background image

55

Messa a punto dell’ammortizzatore

Regolare la lestezza della chiusura tra la vite di
regolazione dell’ammortizzatore:

La rotazione destrorsa riduce la lestezza della 
chiusura.
La rotazione sinistrorsa aumenta la lestezza 
della chiusura.

Attenzione! Non smontare l’ammortizzatore,
per non danneggiare il prodotto.

Dopo la regolazione delle ante e dell’ammorti-
zzatore, applicare il cappuccio di copertura.

Regolazione della Kinvaro T-70/75 sul
peso dello sportello

Il meccanismo Kinvaro T-70 e Kinvaro T-75 rende pos-
sibile un’apertura fino a 110 gradi. Regolando la molla,
l’anta resterà aperta in qualsiasi posizione, a partire da
45 gradi di apertura, permettendovi un accesso e uno
sfruttamento ottimale dello spazio.

Regolazione della forza della molla:

Girare la vite di regolazione a destra: forza della molla
più forte 
Girare la vite di regolazione a sinistra: forza della molla
abassata
(La regolazione deve essere uniforme su entrambi i lati
della guarnitura.)

55

I

Messa a punto del 
Kinvaro T-70/75

Regolazione dell’anta in altezza: 

La regolazione in altezza dell'anta in legno si fa direttamente
tramite eccentrico, dell'anta con telaio in alluminio tra le
asole alla squadra stretta o la squadra per telaio di 19 mm:
Regolazione diretta eccentrica (vedere illustrazione alla
destra):
1. Sciogliere la vite d’arresto 1 
2. Regolazione dell’altezza con la vite 2  (±2 mm)
3. Serra la vite d’arresto 1

La regolazione tramite le asole: (senza illustrazione)

1. Sciogliere la vite 
2. Regolazione dell’altezza 

(± 2 mm)

3. Serrare l vite.

vite di 
regolazione

vite dell’ammortizzatore

Kinvaro T-70/75 Einstellanleitung 0709.qxd  22.07.2009  13:53 Uhr  Seite 5

Summary of Contents for Kinvaro T-70

Page 1: ...ap fittings Kinvaro T 70 75 F Instruction de ajustement des ferrures Kinvaro T 70 75 I Istruzioni di regolazione guarnitura ribaltabile Kinvaro T 70 75 ES Instrucci n para el reglaje de los herrajes K...

Page 2: ...inkel und Zugriff frei w hlen k nnen Einstellen der Federkraft Stellschraube rechts drehen h here Federkraft Stellschraube links drehen niedrigere Federkraft Federkraft an beiden Beschlagteilen gleich...

Page 3: ...and the access which is opti mal for you Adjusting the spring tension turning clockwise increase spring tension turning anticlockwise decrease spring tension The adjustment carried out at the two fit...

Page 4: ...us semble optimal Ajuster la tension du ressort par la vis de reglage Tourner vers la droite force du ressort renforc Tourner vers la gauche force du ressort reduit Le r glage doit tre effectu uniform...

Page 5: ...Regolazione della forza della molla Girare la vite di regolazione a destra forza della molla pi forte Girare la vite di regolazione a sinistra forza della molla abassata La regolazione deve essere un...

Page 6: ...resorte Girar el tornillo de reglaje hacia la derecha aumentar la fuerza del resorte Girar el tornillo de reglaje hacia la izquierda reducir la fuerza del resorte El ajuste se tiene que realizar unifo...

Page 7: ...7 Kinvaro T 70 75 Einstellanleitung 0709 qxd 22 07 2009 13 53 Uhr Seite 7...

Page 8: ...ETAL Werke Franz Hettich GmbH Co KG P O Box 1240 D 72272 Alpirsbach Germany Telefon 49 7444 68 0 Fax 49 7444 68 110 e mail Info HETAL de www grass at Kinvaro T 70 75 Einstellanleitung 0709 qxd 22 07 2...

Reviews: