Graphite 58G488 Instruction Manual Download Page 43

43

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa s sedežem v Varšavi, 
ul. Pograniczna 2/4 (v nadaljevanju „ Grupa Topex“), sporoča, da so vse avtorske pravice v zvezi z 
vsebino teh navodil (v nadaljevanju „Navodila“) med drugim v zvezi z besedili, shemami, risbami, 
kakor tudi sestavo, izključna last Grupa Topex in so predmet zakonske zaščite v skladu z zakonom z 
dne 4. februarja 1994 o avtorskih pravicah in intelektualni lastnini (Ur. l. 2006 št. 90/631 s kasnejšimi 
spremembami). Kopiranje, obdelava, objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene, kot tudi 
njihovih posameznih elementov, je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko 
privede do civilne in kazenske odgovornosti.

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS 

VERTIMAS

DISKINIS PJŪKLAS

58G488

DĖMESIO: PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS ELEKTRINIU ĮRANKIU, 
ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR SAUGOKITE JĄ 
TOLIMESNIAM NAUDOJIMUISI.

DETALIOS DARBO SAUGOS TAISYKLĖS

DARBO SAUGOS ĮSPĖJIMAI, DĖL DISKINIO PJŪKLO, PJAUNA-
NČIO BE SKIRIAMOJO PLEIŠTO, NAUDOJIMO

Pjovimo eiga

a) 

PAVOJINGA. Rankas laikykite atokiau nuo pjūvio vietos ir 
pjovimo disko. Vieną ranką laikykite ant pagalbinės rankenos 
arba ant variklio korpuso. 

Pjūklą laikant abejomis rankomis 

grėsmė susižeisti pjovimo disku yra mažesnė.

b) 

Nelaikykite rankos po apdorojamu daiktu. 

Apsauginis dangtis 

negali apsaugoti nuo apdorojamos medžiagos apačioje kyšančio, 
besisukančio pjovimo disko.

c) 

Nustatydami pjovimo gylį pritaikykite jį apdorojamo daikto 
storiui.

 Rekomenduojama, kad pjovimo diskas iš pjaunamo ruošinio 

kyšotų ne daugiau nei vieno dantuko aukščiu.

d) 

Pjaunamo daikto niekada nelaikykite rankose arba ant kojos. 
Apdorojamą daiktą pritvirtinkite prie tvirto pagrindo. 

Tinkamas 

apdorojamo daikto tvirtinimas yra labai svarbus norint išvengti 
pavojaus, kylančio prisilietimo, pjovimo disko įstrigimo arba pjovimo 
kontrolės praradimo metu.

e) 

Darbo metu pjūklą laikykite už izoliuoto paviršiaus, skirto šiam 
tikslui, ypatingai tuo metu, kai besisukančiu pjovimo disku, kyla 
pavojus prisiliesti prie elektros įtampos arba paties pjūklo laidų, 
kuriais teka elektros srovė. 

Elektriniu įrankiu prisilietęs prie laidų, 

kuriais teka elektros srovė, dirbantysis gali patirti elektros smūgį, 
kadangi elektros srovė gali veikti ir metalines įrankio detales.

f) 

Pjaudami išilgai naudokite išilginiam arba pakraščių pjovimui 
skirtą kreipiančiąją. 

Taip atliekamas tikslesnis pjūvis bei sumažėja 

tikimybė, kad besisukantis pjovimo diskas įstrigs.

g) 

Visada naudokite tik tokį pjovimo diską, kuriame yra tinkamo 
dydžio tvirtinimo angos. 

Netinkamo dydžio pjovimo diskai, gali 

suktis ekscentriškai, todėl dirbant kyla pavojus nesuvaldyti įrankio.

h) 

Pjovimo disko tvirtinimui niekada nenaudokite sugadintų arba 
netinkamų tarpinių ir varžtų.

 Siekiant užtikrinti optimalų veikimą 

ir saugų naudojimą, pjūklui gaminamos specialios tarpinės ir varžtai, 
kurie užtikrina optimalų funkcionavimą ir saugų naudojimąsi 
įrankiu. 

Atgalinis smūgis ir kaip jo išvengti

 

-

Atgalinis smūgis, sukeltas prispausto arba netinkamai stumiamo 
pjovimo disko yra staigus pjūklo  pakilimas, išslydimas iš pjūvio 
linijos ir judesys operatoriaus link.

 

-

Kai diskinio pjūklo pjovimo diskas užstringa arba yra 
užspaudžiamas prapjovoje jis sustoja, tuomet dėl variklio 

 

atoveikio yra sukeliamas staigus pjūklo judesys atgal operatoriaus 
link.

 

-

Jeigu pjovimo diskas yra deformuotas arba blogai įstatytas 
prapjovoje, tai pjovimo disko dantukai,   išslydę iš pjūvio ir 
atsitrenkę į pjaunamos medžiagos paviršių gali kilstelėti pjovimo 
diską, ir patį pjūklą bei sukelti atgalinį smūgį operatoriaus link.

Atgalinis smūgis yra neteisingo pjūklo naudojimo, neteisingų 
veiksmų ar naudojimo sąlygų pasekmė. Jo išvengti galima imantis 
toliau aprašytų veiksmingų atsargumo priemonių.

a) 

Pjūklą laikykite tvirtai abejomis rankomis, pečių padėtį 
pasirinkite taip, kad galėtumėte pasipriešinti atgalinio 
smūgio jėgai. Stovėkite ne tolygiai pjūvio linijai, o iš šono. 

Atgalinį smūgį gali sukelti staigus diskinio pjūklo judesys atgal, 
tačiau imantis visų atsargumo priemonių, šio smūgio momentu, 
dirbantysis gali suvaldyti įrankį.

b) 

Pjovimo diskui užsikirtus arba dėl nežinomų priežasčių 
sustojus, atleiskite jungiklio mygtuką ir nejudindami įrankio, 
apdorojamoje medžiagoje laikykite tol, kol pjovimo diskas 
nesustos visiškai. Niekada netraukite pjovimo disko iš 
pjaunamos medžiagos bei netraukite diskinio pjūklo atgal, 
kol pjovimo diskas juda, tai gali sukelti atgalinį smūgį. 

Išsiaiškinkite ir pašalinkite pjovimo disko užsikirtimo priežastį.

c) 

Prieš įjungdami pjūklą pakartotinai, išlyginkite pjaunamame 
ruošinyje esantį pjovimo diską ir patikrinkite ar pjovimo 
dantukai neįstrigę medžiagoje. 

Jeigu pjovimo diskas užsikerta 

jungiant pakartotinai, tai dėl netinkamos padėties medžiagoje, jis 
gali išslysti iš įpjovos arba sukelti atgalinį smūgį.

d) 

Norėdami sumažinti pjūklo užsikirtimo ir atgalinio smūgio 
pavojų, dideles plokštes prilaikykite. 

Veikiamos savo svorio, 

didelės plokštės išlinksta. Atramos turi būti tvirtinamos po plokšte, 
abejose jos pusėse arti pjūvio linijos ir plokštės kraštų.

e) 

Nenaudokite bukų arba pažeistų pjovimo diskų. 

Pjaunant 

bukais arba neteisinga kryptimi nukreiptais pjovimo disko dantukais 
pjūvis būna siauras, todėl sukelia didelę trintį, atgalinį smūgį taip pat 
dėl tokio pjovimo diskas gali įstrigti.

f) 

Prieš pjaudami gerai pritvirtinkite pjovimo gylio ir pasvirimo 
kampo tvirtinimo spaustuvus. 

Jeigu pjovimo metu netikėtai 

pasikeistų pjūklo nustatymai, tai gali tapti įstrigimo ir atgalinio 
smūgio priežastimi.

g) 

Būkite ypatingai dėmesingais atlikdami įgilinimo pjūvius 
ir pjūvius pertvarose. 

Pjovimo diskas, pjaudamas iš išorės 

nematomus daiktus gali sukelti atgalinį smūgį.

Apatinio apsauginio dangčio funkcijos

a) 

Kiekvieną kartą, prieš naudodamiesi patikrinkite, ar apsauginis 
dangtis uždėtas teisingai. Nesinaudokite pjovimo disku jeigu 
apsauginis dangtis juda sunkiai ir neuždengia pjovimo disko 
vos tik jį palenkiate. Niekada netvirtinkite ir nepalikite pakelto 
apatinio apsauginio dangčio. 

Pjūklui atsitiktinai išslydus iš rankų 

apsauginis dangtis gali susilankstyti. Apatinį apsauginį dangtį 
pakelkite ranka ir patikrinkite ar jis juda lengvai bei nustačius bet 
kokį, reikiamą pjovimo kampą ir gylį nesiliečia prie pjovimo disko ar 
kitos įrankio detalės.

b) 

Patikrinkite, ar gerai veikia apsauginio dangčio spyruoklė. 
Blogai veikiantį apsauginį dangtį ir spyruoklę, prieš naudojantis 
įrankiu reikia suremontuoti. 

Apsauginis dangtis blogai gali veikti 

dėl pažeistų detalių, lipnių apnašų arba apnašų sankaupų.

c) 

Rankiniu būdu, apatinio apsauginio dangčio atitraukimas yra 
leidžiamas tik specialių pjūvių metu, tokių kaip „įgilinimas“ ir 
„kombinuotas pjovimas“. Pakelkite apatinį apsauginį dangtį 
su tam tikslui skirta pakėlimo rankenėle ir, kai pjovimo diskas 
įsigilins į medžiagą, apatinį apsauginį dangtį paleiskite. 

Atliekant visus kitus pjūvius rekomenduojama, kad apatinis 
apsauginis dangtis veiktų automatiškai. 

d) 

Prieš padėdami diskinį pjūklą ant darbastalio arba grindų 
pažiūrėkite, ar apatinis, apsauginis dangtis uždengia pjovimo 
diską. 

Neuždengus besisukančio pjovimo disko, pjūklas judės atgal, 

pjaudamas visus šalia esančius daiktus. Nepamirškite, kad išjungus 
pjūklą reikia tam tikro laiko tarpo, kol pjovimo diskas visiškai sustos.  

Papildomos darbo saugos nuorodos

Saugos priemonės

a) 

Nenaudokite bukų arba pažeistų pjovimo diskų. 

b) 

Nenaudokite šlifavimo diskų.

c) 

Naudokite tik gamintojo nurodytus pjovimo diskus, kurie atitinka 
normos EN 847-1 reikalavimus.

d) 

Nenaudokite tokių pjovimo diskų, kurių dantukai nepadengti 
aglomeruotu karbidu.

e) 

Kai kurių rūšių medienos dulkės gali būti pavojingos sveikatai. 
Tiesioginis fizinis kontaktas su šiomis dulkėmis gali sukelti 

Summary of Contents for 58G488

Page 1: ...OKRU N P LA SL KRO NA AGA LT DISKINIS PJ KLAS LV RIPZ IS EE KETASSAAG BG HR KRU NA PILA SR KRU NA TESTERA GR ES SIERRA CIRCULAR IT SEGA CIRCOLARE FR SCIE CIRCULAIRE G 0319 Cz ci zamienne do tego produ...

Page 2: ...2...

Page 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 29 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 33 SK N VOD NA OBSLUHU 36 SL NAVODILA ZA UPORABO 39 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 43 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 46 EE KASUTUSJUHEND 49 BG 53 HR UPUTE ZA UPO...

Page 4: ...4 1 11 13 14 15 16 10 17 18 19 12 2 4 5 7 6 9 8 3...

Page 5: ...5 E 16 B 13 14 PRESS F A 5 2 12 10 17 D 5 PRESS 17 C 4 5...

Page 6: ...y tarcza tn ca zacina si lub kiedy przerywa ci cie z jakiego powodu nale y zwolni przycisk cznika i trzyma pilark nieruchomo w materiale dop ki tarcza tn ca nie zatrzyma si ca kowicie Nigdy nie pr bow...

Page 7: ...Tego typu elektronarz dzie jest szeroko stosowane do przecinania drewna i materia w drewnopodobnych pasuj cych do wielko ci urz dzenia Nie nale y stosowa jej do przecinania drewna opa owego Pr by u yc...

Page 8: ...powierzchni do obrabianego materia u Ci cie wykonywa ruchem p ynnym CI CIE POPRZEZ WCINANIE SI W MATERIA Przed przyst pieniem do regulacji od czy pilark od zasilania Ustawi po dan g boko ci cia odpowi...

Page 9: ...i enia 5000 min 1 Zakres ci cia pod skosem 0 45 rednica zewn trzna tarczy tn cej 185 mm rednica otworu tarczy tn cej 20 mm Maksymalna grubo ci tego materia u Pod k tem prostym 65 mm Pod skosem 45 43 m...

Page 10: ...tive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bb...

Page 11: ...lade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding c When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf and ch...

Page 12: ...d on the drawing pages of this manual 1 Dust extraction outlet 2 Upper guard 3 Lower guard lever 4 Parallel guide locking knob 5 Saw base 6 Cutting blade 7 Collar washer 8 Bolt for cutting blade fixin...

Page 13: ...t edge of the tool base Before removing blade from the material allow it to stop after switching the saw off Finish the process with reciprocating saw or hand saw when necessary CUTTING OR CUTTING OFF...

Page 14: ...Leitungen unter Spannung oder der Versorgungsleitung der S gemaschine in Ber hrung kommen kann Die Ber hrung der Metallelemente des Elektrowerkzeugs mit Leitungen unter Spannung kann zu einem Stromsch...

Page 15: ...Handschuhe zum Umgang mit Schneidescheiben halten Sie die Schneidescheiben m glichst am Haltegriff und anderen rauen und scharfen Stoffen g Beim Holzschneiden schlie en Sie das System an das Absaugun...

Page 16: ...drehung des Elektrowerkzeugs f hren Beachten Sie dass nach Ausschalten des Ger tes die beweglichen Elemente der Kreiss ge eine Zeit lang immer noch rotieren Die Kreiss ge ist mit der Taste der Schalte...

Page 17: ...toffelemente der Kreiss ge besch digen k nnten Bei einer zu starken Funkenbildung am Motorkommutator ist das Elektrowerkzeug auszuschalten und zur Kundendienstwerkstatt zu bringen Bei Normalgebrauch w...

Page 18: ...mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung darunter u a derer Tex...

Page 19: ...19 b c d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 0...

Page 20: ...20 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 0 9 3...

Page 21: ...II 3 8 2019 LpA 92 1 A K 3 A LwA 103 1 A K 3 A ah 2 092 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Tope...

Page 22: ...22 58G488 a b c d e f g h a b c d e f g a b c...

Page 23: ...23 d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0o 19 0o...

Page 24: ...24 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 12 12 A 4 5 4 0 45 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 00 9 3...

Page 25: ...5000 1 00 45 185 20 65 450 43 II 3 8 2019 LpA 92 1 A K 3 A LwA 103 1 A K 3 A ah 2 092 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa...

Page 26: ...f r szt rcsa m g forog mert a visszar g st eredm nyezhet Keresse meg a f r szt rcsa elakad s nak ok t s a munka folytat sa el tt azt sz ntesse meg c Amennyiben a k rf r szt a munkadarabban jra k v nj...

Page 27: ...s l A f r szt kiz r lag a hozz alkalmas v diabet tes fogazat f r szt rcs val szabad haszn lni A k rf r sz k nny kisipari valamint otthoni amat r bark cs c l felhaszn l s c lj ra tervezt k Tilos az el...

Page 28: ...Amikor a f r szt rcsa megkezdi a v g st engedje le az als v d bor t st Amikor a talplemez teljesen felfekszik a v gott anyagra folytassa a v g st a f r sz el retol s val Ne tolja a k rf r szt forg f r...

Page 29: ...D SIGURAN A UTILIZ RII FER STRAIELOR CIRCULARE LA T IEREA F R PAN DE DESPICAT Procedura de t iere a PERICOL ine i m inile departe de zona de t iere i de discul de t iere ine i a doua m n pe m nerul au...

Page 30: ...ic cu praful poate provoca reac ii alergice i sau boli respiratorii ale operatorului sau altor persoane Praful de stejar i de fag este considerat a fi cancerigen n special n ceea ce prive te substan e...

Page 31: ...ambele m niere Fer str ul circular poate fi pornit doar atunci c nd este ndep rtat de materialul de prelucrat Nu ap sa exagerat asupra fer str ului este deajuns s l ape i moderat continuu Dup terminar...

Page 32: ...i 3 p n c nd ntr n ap r torea superioar 2 totodat verific starea ac ion rii arcului ap r toarei inferioare Prin rostul din talpa fer str ului 5 scoate discul A ez discul nou in nd cont de direc ia de...

Page 33: ...n v materi lu dokud se pila zcela nezastav Nikdy se nepokou ejte odstranit pilov kotou z ezan ho materi lu ani pilu netahejte sm rem dozadu dokud se pilov kotou pohybuje Mohlo by doj t ke zp tn mu r z...

Page 34: ...d je nutno pou vat v souladu s jeho ur en m POPIS STRAN S VYOBRAZEN MI N e uveden slov n se vztahuje k prvk m za zen zn zorn n m na vyobrazen ch v tomto n vodu 1 hrdlo pro odv d n prachu 2 horn kryt 3...

Page 35: ...bujte kryty kart 16 obr E Vyjm te opot ebovan kart e Odstra te p padn uhl kov prach pomoc stla en ho vzduchu Vlo te nov uhl kov kart e obr F kart e by m ly j t voln zasunout do dr k kart Namontujte kr...

Page 36: ...izolovan povrch ur en na tento cie Kontakt kovov ch s iastok elektrick ho n radia s vodi mi pod nap t m m e sp sobi zasiahnutie obsluhuj cej osoby elektrick m pr dom f Pri pozd nom rezan v dy pou vajt...

Page 37: ...u by mala by dobre udr iavan bez uvo nen ch materi lov a vy nievaj cich ast e Zabezpe te primeran osvetlenie pracovn ho priestoru f Pracovn k obsluhuj ci zariadenie by mal by primerane vy kolen v obla...

Page 38: ...priemeru a priemeru up nacieho otvoru rezn ho kot a Rezan materi l by mal by spo ahlivo upevnen ir iu as p tky p ly umiest ujte na tej asti materi lu ktor nepl nujete odreza Ak m materi l mal rozmery...

Page 39: ...A K 3 dB A Hodnota zr chlen vibr ci ah 2 092 m s2 K 1 5 m s2 OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA V robky nap jan elektrick m pr dom sa nesm likvidova spolo ne s domov m odpadom ale maj by odovzdan na recykl c...

Page 40: ...stankov c Samo pri posebnih rezanjih kot sta globinsko rezanje in zaporedno rezanje je dovoljen ro ni odmik spodnjega za itnega zaslona Spodnji zaslon dvignite s pomo jo vle nega dr ala ko pa se agin...

Page 41: ...z obdelovanim materialom e ga elite ro no odpreti je treba potegniti ro aj spodnjega zaslona 3 ODVAJANJE PRAHU Kro na aga je opremljena s priklju kom za odvajanje prahu 1 ki omogo a odvajanje pri reza...

Page 42: ...komernega iskrenja na komutatorju motorja je treba prenehati z uporabo in elektri no orodje odnesti v popravilo v servisno delavnico Ob obi ajni uporabi rezilna plo a s asom izgubi ostrino Znak izgube...

Page 43: ...ksming atsargumo priemoni a Pj kl laikykite tvirtai abejomis rankomis pe i pad t pasirinkite taip kad gal tum te pasiprie inti atgalinio sm gio j gai Stov kite ne tolygiai pj vio linijai o i ono Atgal...

Page 44: ...SKIRTIS Diskinis pj klas yra elektrinis rankinis rankis turintis II izoliacijos klas Jis varomas vienfaziu varikliu io modelio elektriniai rankiai da niausiai yra naudojami medienos ir jos gamini tink...

Page 45: ...tin apsaugin dangt 9 pakelkite tam skirta svirtimi 3 pjovimo diskas turi b ti pakeltas vir med iagos junkite elektrin rank ir palaukite kol pjovimo diskas suksis did iausiu grei iu Pj kl palaipsniui l...

Page 46: ...IZMANTO ANAI PA IE DRO BAS NOTEIKUMI PA IE DRO BAS NOTEIKUMI PAR RIPZ A DRO U DARBU BEZ SKALD M A Z anas proced ra a RISKS Nedr kst tur t rokas z juma vietas un griez jdiska tuvum Otr roka ir j tur u...

Page 47: ...zirdes aizsargl dzek i lai samazin tu dzirdes zuduma risku acu aizsargl dzek i elpce u aizsargl dzek i lai samazin tu kait go putek u ieelpo anas risku aizsargcimdi griez jdisku k ar citu grubu ainu u...

Page 48: ...alam turpinot to p c ripz a iesl g anas vispirms nepiecie ams uzgaid t kam r tas sasniegs savu maksim lo grie an s trumu un tad uzman gi ielikt griez jdisku p rgrie am materi la z a ce Da k rt grie ot...

Page 49: ...s un apstr d jam materi la salaiduma l nijai Pirms elektroinstrumenta iz em anas no materi la aut lai griez jdisks piln gi apst tos p c ripz a izsl g anas Ja past v t da nepiecie am ba st ru nobeiguma...

Page 50: ...ige kindlalt saagimiss gavuse ja kaldenurga klemmid Kui sae seadistus t tamise ajal muutub v ib see p hjustada saetera takerdumist ja tagasil ki g Eriti ettevaatlik olge juhul kui teete vaheseintesse...

Page 51: ...2 Seadistage soovitud saagimiss gavus kasutage selleks skaalat Fikseerige saagimiss gavuse luku kang 12 joonis A PARALLEELL IKAMISE JUHIKU PAIGALDAMINE Materjali l ikamisel kitsasteks ribadeks kasutag...

Page 52: ...leerimise paranduse v i hooldusega seotud tegevuse alustamist t mmake seadme toitejuhe vooluv rgust v lja Hoolitsege selle eest et ventilatsiooniavad sae korpuses oleksid alati l bitavad ja et neisse...

Page 53: ...jal on igus muudatusi sisse viia GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohagaVarsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi GrupaTopex informeerib et k ik k esoleva juhendiga eda...

Page 54: ...54 b c d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 55: ...55 14 15 16 17 18 0 19 0 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 mm 12 12 A 4 5 4 0 45 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17...

Page 56: ...56 a 0 9 3 8 10 D 7 3 9 2 5 5 16 E F 16 230 V AC 50 Hz 1200 W 5000 min 1 0 45 j 185 mm 20 mm...

Page 57: ...ilom Ako pila slu ajno padne donji titnik se mo e savinuti Donji titnik podignite na na in da ga odvu ete i provjerite da li se isti slobodno okre e i ne dodiruje list pile ili drugi dio uzimaju i u o...

Page 58: ...ad elektri nim alatom POZOR Ure aj je namijenjen za rad u zatvorenim prostorijama Bez obzira na sigurnu konstrukciju uporabu sigurnosnih sredstava i dodatnih za titnih mjera uvijek postoji preostali r...

Page 59: ...ite ure aj iz mre e za napajanje Namjestite eljenu dubinu rezanja koja odgovara debljini rezanog materijala Nagnite pilu tako da prednji rub stope pile bude uprt na materijal koji ste predvidjeli reza...

Page 60: ...odgovornosti PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA KRU NA TESTERA 58G488 PA NJA PRE PRISTUPANJA UPOTREBI ELEKTROURE AJA POTREBNO JE PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP...

Page 61: ...og karbida e Plo e od nekih vrsta drveta mogu biti tetne po zdravlje Direktan fizi ki kontakt s pra inom mo e izazvati alergijsku reakciju i ili bolesti disajnih puteva operatera ili osoba koje se nal...

Page 62: ...ugme startera 13 SE ENJE Pre po etka posla potrebno je obema rukama sigurno dr ati testeru koriste i obe dr ke Testera se mo e uklju iti tek tada kada je udaljena od materijala predvi enog za se enje...

Page 63: ...ntirati spoljnu podlogu prstena 7 Uz pomo ru ice donje zaptite 3 pomeriti donju za titu 9 tako da se to vi e sakrije u gornju za titu 2 u tom trenutku treba proveriti stanje i funkcionisanje opruge do...

Page 64: ...64 a b c d e f g a b 58G488 a b c d e f g h...

Page 65: ...65 c d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 0...

Page 66: ...66 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 mm 12 12 A 4 5 4 0 45 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 0 9 3...

Page 67: ...20 mm 65 mm 45 43 mm 2 3 8 mm 2019 LpA 92 1 dB A K 3 dB A LwA 103 1 dB A K 3 dB A ah 2 092 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna str 2 4 Grupa...

Page 68: ...el disco se detenga por completo No intente retirar el disco del material a cortar ni tire de la sierra hacia atr s mientras el disco est girando ya que puede provocar rebote Investigue y tome las med...

Page 69: ...arse para cortar la le a Cualquier intento de uso diferente a los mencionados en las instrucciones ser tratado como un uso inadecuado La sierra debe utilizarse nicamente con los discos de corte adecua...

Page 70: ...delantero de la placa base est apoyado sobre el material a cortar y para que la marca de posici n 0 para cortes perpendiculares est en la l nea de corte Despu s de ajustar la sierra y antes de empezar...

Page 71: ...idad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito El no cumplimiento de esta prohibici n puede acarrear la responsabilidad civil y penal TRADUZIONE DELLE ISTRUZIO...

Page 72: ...ad es il taglio profondo ed il taglio tratteggiato Sollevare il coprilama inferiore con la manopola di apertura quando la lama penetra nel materiale il coprilama inferiore deve essere aperto Per tutt...

Page 73: ...guida pu essere fissata sul lato destro o sinistro dell elettroutensile Allentare la manopola di blocco della guida parallela 4 Inserire il listello della guida parallela nelle due aperture della pias...

Page 74: ...nativo o con una sega a mano TAGLIO DI PEZZI DI MATERIALE DI GROSSE DIMENSIONI Durante il taglio di tavole o pannelli di materiale di grandi dimensioni bisogna opportunamente sostenerli al fine di evi...

Page 75: ...sur une base solide Une bonne fixation de la pi ce couper est importante pour viter les risques de contact avec le corps de coincement de la lame de coupe en rotation ou de perte de contr le de la cou...

Page 76: ...quand c est possible g Brancher le syst me d extraction de poussi re lors de la coupe du bois Travail s r a S lectionnez une lame de coupe conforme au type de mat riau couper b Ne pas utiliser de scie...

Page 77: ...e ne peut tre mise en marche que lorsqu elle est loign e du mat riau couper La scie circulaire ne doit pas tre press e avec une force excessive la pression exerc e sur celle ci doit tre mod r e et con...

Page 78: ...uvant dans le pied de la scie 5 Positionner la nouvelle lame de coupe dans la position o les dents de la lame de scie et la fl che plac e sur la lame de scie sont parfaitement conformes la direction i...

Page 79: ...79...

Page 80: ......

Reviews: