-
rales relevantes para el campo de aplicación del aparato.

Derechos de autor

Este manual está protegido por derechos de autor.
Su entrega a terceros, su reproducción de cualquier tipo (aunque sea parcial), así como la utilización o
difusión de su contenido no están permitidos sin el consentimiento expreso de la empresa Grässlin
GmbH (en adelante denominada «fabricante»), de no ser para uso interno. Si se incumple lo anterior,
podrá exigirse el pago de indemnizaciones. El fabricante se reserva el derecho a exigir otras compensa-
ciones.

 

 

 

ES

 

 

103

Summary of Contents for thermio essential RecUno/2

Page 1: ...thermio essential RecUno 2 DE Bedienungsanleitung 2 EN Operating manual 29 FR Mode d emploi 53 IT Manuale operativo 79 ES Instrucciones de manejo 103...

Page 2: ...und Handlungsanweisungen in dieser Anleitung Dar ber hinaus gelten die rtlichen Unfallverh tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen f r den Einsatzbe reich des Ger ts Urheberschutz Di...

Page 3: ...ht liegt beim Hersteller Gr sslin GmbH Bundesstr 36 78112 St Georgen DEUTSCHLAND Download Folgende Informationen finden sich unter www graesslin de Konformit tserkl rung Anleitung zum Download Technis...

Page 4: ...4...

Page 5: ...Empf nger 8 Sicherheit 10 Installation 12 Aktor Empf nger 12 Montage auf eine Unterputzdose 12 Aufputzmontage 13 Funkverbindung 19 Funkverbindung vorbereiten 19 Funkverbindung herstellen 22 Bedienung...

Page 6: ...Systemst rungen 26 LED Anzeige 26 Entsorgung 27 6...

Page 7: ...urbereich von 5 C bis 35 C Wenn das Raumthermostat ber den Temperaturf hler einen Temperaturabfall erkennt wird das Heiz system eingeschaltet und nach Erreichen der Soll Temperatur wieder ausgeschalte...

Page 8: ...AKTOR EMPF NGER Abb 1 bersicht Aktor Empf nger RecUno 2 8...

Page 9: ...1 Verschraubung 2 EIN AUS Taste und manueller Handschalter gr n 3 LED EIN AUS System rot 4 LED Funkverbindung blau 5 Elektrischer Anschluss 6 DIP Switch DE 9...

Page 10: ...as Raumthermostat Sender und der Aktor Empf nger werden ausschlie lich in geschlossenen R umen montiert und regeln die Raumtemperatur in einem Temperaturbereich von 5 C bis 35 C Zur bestimmungsgem en...

Page 11: ...efahr durch elektrischen Schlag Unsachgem e Montage und Installation des Ger ts k nnen zu lebensgef hr lichen elektrischen Spannungen f hren Montage und Anschluss ausschlie lich durch Elektrofachkraft...

Page 12: ...zschraubendreher l sen und Geh use demontieren Anschlie en 2 Die Anschlussleitungen ab 8 mm abisolieren Querschnitt zwischen 1 mm und 2 5 mm 3 Die Anschlussleitungen anhand des Anschlussplans Abb 3 in...

Page 13: ...it dem Kreuzschlitzschraubendreher festdrehen AUFPUTZMONTAGE Personal Elektrofachkraft Montage vorbereiten 1 Das Lochbild vom Wandmontagegeh use an die Wand bertragen und an den markierten Positi onen...

Page 14: ...bel mit Wandmontagegeh use Aufputzmontage ohne Wandmontagegeh use mit D bel 3 Die Leitungen durch das Wandmontagegeh use ziehen 4 Das Wandmontagegeh use mit Schrauben 3 5 x 25 mm an den Wandd beln bef...

Page 15: ...P Switch Abb 1 6 einstellen An Sender und an Empf nger muss der gleiche Raumcode einge stellt sein F r das Einstellen der DIP Switch Position die Raumcode Tabelle beachten Abb 5 Anschlie en 8 Die Ansc...

Page 16: ...hase 3 COM Wechselkontakt gemeinsamer Leiter Kontakt 4 NO Arbeitskontakt Schlie er Kontakt 5 NC Ruhekontakt ffner Kontakt 9 Die Anschlussleitungen anhand des Anschlussplans Abb 3 in die entsprechenden...

Page 17: ...useboden montieren Abb 4 Geh useboden auf Wandmontagegeh use ausrichten die Schraube Abb 4 1 nach oben 10 Den Geh useboden mit der Schraube Abb 4 1 nach oben auf das Wandmontagegeh use aus richten DE...

Page 18: ...0 mm auf das Wandmontagegeh use montieren Abb 2 Geh use schlie en 12 Den Geh usedeckel einrasten und auf den Geh useboden setzen und die Schraube am Ger tege h use mit dem Kreuzschlitzschraubendreher...

Page 19: ...Funkverbindung Funkverbindung vorbereiten Abb 5 Raumcode Tabelle DE 19...

Page 20: ...0 eingestellt sein um eine Verbindung herzu stellen Im Aktor Empf nger ist jeweils ein DIP Switch verbaut Dieser DIP Switch verf gt ber 4 Schalter und kann auf maximal 16 verschiedenen Positionen gesc...

Page 21: ...b 6 Raumcode einstellen Die Verbindung zwischen Raumthermostat und Aktor kann nur aufgebaut werden wenn der Raumcode Abb 6 1 am Raumthermostat mit der DIP Switch Position im Empf nger bereinstimmt DE...

Page 22: ...Anzeige blinkt 00 H Der Hauscode muss unver ndert bleiben sonst kann keine Ver bindung zum Aktor Empf nger hergestellt werden 2 Die Taste oben dr cken um den Wert zu erh hen oder die Taste unten um de...

Page 23: ...en um den Wert zu verrin gern 5 Die Funkverbindungstaste dr cken um den Raumcode zu speichern oder 5 Sekunden warten bis die Anzeige auf die Ist Temperatur schaltet DIP Switch einstellen am Aktor Empf...

Page 24: ...Wenn die Funkverbindung nicht hergestellt werden kann leuchtet die LED Funkverbindung Abb 1 4 blau Die LED EIN AUS System Abb 1 3 leuchtet rot wenn der Aktor Empf nger das Heizsystem ansteuert 24...

Page 25: ...lle Handschalter Abb 1 2 5 Sekunden gedr ckt halten bis die gr ne LED aufh rt zu leuchten Manuelle Bedienung 3 Bei St rungen oder schlechter Funkverbindung kann ber den manu ellen Handschalter Abb 1 2...

Page 26: ...te und manueller Handschalter Abb 1 2 leuchtet gr n Ger t ist an EIN AUS Taste und manueller Handschalter Abb 1 2 leuchtet nicht Ger t ist aus LED EIN AUS System Abb 1 3 leuchtet rot Verbraucher ist a...

Page 27: ...sorgung k nnen Gefahren f r die Umwelt entstehen Elektroschrott und Elektronikkomponenten fachgerecht entsorgen d h getrennt nach Materialgruppen der zu entsorgenden Teile Grunds tzlich so umweltvertr...

Page 28: ...28...

Page 29: ...ed in this manual Furthermore the local accident prevention regulations and the general safety regulations apply for the operating area of the device Copyright This manual is copyright protected Hando...

Page 30: ...Gr sslin GmbH Bundesstr 36 78112 St Georgen GERMANY Download You can find the following information at www graesslin de Declaration of conformity Download instructions Technical data 30...

Page 31: ...ety 36 Installation 37 Actuator receiver 37 Installation in a flush mounted socket 37 On wall mounting 38 Radio communication 44 Preparing the radio communication 44 Establishing radio communication 4...

Page 32: ...System faults 50 LED display 50 Disposal 51 32...

Page 33: ...erature in a temperature range from 5 C to 35 C If the room thermostat s temperature sensor detects a drop in temperature the heating system is switched on and it is then switched off again once the t...

Page 34: ...ACTUATOR RECEIVER Fig 1 Overview of actuator receiver RecUno 2 34...

Page 35: ...1 Screw connection 2 ON OFF button and manual switch green 3 System ON OFF LED red 4 Radio communication LED blue 5 Electrical connection 6 DIP switch EN 35...

Page 36: ...e used for regulating the room temperature in a temperature range from 5 C to 35 C The intended use also includes compliance with all information specified in this manual Any use other than the intend...

Page 37: ...h the Phillips screwdriver and remove the housing Connecting 2 Strip the connection wires to a length of 8 mm cross section between 1 mm and 2 5 mm 3 Insert the connection wires into the corresponding...

Page 38: ...ing with the Phillips screwdriver ON WALL MOUNTING Personal Qualified electrician Preparing for installation 1 Mark the hole pattern from the wall mounting housing onto the wall and drill holes at the...

Page 39: ...l plugs and with wall mounting housing On wall mounting without wall mounting housing and with wall plugs 3 Pull the wires through the wall mounting housing 4 Fasten the wall mounting housing to the w...

Page 40: ...over set the DIP switch Fig 1 6 The same room code must be set on the transmitter and the receiver When setting the DIP switch position note the room code table Fig 5 Connecting 8 Strip the connection...

Page 41: ...Live conductor 3 COM changeover contact common conductor contact 4 NO normally open contact 5 NC normally closed contact 9 Insert the connection wires into the corresponding terminals Fig 1 6 in acco...

Page 42: ...base on the wall mounting housing the screw Fig 4 1 at top 10 Align the housing base on the wall mounting housing with the screw Fig 4 1 at the top 11 Attach the housing base of the device to the wal...

Page 43: ...Closing the housing 12 Snap the housing cover onto the housing base and tighten the screw on the device housing with the Phillips screwdriver The device is now fully installed EN 43...

Page 44: ...Radio communication Preparing the radio communication Fig 5 Room code table 44...

Page 45: ...t must be set to the factory setting of 00 to establish a connection One DIP switch is installed in each actuator receiver This DIP switch has 4 switches and can switch to a maximum of 16 different po...

Page 46: ...Fig 6 Setting the room code The connection between the room code and actuator can only be established if the room code Fig 6 1 on the room thermostat matches the DIP switch position in the receiver 46...

Page 47: ...00 H flashes on the display The house code must remain unchanged or it will not be possible to establish a connection to the actuator receiver 2 Press the top button to increase the value or the botto...

Page 48: ...lay switches to the current temperature Setting up the DIP switch on the actuator receiver 1 Press and hold the ON OFF button Fig 1 2 for five seconds until the LED lights up green The actuator receiv...

Page 49: ...ts up 2 Press and hold the manual switch Fig 1 2 for five seconds until the green LED goes out Manual operation 3 In the event of faults or poor radio communication you can operate using the manual sw...

Page 50: ...button and manual switch Fig 1 2 Lit up green Device is on ON OFF button and manual switch Fig 1 2 Not lit up Device is off System ON OFF LED Fig 1 3 Lit up red Consumer is on Radio communication LED...

Page 51: ...uld result in environmental dangers Electric scrap and electronic components must be disposed of correctly i e the parts for disposal must be sorted into material groups Disposal must be environmental...

Page 52: ...52...

Page 53: ...ndition fondamentale d un travail s curis En outre les prescriptions locales de pr vention des accidents et les dispositions g n rales de s curit s appliquent au domaine d utilisation de l appareil Pr...

Page 54: ...e du droit d auteur Gr sslin GmbH Bundesstr 36 78112 St Georgen ALLEMAGNE T l chargement Les informations suivantes sont disponibles sur www graesslin de D claration de conformit Notice t l charger Ca...

Page 55: ...58 S curit 60 Installation 62 Actionneur r cepteur 62 Montage dans une bo te encastr e 62 Montage en saillie 63 Connexion radio 69 Pr paration de la connexion radio 69 tablissement de la connexion rad...

Page 56: ...Dysfonctionnements 77 Affichage LED 77 limination 78 56...

Page 57: ...ns une plage de temp rature de 5 C 35 C Lorsque le thermostat d ambiance d tecte une chute de temp rature au moyen de la sonde de temp ra ture le syst me de chauffage est activ puis lorsque la temp ra...

Page 58: ...ACTIONNEUR R CEPTEUR Fig 1 Vue d ensemble de l actionneur r cepteur RecUno 2 58...

Page 59: ...1 Raccord vis 2 Touche MARCHE ARR T et interrupteur manuel vert 3 LED syst me MARCHE ARR T rouge 4 LED connexion radio bleu 5 Raccordement lectrique 6 Commutateur DIP FR 59...

Page 60: ...mbiance metteur et l actionneur r cepteur ne sont mont s que dans des locaux ferm s et r gulent la temp rature ambiante dans une plage de temp rature de 5 C 35 C Le respect de toutes les consignes de...

Page 61: ...MENT Danger de mort par lectrocution Un montage et une installation non conformes de l appareil peuvent provo quer des tensions lectriques mortelles Seul un lectricien est habilit effectuer le montage...

Page 62: ...tournevis cruciforme et d monter le bo tier Raccordement 2 D nuder les c bles de raccordement partir de 8 mm section entre 1 mm et 2 5 mm 3 Ins rer les c bles de raccordement dans les bornes de raccor...

Page 63: ...e l appareil avec le tournevis cruciforme MONTAGE EN SAILLIE Personal lectricien Pr paration du montage 1 Reporter le gabarit des trous du bo tier pour montage mural sur le mur et percer les trous aux...

Page 64: ...ec bo tier pour montage mural Montage en saillie sans bo tier pour montage mural avec chevilles 3 Tirer les c bles travers le bo tier pour montage mural 4 Fixer le bo tier pour montage mural aux chevi...

Page 65: ...ans le couvercle du bo tier Le m me code de local doit tre r gl sur l metteur et sur le r cepteur Pour le r glage de la position du commutateur DIP se r f rer au tableau des codes des locaux Fig 5 Rac...

Page 66: ...inverseur contact conducteur commun 4 NO contact de travail contact normalement ouvert 5 NC contact rupteur contact normalement ferm 9 Ins rer les c bles de raccordement dans les bornes de raccordeme...

Page 67: ...le bo tier pour montage mural vis Fig 4 1 vers le haut 10 Aligner le socle du bo tier avec la vis Fig 4 1 vers le haut sur le bo tier pour montage mural 11 Monter le socle du bo tier de l appareil su...

Page 68: ...Fermeture du bo tier 12 Encliqueter le couvercle du bo tier sur le socle du bo tier et serrer la vis sur le bo tier de l appareil avec le tournevis cruciforme Le montage de l appareil est termin 68...

Page 69: ...Connexion radio Pr paration de la connexion radio Fig 5 Tableau des codes des locaux FR 69...

Page 70: ...stat d ambiance avec le r glage d usine 00 pour tablir une connexion Chaque actionneur r cepteur comporte un commutateur DIP Ce commutateur DIP dispose de 4 inter rupteurs et peut tre commut sur 16 po...

Page 71: ...ode du local La connexion entre le thermostat d ambiance et l actionneur ne peut tre tablie que si le code du local Fig 6 1 sur le thermostat d ambiance correspond la position du commutateur DIP dans...

Page 72: ...sur l affichage Le code de la maison doit rester inchang sans quoi il ne sera pas possible d tablir une connexion avec l actionneur r cepteur 2 Appuyer sur la touche haut pour augmenter la valeur ou...

Page 73: ...ur 5 Appuyer sur la touche de connexion radio pour enregistrer le code du local ou attendre 5 secondes jusqu ce que l affichage passe la temp rature actuelle R glage du commutateur DIP sur l actionneu...

Page 74: ...ion radio n a pas pu tre tablie la LED de connexion radio Fig 1 4 est allum e en bleu La LED du syst me MARCHE ARR T Fig 1 3 est allum e en rouge lorsque l actionneur r cepteur commande le syst me de...

Page 75: ...2 Maintenir appuy l interrupteur manuel Fig 1 2 pendant 5 secondes jusqu ce que la LED verte s teigne Commande manuelle 3 En cas d interf rences ou de mauvaise connexion radio il est possible d effec...

Page 76: ...La LED de syst me MARCHE ARR T s allume en rouge 76...

Page 77: ...el Fig 1 2 s allume en vert L appareil est allum Touche MARCHE ARR T et inter rupteur manuel Fig 1 2 ne s allume pas L appareil est teint LED du syst me MARCHE ARR T Fig 1 3 s allume en rouge Le conso...

Page 78: ...nt en cas d limination incorrecte liminer les d chets lectroniques et les composants lectroniques de mani re ad quate c est dire selon les groupes de mat riaux des composants liminer De mani re g n ra...

Page 79: ...za riportate e delle istruzioni operative del presente manuale Vigono inoltre le norme antinfortunistiche locali e le disposizioni di sicurezza generali per l ambito di impiego dell apparecchio Tutela...

Page 80: ...Gr sslin GmbH Bundesstr 36 78112 St Georgen GERMANIA Download Le seguenti informazioni si trovano su www graesslin de Dichiarazione di conformit Istruzioni per il download Dati tecnici 80...

Page 81: ...zza 86 Installazione 88 Attuatore ricevitore 88 Montaggio su scatola sotto intonaco 88 Montaggio sopra intonaco 89 Radiocollegamento 95 Preparazione del radiocollegamento 95 Instaurazione del radiocol...

Page 82: ...Anomalie di sistema 101 Campo dei LED 101 Smaltimento 102 82...

Page 83: ...ange termico compreso tra 5 C e 35 C Quando il termostato ambiente rileva un calo di temperatura tramite il sensore termico il sistema di riscaldamento viene acceso e spento di nuovo al raggiungimento...

Page 84: ...ATTUATORE RICEVITORE Fig 1 Panoramica attuatore ricevitore RecUno 2 84...

Page 85: ...1 Vite 2 Tasto ON OFF e interruttore manuale verde 3 LED di sistema ON OFF rosso 4 LED radiocollegamento blu 5 Allacciamento elettrico 6 DIP switch IT 85...

Page 86: ...ambiente trasmettitore e l attuatore ricevitore vengono montati esclusivamente in ambienti chiusi e regolano la temperatura ambiente in un range termico compreso tra 5 C e 35 C Nell utilizzo conforme...

Page 87: ...di morte per folgorazione Un montaggio e un installazione inadeguati dell apparecchio possono provo care tensioni elettriche pericolose per l incolumit Far eseguire il montaggio e l allacciamento esc...

Page 88: ...a croce e smontare la masche rina dell alloggiamento Allacciamento 2 Isolare i cavi di collegamento a partire da 8 mm sezione tra 1 mm e 2 5 mm 3 Seguendo lo schema di allacciamento Fig 3 inserire i...

Page 89: ...dell apparecchio con il giravite a croce MONTAGGIO SOPRA INTONACO Personal Elettrotecnico Preparazione del montaggio 1 Trasferire sulla parete lo schema di foratura dell alloggiamento per montaggio a...

Page 90: ...scatola sotto intonaco senza tasselli con alloggiamento per montaggio a parete Montaggio sopra intonaco senza alloggiamento per montaggio a parete con tasselli 3 Far passare i cavi attraverso l allog...

Page 91: ...mpostazione del codice ambiente 7 Impostare il DIP switch nella mascherina dell alloggiamento Fig 1 6 Sul trasmettitore e sul ricevitore deve essere impostato lo stesso codice ambiente Per impostare l...

Page 92: ...o di commutazione contatto conduttore comune 4 NO contatto di funzionamento contatto di chiusura 5 NC contatto di riposo contatto di apertura 9 Seguendo lo schema di allacciamento Fig 3 inserire i cav...

Page 93: ...Fig 4 Allineamento della base dell alloggiamento sull alloggiamento per montaggio a parete vite Fig 4 1 verso l alto 10 Allineare la base dell alloggiamento sull alloggiamento per montaggio a parete...

Page 94: ...r montaggio a parete con le viti 3 x 20 mm Fig 2 Chiusura dell alloggiamento 12 Posizionare la mascherina dell alloggiamento sulla base dell alloggiamento e serrare la vite dell alloggiamento dell app...

Page 95: ...Radiocollegamento Preparazione del radiocollegamento Fig 5 Tabella dei codici ambiente IT 95...

Page 96: ...re impostato sull impostazione di fabbrica 00 per stabi lire un collegamento In ogni attuatore ricevitore integrato un DIP switch Questo DIP switch dispone di 4 interruttori e pu essere commutato su u...

Page 97: ...del codice ambiente Il collegamento tra il termostato ambiente e l attuatore pu essere stabilito solo se il codice ambiente Fig 6 1 sul termostato ambiente combacia con la posizione del DIP switch ne...

Page 98: ...apparecchio Sul display lampeggia 00 H Il codice casa deve rimanere inalterato altrimenti non possibile stabilire una connessione con l attuatore ricevitore 2 Per aumentare il valore premere il tasto...

Page 99: ...isualizzata la temperatura effettiva Impostazione del DIP switch sull attuatore ricevitore 1 Tenere premuto per 5 secondi il tasto ON OFF Fig 1 2 finch non si illumina il LED verde L attuatore ricevit...

Page 100: ...premuto l interruttore manuale Fig 1 2 per 5 secondi finch il LED verde non si spegne Comando manuale 3 In caso di anomalie o di radiocollegamento disturbato il comando pu avvenire tramite l interrutt...

Page 101: ...uale Fig 1 2 Luce verde L apparecchio acceso Tasto ON OFF e interruttore manuale Fig 1 2 Luce spenta L apparecchio spento LED di sistema ON OFF Fig 1 3 Luce rossa L utenza accesa LED radiocollegamento...

Page 102: ...e pericoli per l ambiente Smaltire correttamente i rottami elettrici e i componenti elettronici ovvero smistarli secondo il gruppo dei materiali delle parti da smaltire In generale lo smaltimento dev...

Page 103: ...i n fundamental para poder trabajar de forma segura Tambi n deber n cumplirse el reglamento local de prevenci n de accidentes y las normas de seguridad gene rales relevantes para el campo de aplicaci...

Page 104: ...manual son propiedad del fabricante Gr sslin GmbH Bundesstr 36 78112 St Georgen ALEMANIA Descarga En www graesslin de puede encontrar la informaci n siguiente Declaraci n de conformidad Instrucciones...

Page 105: ...or 108 Seguridad 110 Instalaci n 111 Actuador receptor 111 Montaje sobre roseta empotrada 111 Montaje de superficie 112 Conexi n por radio 118 Preparar la conexi n por radio 118 Establecer la conexi n...

Page 106: ...Fallos del sistema 126 Indicador LED 126 Eliminaci n 127 106...

Page 107: ...dentro de un rango que abarca de 5 C a 35 C Cuando el termostato ambiente detecta una ca da de temperatura por medio del sensor de temperatura el sistema de calefacci n se enciende y cuando se alcanz...

Page 108: ...ACTUADOR RECEPTOR Fig 1 Vista general del actuador receptor RecUno 2 108...

Page 109: ...1 Racor 2 Bot n ON OFF e interruptor manual verde 3 LED Sistema ON OFF rojo 4 LED Conexi n por radio azul 5 Conexi n el ctrica 6 Conmutador DIP ES 109...

Page 110: ...lar la temperatura ambiente dentro de un rango de temperaturas que va de 5 C a 35 C El uso previsto implica tambi n respetar todas las especificaciones de este manual Cualquier uso que exceda el previ...

Page 111: ...tornillador en cruz y desmonte la carcasa Conectar 2 Pele los cables de conexi n al menos 8 mm secci n entre 1 mm y 2 5 mm 3 Por medio del esquema de conexi n Fig 3 introduzca los cables de conexi n e...

Page 112: ...o con el destornillador en cruz MONTAJE DE SUPERFICIE Personal T cnico en electricidad Preparar el montaje 1 Marque en la pared los agujeros de la carcasa de montaje en pared y taladre en los puntos m...

Page 113: ...montaje en pared Montaje en superficie Sin carcasa de montaje en pared y con tacos 3 Saque los cables a trav s de la carcasa de montaje en pared 4 Fije la carcasa de montaje en pared a los tacos de la...

Page 114: ...a tapa de la carcasa Fig 1 6 El emisor y el receptor tienen que estar programados con el mismo c digo de estancia Para fijar la posici n del conmutador DIP tenga en cuenta la tabla de c digos de estan...

Page 115: ...inversor contacto conductor com n 4 NO contacto de trabajo contacto de cierre 5 NC contacto de reposo contacto de apertura 9 Por medio del esquema de conexi n Fig 3 introduzca los cables de conexi n e...

Page 116: ...asa Fig 4 Colocar el fondo de la carcasa sobre la carcasa de montaje en pared con el tornillo Fig 4 1 hacia arriba 10 Coloque el fondo de la carcasa con el tornillo hacia arriba Fig 4 1 sobre la carca...

Page 117: ...casa de montaje en pared con los tornillos 3 x 20 mm Fig 2 Cerrar la carcasa 12 Encaje la tapa de la carcasa en el fondo de la carcasa y apriete el tornillo de la carcasa del aparato con el destornill...

Page 118: ...Conexi n por radio Preparar la conexi n por radio Fig 5 Tabla de c digos de estancia 118...

Page 119: ...alor de f brica 00 para que sea posible establecer la conexi n En cada uno de los actuadores receptores hay instalado un conmutador DIP Dicho conmutador DIP dispone de 4 microinterruptores y admite un...

Page 120: ...c digo de estancia La conexi n entre el termostato ambiente y el actuador solo puede establecerse si el c digo de estancia Fig 6 1 del termostato ambiente coincide con la posici n del conmutador DIP d...

Page 121: ...talla parpadea 00 H El c digo de la casa no se puede cambiar ya que de lo contrario no puede establecerse la conexi n con el actuador receptor 2 Pulse el bot n superior para aumentar el valor o el bot...

Page 122: ...para reducirlo 5 Pulse el bot n de conexi n por radio para guardar el c digo de estancia o espere 5 segundos hasta que la pantalla pase a indicar la temperatura real Programar el conmutador DIP del ac...

Page 123: ...or radio no se puede establecer el LED Conexi n por radio Fig 1 4 se ilumina de color azul El LED Sistema ON OFF Fig 1 3 se ilumina de color rojo cuando el actuador receptor controla el sistema de cal...

Page 124: ...nga pulsado el interruptor manual Fig 1 2 durante 5 segundos hasta que el LED verde se apague Manejo manual 3 En caso de fallo o de que la conexi n por radio sea de mala calidad puede encender y apaga...

Page 125: ...El LED Sistema ON OFF se ilumina de color rojo ES 125...

Page 126: ...g 1 2 iluminado en verde El aparato est encendido Bot n ON OFF e interruptor manual Fig 1 2 apagado El aparato est apagado LED Sistema ON OFF Fig 1 3 iluminado en rojo La carga est encendida LED Conex...

Page 127: ...e generar peligros para el medio ambiente Elimine correctamente los componentes y desechos electr nicos es decir separados por grupos de materiales de los componentes dese chados En general des chelos...

Page 128: ...80 10 1501 7 0217 V01 Gr sslin GmbH Bundesstrasse 36 78112 St Georgen GERMANY Telephone 49 7724 933 0 Fax 49 7724 933 240 info graesslin de www graesslin de...

Reviews: