background image

34

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS

GRĘŽTUVAS SU KALIMU

58G736

DĖMESIO: PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS ELEKTRINIU ĮRANKIU, 
ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR SAUGOKITE JĄ 
TOLIMESNIAM NAUDOJIMUI.

DETALIOS DARBO SAUGOS TAISYKLĖS

DĖMESIO: 

Prieš pradėdami, bet kokius reguliavimo, aptarnavimo (grąžto 
keitimo) arba remonto darbus, ištraukite elektrinio įrankio elektros 
laido kištuką iš elektros įtampos tinklo. 

 

• Dirbdami su smūginiu gręžtuvu užsidėkite ausines. 

Darbas 

triukšmingoje aplinkoje gali pažeisti klausą.

 

• Įrankį naudokite tik kartu su papildomomis rankenomis, 

esančiomis tiekiamo įrankio komplekte.

 Nesuvaldytas įrankis 

gali sužeisti dirbantįjį.

 

• Atlikdami darbus, kurių metu kyla pavojus elektriniu įrankiu 

užkabinti paslėptus laidus arba paties įrankio elektros 
įtampos laidą, laikykite jį tik už izoliuotos rankenos. 

Įrankiu 

prilietus elektros laidą, elektros įtampa ima tekėti metalinėmis 
įrankio detalėmis ir dėl to galima patirti elektros smūgį.

 

Kiekvieną kartą, prieš įjungdami elektrinį įrankį patikrinkite jo 
elektros laidą, pastebėję apgadinimą nedelsdami atiduokite jį į 
autorizuotą remonto dirbtuvę, kad pakeistų.

 

Elektrinį įrankį laikykite tvirtai abejomis rankomis, darbo metu 
pasirinkite tinkamą, stabilią kūno padėtį.

 

• Nelieskite judančių įrankio elementų.

 Prisilietę prie judančių 

elektrinio įrankio elementų, ypatingai įrangos, galite susižaloti. 

 

• Niekada nepadėkite elektrinio įrankio tol, kol nenustoja 

suktis jo darbinis priedas. 

Besisukantis darbinis priedas gali 

užsiblokuoti ir dėl to įrankis gali tapti nevaldomu.

 

Jeigu darbinis priedas užsiblokuoja, elektrinį įrankį nedelsdami 
išjunkite, būkite pasiruošę stipriam reakcijos momentui.

 

• Numatytą apdoroti ruošinį padėkite ant stabilaus paviršiaus ir 

norėdami užtikrinti, kad darbo metu jis nejudės, pritvirtinkite 
spaustukais arba spaustais. 

Toks apdorojamo ruošinio tvirtinimas 

yra saugesnis nei jo laikymas rankomis. 

 

Elektros laidą patraukite toliau nuo besisukančių elektrinio įrankio 
darbinių priedų, kad apsaugotumėte jį nuo pažeidimo.

 

 

• Netinkamų įrankio panaudojimo būdų aprašymas: 

Įrankio 

nemėtykite, neperkraukite, negramzdinkite į vandenį ir kitus 
skysčius, nemaišykite su juo klijų, ir cemento skiedinių taip pat 
negalima: kabinti, pernešinėti, tempti ar išjunginėti įrankį iš 
elektros lizdo traukiant už elektros laido. 

DĖMESIO: Įrankis skirtas darbui patalpų viduje.

Nepaisant saugios įrankio konstrukcijos, apsauginių elementų ir 
papildomų apsaugos priemonių naudojimo, darbo metu išlieka 
pavojus susižeisti.

Naudojamų simbolinių ženklų paaiškinimas.

1                         2                       3           

 4                        5                      6

1. 

Perskaitykite šią aptarnavimo instrukciją, laikykitės joje esančių 
darbo saugos įspėjimų ir nuorodų!

2. 

Įrankis turi antrą apsauginę izoliacijos klasę.

3. 

Naudokite asmenines apsaugos priemones (apsauginius 
akinius, ausines, apsauginę kaukę nuo dulkių).

4. 

Prieš pradėdami aptarnavimo arba remonto darbus, ištraukite 
elektros laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.

5. 

Saugokite nuo lietaus.

6. 

Neleiskite prie įrenginio vaikų.

KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS

Smūginiai gręžtuvai yra elektriniai rankiniai įrankiai, turintys II 
izoliacijos klasę. Įrankiai varomi vienfaziu komutatoriniu varikliu, 
kurio galia redukuojama veikiant krumplinei pavarai ir dantračiui. 
Šio tipo elektriniai įrankiai, nustačius gręžimo rėžimą dažniausiai yra 
naudojami ertmėms gręžti medyje ir medžio dirbiniuose, metale, 
keramikoje, plastmasėje, o ertmės betone, plytose ir panašiose 
medžiagose gręžiamos nustačius gręžimo su kalimu rėžimą. Šie 
įrankiai dažniausiai naudojami atliekant remonto, statybos, staliaus 
bei kitus mėgėjiškus darbus (meistravimo darbus). 

Draudžiama naudoti elektrinį įrankį ne pagal paskirtį

DRAUDŽIAMA NAUDOTI ELEKTRINĮ ĮRANKĮ NE PAGAL 
PASKIRTĮ

Numeriais pažymėti įrankio elementai atitinka šios instrukcijos 
grafiniuose puslapiuose pavaizduotus elementus.

1. 

Griebtuvas

2. 

Darbo rėžimo nustatymo jungiklis

3. 

Jungiklio blokavimo mygtukas 

4. 

Reversas (sukimo krypties keitimo jungiklis)

5. 

Sukimosi greičio reguliavimo rankenėlė

6. 

Jungiklis

7. 

Papildoma rankena

8. 

Gręžimo gylio ribotuvas 

* Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas.

PANAUDOTŲ GRAFINIŲ ŽENKLŲ APRAŠYMAS 

 DĖMESIO

 PERSPĖJIMAS

 

MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI

 INFORMACIJA

KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI

1. 

Papildoma rankena 

 

 

 

- 1 vnt.

2. 

Gręžimo gylio ribotuvas 

 

 

- 1 vnt.

3. 

Grąžtai               

 

 

 

 

- 10 vnt.

4. 

Lagaminas                

 

 

 

- 1 vnt.

PASIRUOŠIMAS DRABUI

PASIRUOŠIMAS DRABUI

Asmeniniam saugumui užtikrinti, dirbant visada rekomenduojama 
naudoti papildomą rankeną (7). Dėl galimybės reguliuoti (sukti) 
papildomą rankeną, prieš tvirtindami ją prie gręžtuvo korpuso, 
pasirinkite reikiamą padėtį, atitinkančią numatyto darbo sąlygas. 

 

Atlaisvinkite papildomos rankenos (

7

) jungės blokavimo 

rankenėlę, sukdami ją į kairę pusę.

 

Papildomos rankenos (

7

)  jungę užstumkite ant plonosios 

gręžtuvo korpuso dalies.

 

Pasukite pageidaujama padėtimi.

 

Blokavimo rankenėlę sukdami į dešinę pritvirtinkite papildomą 
rankeną (

7

). 

GRĘŽIMO GYLIO RIBOTUVO MONTAVIMAS

Gylio ribotuvas (

8

) skirtas nustatyti grąžto įgilinimui į medžiagą.

 

Atlaisvinkite papildomos rankenos (

7

) jungės blokavimo 

rankenėlę.

 

Gylio ribotuvą (

8

) įstatykite į ertmę, esančią papildomos rankenos 

jungėje.

Summary of Contents for 58G736

Page 1: ...R RU UA HU TVEF R RO PERFORATOR DE LOVIT CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SL UDARNI VRTALNIK LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KDRELL BG HR UDARNA BU ILICA SR UDARNA BUSILICA GR...

Page 2: ...2...

Page 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 26 SK N VOD NA OBSLUHU 29 SL NAVODILA ZA UPORABO 31 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 34 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 36 EE KASUTUSJUHEND 39 BG 41 HR UPUTE ZA UP...

Page 4: ...4 1 2 8 4 5 6 3 7...

Page 5: ...5 3 4 5 6 A STOP 1 C 2 B D...

Page 6: ...ycia Nie rzuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektronarz dzia...

Page 7: ...eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika obrot w 4 dokonuje si wyboru kierunku obrot w wrzeciona wiertarki rys A Obroty w prawo ustawi prze cznik 4 w skrajnym lewym...

Page 8: ...o innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog spowodowa zwi kszenie ekspozycji na...

Page 9: ...nie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 16 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedz...

Page 10: ...eel lock of the additional handle 7 collar TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPACT DRILL 58G736 CAUTION BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE...

Page 11: ...n steel the latter for wood and wood based materials only For impact drilling special drills with sintered carbide inserts should be used You should not use counter clockwise rotation when impact func...

Page 12: ...SANLEITUNG BOHRHAMMER 58G736 ACHTUNG LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERZEUGS GR NDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRI...

Page 13: ...htsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgriffes 7 auf den zylindrischen Teil des Geh uses der Bohrmaschine aufschieben In die geeignetste Position drehen Den Sperrregler nach rechts drehen um den Zusat...

Page 14: ...au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren BITAUFNAHME AUSTAUSCHEN Die Backen der Aufnahme 1 aufweiten Die Montageschraube mit Kreuzschraubenzieher durch Drehen mit dem Kreuzschraubenzieher nac...

Page 15: ...o ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung...

Page 16: ...16 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5 5 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1...

Page 17: ...17 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 AC 50 650 0 3000 1 0 48000 1 2 13 10 13 28 II 2 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Page 18: ...D 9 8 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 63 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRU...

Page 19: ...6 1 2 3 4 5 6 II Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 A 6...

Page 20: ...20 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 650 0 3000 1 0 48000 1 2 13 10 13 28 II 2 2016 I LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 2 1...

Page 21: ...oz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az elek...

Page 22: ...arkolat r gz t s hez A F R SM LYS G HAT ROL FELSZEREL SE A 8 f r sm lys g hat rol a f r sz r anyagba s llyeszt se m lys g nek be ll t s ra szolg l Laz tsa meg a 7 p tmarkolatot r gz t forgat gombot A...

Page 23: ...ton 13 mm fa 28 mm rint sv delmi besorol si oszt ly II T meg 2 kg Gy rt si v 2016 ZAJ S REZG SV DELMI ADATOK T j koztat s a zajr l s a rezg sekr l A zaj kibocs t s szintjei gy a kibocs tott hangnyom s...

Page 24: ...r n ciuda utiliz rii construc iei de siguran aplicarea m surilor de garan ie i m surilor suplimentare de protec ie exist ntotdeauna un risc minim de r nire n cazul activit ii de lucru Explicarea picto...

Page 25: ...i de func ionare dorit g urire cu percu ie sau f r percu ie fig B Pentru g urire n materiale cum ar fi metal lemn ceramic materiale plastice sau similare trebuie s se seteze comutatorul n pozi ia de l...

Page 26: ...ruc iuni adic texturile ei fotografiile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclusiv de Grupa Topex i sunt supuse protejate de drept n conformitate cu legea din 4 februarie 1994 refe...

Page 27: ...spre dreapta inelul din partea p n la deschiderea dorit a f lcilor care s permit introducerea unui burghiu fig C Burghiul trebuie s fie introdus complet n orificiul din mandrin 1 in nd inelul din par...

Page 28: ...c Hladiny emise hluku jako jsou hladiny emise akustick ho tlaku LpA hladiny akustick ho v konu LwA a nejistota m en K jsou uvedeny v n vodu n e v souladu s normou EN 60745 Hodnoty vibrac ah a nejistot...

Page 29: ...ZORNENIE Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostriedkov a dodato n ch ochrann ch prostriedkov v dy existuje minim...

Page 30: ...B Na v tanie do tak ch materi lov ako je kov drevo keramika plastick hmoty a podobne nastavte prep na do polohy pr ce bez pr klepu symbol vrt ka V tanie do materi lov ako je kame bet n tehla a podobn...

Page 31: ...v vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hlasu spolo nosti Grupa Topex je pr sne zak zan a m e ma za n sledok ob ianskopr vne a tres...

Page 32: ...o itev svedra slika C Sveder je treba potisniti do naslona odprtine v vpenjalu 1 Ob dr anju zadnjega koluta obrnite prednji kolut v levo in mo no zategnite UPORABA NASTAVITVE VKLOP IZKLOP Napetost omr...

Page 33: ...Ravni oddajanega hrupa kot npr raven oddajanega zvo nega pritiska LpA ter raven zvo ne mo i LwA in neto nost meritve K so navedeni v navodilih v skladu s standardom EN 60745 Stopnja vibracij ah in ne...

Page 34: ...dojimo darbo metu i lieka pavojus susi eisti Naudojam simbolini enkl paai kinimas 1 2 3 4 5 6 1 Perskaitykite i aptarnavimo instrukcij laikykit s joje esan i darbo saugos sp jim ir nuorod 2 rankis tur...

Page 35: ...metale medyje keramikoje plastmas je ar pana iose med iagose gr to simbolis Gr iant ertmes akmenyje betone plytose ar pana iose med iagose darbo r imo jungiklis nustatomas ties plaktuko simboliu gr im...

Page 36: ...j s statymas Nr 90 v liau 631 su statymo pakeitimais Neturint ra ti ko Grupa Topex sutikimo kopijuoti perdaryti skelbti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos d...

Page 37: ...o gredzenu kam r tiek sasniegts nepiecie amais ok u atv rums kur auj ielikt urbi C att Urbi nepiecie ams ielikt l dz galam urbjpatronas 1 atver Turot aizmugur jo gredzenu griezt priek jo gredzenu pa k...

Page 38: ...un akustisk s jaudas l menis LwA k ar m r juma neprecizit te K ir min ta zem k saska ar standartu EN 60745 Vibr ciju v rt bas ah un m r juma neprecizit te K ir nor d tas saska ar standartu EN 60745 2...

Page 39: ...e ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide selgitused 1 2 3 4 5 6 1 Lugege kasutusjuhend l bi ning j rgige selles toodud hoiatusi ja ohutusjuhiseid 2 Teise isolatsiooniklassiga sea...

Page 40: ...uuri s mbol Aukude puurimiseks materjalidesse nagu kivi betoon telliskivi v i muu sarnane seadistage l liti l kpuurimise asendisse vasara s mbol Puitu puidulaadsetesse materjalidesse ja metallidesse p...

Page 41: ...ohutusmeetmeid nagu elektrit riista ja t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 94 dB A K 3dB A M ra v imsustase LwA 105 dB A K 3dB A M detud vibrats...

Page 42: ...42 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6 5...

Page 43: ...43 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V AC 50 Hz 650 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 2 13 mm 10 mm 13 mm 28 mm II 2 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 2 1...

Page 44: ...ruke i za vrijeme rada zauzmite stabilan polo aj Izbjegavajte dodir sa rotiraju im elementima Dodirivanje rotiraju ih elemenata elektri nog alata posebice radnih alata mo e uzrokovati tjelesne ozljede...

Page 45: ...lavi 1 i prednji prsten okre ite prema desno sve dok eljust bude otvorena dovoljno da mo ete umetnuti svrdlo crte C Svrdlo stavite u otvor na brzoste u oj glavi sve dok ne osjetite otpor 1 Pridr ite s...

Page 46: ...ANI UZ BUKU I VIBRACIJE Informacije o buci i vibracijama Razine emitirane buke kao to je razina emitiranog akusti kog pritiska LpA te razina akusti ke snage LwA i mjerna nesigurnost K su navedene u do...

Page 47: ...potrebe bezbednosnih konstrukcija iz pribora upotrebe sredstava za bezbednost i dodatnih sredstava za za titu uvek postoji rizik od povreda tokom rada Obja njenje kori enih piktograma 1 2 3 4 5 6 1 Pr...

Page 48: ...u poziciju za rad bez udara simbol burgije Za bu enje u mateijalima poput kamena betona cigle ili sli nim potrebno je postaviti menja u poziciju za rad sa udarom simbol eki a Otvori u drvetu materijal...

Page 49: ...raju e temperature ruku sopstvene organizacije posla Nivo akusti nog pritiska LpA 94 dB A K 3dB A Nivo akusti ne snage LwA 105 dB A K 3dB A Izmerenavrednostbrzinepodrhtavanja bu enjesaudaromubetonu ah...

Page 50: ...50 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 10 4 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 C 1 6 6 6 3 6 6 5 6...

Page 51: ...51 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5 230 V AC 50 Hz 650 W 0 3000 0 48000 2 13 mm 10 mm 13 mm 28 mm II 2 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Page 52: ...torizado La herramienta durante el trabajo siempre debe sujetarse con las dos manos manteniendo una posici n de trabajo estable Evite tocar las piezas giratorias La manipulaci n de las piezas giratori...

Page 53: ...sta obtener la posici n deseada Apriete la rueda de bloqueo de la empu adura adicional 7 hacia la derecha para ajustar la empu adura INSTALACI N DEL TOPE DE PROFUNDIDAD DE TALADRADO El tope 8 sirve pa...

Page 54: ...e CAMBIO DE CEPILLOS DE CARB N Los cepillos de carb n en el motor que est n desgastados es decir cuando su longitud sea menor de 5mm quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente Siempre ha...

Page 55: ...rico pu portare alla conduzione di tensione tramite le parti metalliche dell elettroutensile e provocare scosse elettriche Prima di collegare l elettroutensile controllare ogni volta il cavo di alimen...

Page 56: ...langia dell impugnatura supplementare 7 ruotandola a sinistra Inserire la flangia dell impugnatura supplementare 7 sulla parte cilindrica anteriore del corpo del trapano Ruotarla nella posizione pi co...

Page 57: ...e da una persona qualificata L elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini SOSTITUZIONE DDEL MANDRINO Aprire le ganasce del mandrino 1 Rimuovere la vite...

Page 58: ...e extra aangeleverde handgrepen Verlies van controle kan lichamelijk letsel als gevolg hebben Indien bestaat er de kans dat het gereedschap verschuilde elektrische leidingen kan aanraken grijp het all...

Page 59: ...op de ronde deel van de behuizing van de klopboormachine Draai deze tot de meest gepaste positie om Draai de draaiknop van de extra handgreep 7 naar rechts om deze te monteren MONTEREN VAN DE BEGRENZ...

Page 60: ...UITWISSELING VAN KOOLBORSTELS Versleten korter dan 5 mm afgebrande of gebarsten koolborstels van de motor dienen onmiddellijk uitgewisseld te worden Altijd dienen er beide borstels tegelijk uitgewiss...

Page 61: ...g waaronder de tekst geplaatste foto s schema s tekeningen alsook de opbouw aan Topex Groep behoren en worden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten en aanverwante rechten Stb 2...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ......

Reviews: