Graphite 58G041 Instruction Manual Download Page 64

 

 

63 

ambiente entre 4ºC-40ºC. Una batería nueva o no utilizada durante 
mucho tiempo llegará a capacidad plena de carga después de 3 - 5 ciclos 
de carga y descarga. 

 

Retire la batería (9) del dispositivo (imagen A). 

 

Conecte el cargador a la toma de corriente (230 V CA). 

 

Introduzca la batería (9) en el cargador (10) (imagen B). Compruebe 

que la batería está bien colocada (introducida hasta el fondo). 
Después de conectar el cargador a la red (230 V CA), el diodo LED verde 
(11) en el cargador se iluminará indicando conexión a la red. 
Después de colocar la batería (9) en el cargador (10) se iluminará el 
diodo rojo (11) en el cargador indicando que la carga de la batería está 
en proceso. 
Los diodos verdes (13) parpadean al mismo tiempo indicando el estado 
de carga de la batería en diferentes modos (ver abajo). 

 

El parpadeo de todos los diodos significa que la batería está 

descargada y hay que cargarla. 

 

El parpadeo de 2 diodos indica una descarga parcial. 

 

El parpadeo de 1 diodo indica un estado de carga de la batería alto. 

Después de cargar la batería, el diodo (11) en el cargador se ilumina en 
verde y todos los diodos del estado de carga de la batería (13) se 
iluminan con luz continua. Después de cierto tiempo (aprox. 15 seg.), los 
diodos del estado de carga de la batería (13) se apagan. 

La batería no debe estar cargándose más de 8 horas. Si se 

supera este tiempo las células de la batería pueden da

ñ

arse. El 

cargador no se apagará automáticamente cuando la batería esté 
completamente cargada. El diodo verde en el cargador seguirá 
iluminado. El diodo de estado de carga de la batería se apaga 
después de un cierto periodo de tiempo. Desconecte la 
alimentación antes de retirar la batería de la toma de cargador. 
Evite cargas cortas consecutivas. No debe cargar la batería después 
de un uso corto del dispositivo. Una disminución significativa de 
tiempo entre las cargas necesarias indica 

q

ue la batería está 

desgastada y debe ser reemplazada. 

Durante el proceso de carga las baterías se calientan mucho. No 
debe trabajar justo después de cargar la batería. Espere hasta 

q

ue 

el cargador alcance la temperatura ambiente. De esta forma evitará 
da

ñ

os de la batería. 

INDICACIÓN SOBRE EL ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA 

La batería está equipada con la indicación del estado de carga de la 
batería (3 diodos LED) (13). Para comprobar el estado de carga de la 
batería debe pulsar el botón de estado  de carga de la batería (12) 
(imagen C). La iluminación de todos los diodos indica un estado de 
carga de la batería alto. La iluminación de 2 diodos indica una descarga 
parcial. La iluminación únicamente de un diodo significa que la batería 
está descargada y que hay que cargarla. 

TRABAJO/ AJUSTES 

PRIMER USO 

 

Aflojar la tuerca de sujeción (1) (sin destornillarla completamente). 

 

Enrosque el extremo de la manguera de aire comprimido (14) en la 

toma y fíjelo apretando la tuerca (1) (imagen D). 

 

Introduzca una de las puntas de inflar (imagen E) en el adaptador 

(15) de la manguera de aire comprimido (14) y presione el bloqueo 
(imagen F). 

 

En el caso de un automóvil, conecte el adaptador de la manguera de 

aire comprimido (15) directamente a la boquilla de los neumáticos del 
automóvil para el inflarlos. 

Nota 

El compresor no funcionará si el indicador de la pantalla está 

apagado. 

AJUSTE DE LA PRESIÓN 

 

Pulse el botón de encendido/apagado. (6) para activar el indicador 

de la pantalla (4). 

 

La pantalla (4) muestra el último valor de la presión ajustada durante 

2 segundos. Después de dos segundos, se muestra la presión actual 
del elemento conectado. 

 

Si la manguera de aire comprimido no está conectada al 

componente que se está inflando, la pantalla muestra "0". En esta 
posición, pulsando el botón de encendido/apagado (6) se puede 
cambiar entre las unidades "bar" y "psi". 

 

Después de seleccionar las unidades apropiadas, mantenga pulsado 

el botón "+" (5) o "-". (7) hasta que el indicador comience a parpadear y 
muestre el valor de la última presión ajustada. 

 

Pulsando el botón "+" (5) o "-". (7) se puede ajustar la presión 

deseada. 

 

Cuando vea el valor de presión deseado en la pantalla (4), no pulse 

ningún botón durante unos 3 segundos La presión deseada está ahora 
ajustada.    

 

Para apagar el indicador de la pantalla (4), pulse el botón de 

encendido/apagado (6) durante 3 segundos.  

¡

Atención!

 El indicador de la pantalla (y por lo tanto el compresor) se 

apaga después de aproximadamente tres minutos de inactividad. 

PUESTA EN MARCHA / DESCONE

X

IÓN 

Puesta en marcha

 - pulse el interruptor (2). 

Desconexión

 - suelte el interruptor (2). 

Cada vez que pulse el interruptor (2) el diodo (LED) se encenderá (3) 
iluminando el lugar de trabajo. 
El dispositivo tiene una función para apagar automáticamente  el 
compresor cuando se alcanza la presión establecida, así como para 
almacenar la última presión que se configuró antes de que se apagara 
el compresor. 

Este dispositivo no está dise

ñ

ado para un funcionamiento 

continuo. El dispositivo puede utilizarse hasta 6 minutos de 
funcionamiento continuo.  Si el dispositivo se sobrecalienta, retire 
la batería. Deje 

q

ue el dispositivo se enfríe completamente y luego 

intente usarlo de nuevo. 

USO Y CONFIGURACIÓN  

Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es 

necesario 

q

uitar la batería del dispositivo. 

MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE 

 

Se recomienda limpiar la herramienta después de cada uso. 

 

Para limpiar nunca utilice agua, ni otros líquidos. 

 

El dispositivo debe limpiarse con un pa

ñ

o seco.  

 

No utilice detergentes ni disolventes, ya que pueden da

ñ

ar las piezas 

de plástico. 

 

La herramienta eléctrica siempre debe estar almacenada en un lugar 

seco y fuera del alcance de los ni

ñ

os.  

 

Después de que la pistola se haya enfriado, debe almacenarse en un 

lugar seco, no expuesto a la luz solar. 

 

El dispositivo debe ser almacenado con la batería extraída. 

Cualquier tipo de avería debe subsanarse en un punto de servicio 
técnico autorizado por el fabricante. 

PARAMETROS TÉCNICOS 

DATOS NOMINALES 

Compresor a batería 58G041 

Parámetro técnico 

Valor 

Tensión del cargador 

18 V CD 

Presión máxima 

100 psi (7 bar) 

Tipo de manguera 

Boquilla de coches 

Clase de protección 

III 

Peso 

0,8 kg  

A

ñ

o de fabricación 

2020 

58G041 significa tanto el tipo como la definición de la máquina 

 

Batería del sistema Graphite  

Parámetro técnico 

Valor 

Batería 

58G001 

58G004 

Tensión del cargador 

18 V CD 

18 V CD 

Summary of Contents for 58G041

Page 1: ...0 G 1020...

Page 2: ...CTIUNI DE DESERVIRE 25 INSTRUKCE K OBSLUZE 28 N VOD NA OBSLUHU 31 NAVODILA ZA UPORABO 35 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 38 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 41 KASUTUSJUHEND 44 47 UPUTE ZA UPOTREBU 51 UPUTSTVO ZA UPOTR...

Page 3: ...2...

Page 4: ...b dzie pracowa o w a ciwie c Nale y stosowa tylko cz ci i akcesoria oryginalne kt re s zalecane przez producenta W przypadku zastosowania innych element w istnieje du e ryzyko wypadku d Przechowuj po...

Page 5: ...pr onego powietrza 1 szt 2 Ko c wki do pompowania r ne 6 szt PRZYGOTOWANIE DO PRACY WYJMOWANIE WK ADANIE AKUMULATORA Nacisn przycisk mocowania akumulatora 8 i wysun akumulator 9 rys A W o y na adowany...

Page 6: ...iem kompresora To urz dzenie nie jest przeznaczone do pracy ci g ej Urz dzenie mo e by u ywane przez maksymalnie 6 minut ci g ej pracy Je li urz dzenie si przegrzeje wyjmij akumulator Pozostawi urz dz...

Page 7: ...go Sprz t nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagro enie dla rodowiska i zdrowia ludzi Li Ion Akumulator w baterii nie nale y wrzuca do odpad w domowych nie wolno ich wrzuca do ognia lub do w...

Page 8: ...5014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 2008 Deklaracja ta odnosi si wy cznie do maszyny w stanie w jakim zosta a wprowadzona do obrotu i nie obejmuje cz ci sk adowych dodanych przez u ytkownika ko cowe...

Page 9: ...cessories that are recommended by the manufacturer Use of other parts bears high risk of an accident d Keep the tool beyond reach of children CAUTION This device is designed to operate indoors SAFETY...

Page 10: ...e that the charging is in progress At the same time green diodes 13 of the battery level indication are flashing in different configurations see description below All diodes are flashing the battery i...

Page 11: ...ement uncertainty Vibrations produced by the device are defined with vibration acceleration value ah where K is measurement uncertainty Sound pressure LpA sound power LwA and vibration acceleration ah...

Page 12: ...niert c Verwenden Sie nur Originalteile und zubeh rteile die vom Hersteller empfohlen werden Wenn andere Komponenten verwendet werden besteht ein hohes Unfallrisiko d Au erhalb der Reichweite von Kind...

Page 13: ...St 2 Aufs tze zum Aufpumpen unterschiedlich 6 St VORBEREITUNG AUF DEN EINSATZ AKKU HERAUSNEHMEN EINLEGEN Der Akku Befestigungsknopf 8 dr cken und den Akku 9 herausnehmen Abb A Den aufgeladenen Akku 9...

Page 14: ...aste des Schalters 2 leuchtet die LED Diode 3 auf die den Arbeitsbereich beleuchtet Das Ger t verf gt ber eine Funktion zur automatischen Abschaltung des Kompressors bei Erreichen des Solldrucks sowie...

Page 15: ...B zyklische Wartung der Ger te und Werkzeuge Schutz der entsprechenden Handtemperatur und ordnungsgem e Arbeitsorganisation UMWELTSCHUTZ Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausm ll...

Page 16: ...15 d a b c d e 50 C a b c d e f g h Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 II 13 14...

Page 17: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 6 8 9 A 9 8 4 C 40 C 3 5 9 A 230 AC 9 10 B 230 AC 11 9 10 11 13 2 1 11 13 15 13 8 3 13 12 C 2 1 1 14 1 D E 15 14 F 15 6 4 4 2 0 6 psi...

Page 18: ...G004 18 V DC 18 V DC Li Ion Li Ion 2000 4000 40 C 400 C 40 C 400 C 58G002 1 2 0 400 0 650 2020 2020 Graphite Energy 58G002 230 V AC 50 22 V DC 2300 40 C 400 C 58G001 1 58G004 2 II 0 300 2020 LpA 80 5...

Page 19: ...czon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 58G041 a 8 b c d...

Page 20: ...19 c d e 50o C a b c d e f g h 1 2 3 4 5 6 Recykling 7 8 9 10 11 12 II 13 14 LED 1 2 3 4 5 6...

Page 21: ...20 7 8 9 10 11 LED 12 13 LED 14 15 1 1 2 6 8 9 A 9 8 4 40o C 3 5 9 A 230 9 10 B 230 11 9 10 11 13 2 1 11 13 15 13 8 3 LED 13 12 C 1 14 1 D E 15 14 F 15 6 4 4 2 0 6 5 7 5 7 4 3 4 6 3 3 2 2 2 3 6...

Page 22: ...0 2020 Graphite Energy 58G002 230 50 22 2300 A 40 C 400 C 58G001 1 58G004 2 II 0 300 2020 LpA 80 5 dB A K 3dB A LWA 91 5 dB A K 3dB A ah 1 041 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 60335 1 ah L...

Page 23: ...j nlott eredeti r szeket s alkatr szeket haszn ljon Egy b alkatr szek haszn lata baleset komoly kock zat val j r d Tartsa gyermekekt l t vol FIGYELEM A berendez s belt ri alkalmaz sra szolg l AZ AKKUM...

Page 24: ...akkumul tort 9 a markolatban lev aljzatba az akkumul tor r gz t gomb hallhat bekattan s ig 8 AZ AKKUMUL TOR T LT SE A berendez s r szlegesen felt lt tt akkumul torral ker l lesz ll t sra Az akkumul t...

Page 25: ...t lmelegedik vegye ki az akkumul tort V rja meg m g a berendez s teljes eg sz ben kih l majd pr b lja meg jb l haszn lni KEZEL SE S KARBANTART SA A telep t ssel szab lyoz ssal jav t ssal vagy kezel ss...

Page 26: ...re e sau s ntre in echipamentul b Operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidente sau pericolele provocate la adresa altor persoane sau a mediului PREG TIREA a n timpul lucrului folosi i...

Page 27: ...2 Scoate i acumulatorul din aparat nainte de a efectua opera ii de reglare sau de cur are 3 Feri i dispozitivul de umezeal 4 Nu arunca i celulele n foc 5 Periculos pentru mediul acvatic 6 Reciclare 7...

Page 28: ...r comprimat 15 direct la ventilul anvelopei auto pentru umflare Aten ie Compresorul nu va func iona dac indicatorul afi ajului este deconectat SETAREA PRESIUNII Ap sa i butonul on off 6 pentru a activ...

Page 29: ...orecte n conformitate cu directiva actual privind eliminarea acumulatorilor i baterii lor Se rezerv dreptul de a face schimb ri Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa cu se...

Page 30: ...autorizovan servis V p pad nespr vn mont e nab je ky hroz nebezpe z sahu elektrick m proudem nebo vzniku po ru g D ti a osoby fyzicky du evn nebo psychicky posti en a tak jin osoby jejich zku enosti...

Page 31: ...te tla tko indikace stavu nabit akumul toru 12 obr C Pokud sv t v echny diody indik toru nabit pak je rove nabit akumul toru vysok Sv cen 2 diod indikuje ste n vybit V p pad e sv t pouze 1 dioda znam...

Page 32: ...s dom cim odpadom ale maj by odovzdan na recykl ciu na ur enom mieste Inform ciu o recykl cii poskytne predajca v robku alebo miestne org ny Opotrebovan elektrick a elektronick zariadenia obsahuj l tk...

Page 33: ...tane det s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi alebo psychick mi schopnos ami osobami s nedostato n mi sk senos ami s pr strojom a osobami ktor nie s obozn men s pr strojom Tak to pou vanie je mo n iba...

Page 34: ...an m svetlom Po istom ase pribli ne 15 s di dy stavu nabitia akumul tora 13 zhasn Akumul tor by sa nemal nab ja dlh ie ako 8 hod n Prekro enie tohto asu m e ma za n sledok po kodenie l nkov akumul tor...

Page 35: ...ene z vrednostjo stopnje vibracij ah kjer K pomeni negotovost meritve Vrednosti v teh navodilih stopnja oddajanega zvo nega pritiska LpA stopnja zvo ne mo i LwA ter stopnja vibracij ah so izmerjene v...

Page 36: ...ritrjeni da se zagotovi ustrezno delovanje naprave c Uporabljati je treba le originalne dele in pribor ki ga priporo a proizvajalec V primeru uporabe drugih elementov obstaja velika nevarnost nesre e...

Page 37: ...eba polniti v pogojih ko temperatura okolice zna a 40 C 400 C Nova baterija ali taka ki dolgo ni bila rabljena dose e optimalno mo po pribli no 3 5 ciklih polnjenja in praznjenja Izvlecite baterijo 9...

Page 38: ...raviti poobla eni servis proizvajalca TEHNI NI PARAMETRI NAZIVNI PODATKI Akumulatorski kompresor 58G041 Parameter Vrednost Napetost baterije 18 V DC Maksimalni tlak 100 psi 7 bar Tip cevi Avtomobilski...

Page 39: ...skys i duj arba dulki Kompresorius skleid ia kibirk tis kurios gali u degti dulkes arba garus i Nenaudokite kompresoriaus lapioje arba dr gnoje aplinkoje Kompresorius skirtas naudoti tik sausose viet...

Page 40: ...s elementus 1 Tvirtinimo ver l 2 Jungiklis 3 Ap vietimas 4 Ekrano indikatorius 5 Mygtukas 6 Mygtukas j i j ant ekrano 7 Mygtukas 8 Akumuliatoriaus tvirtinimo mygtukas 9 Akumuliatorius 10 kroviklis 11...

Page 41: ...Pastaba ekrano indikatorius taip pat ir kompresorius i sijungia ma daug po trij minu i neveikimo JUNGIMAS IR I JUNGIMAS jungimas paspauskite jungimo mygtuk 2 I jungimas paleiskite jungimo mygtuk 2 Kie...

Page 42: ...nor d jumus attiec b uz to k o ier ci dro i lietot un apzin s ar to saist tos riskus B rni nedr kst sp l ties ar o ier ci B rni bez uzraudz bas nedr kst veikt ier ces t r anu un apkopi b Ier ces opera...

Page 43: ...erat ra 12 Otr s aizsardz bas klases ier ce 13 J lieto person gie aizsargl dzek i aizsargbrilles dzirdes aizsargi 14 J lieto aizsargcimdi UZB VE UN PIELIETOJUMS Kompresors tas ir kompakta p rn s jama...

Page 44: ...nas izsl g anas pogu 6 ir iesp jams p rsl gties starp spiediena m rvien b m bar un psi P c vajadz gas spiediena m rvien bu izv les paturiet nospiesta st vokl pogu 5 vai 7 l dz indikators sak mirgot un...

Page 45: ...e krimin l s vai administrat v s atbild bas ORIGINAALKASUTUSJUHENDI T LGE AKUTOITEL KOMPRESSOR 58G041 T HELEPANU ENNE ELEKTRIT RIISTAGA T TAMA ASUMIST LUGEGE HOOLIKALT L BI K ESOLEV JUHEND JA HOIDKE S...

Page 46: ...ivad lekkima hakata s ttida ja plahvatada kui sattuvad liiga k rge temperatuuri k tte v i saavad mehhaanilisi vigastusi rge j tke akusid palaval v i p ikeselisel p eval autosse rge p dke akut avada L...

Page 47: ...u 6 et l litada sisse ekraani n idik 4 Ekraanile 4 kuvatakse kaheks sekundiks viimase kasutatud r hu v rtus Selle kahe sekundi m dudes kuvatakse ekraanil hendatud elemendi hetker hk Kui suru huvoolik...

Page 48: ...tegemiseks Nii v ib k iki tegureid p hjalikult arvesse v ttes olla vibratsiooniga kokkupuute koguv rtus m rgatavalt v iksem Seadmega t taja kaitsmiseks vibratsiooni m ju eest tuleb v tta t iendavaid o...

Page 49: ...48 c d a b c d e 50 C a b c d e f g h Li ion Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED...

Page 50: ...5 6 7 8 9 10 11 LED 12 13 LED 14 15 1 1 2 6 8 9 A 9 8 40 C 400 C 3 5 9 A 230 V AC 9 10 B 230 V AC 11 9 10 11 13 2 1 11 13 15 13 8 3 LED 13 12 C 2 1 1 14 1 D E 15 14 F 15 6 4 4 2 0 6 bar psi 5 7 5 7 4...

Page 51: ...18 V DC Li Ion Li Ion 2000 mAh 4000 mAh 4 C 40 C 4 C 40 C 58G002 1 2 0 400 kg 0 650 kg 2020 2020 Graphite Energy 58G002 230 V AC 50 Hz 22 V DC 2300 mA 4 C 40 C 58G001 1 58G004 2 II 0 300 kg 2020 LpA...

Page 52: ...stupne dijelove i provjerite nisu li o te eni i mogu li ispravno raditi Svi nepokretni elementi moraju biti pravilno pri vr eni kako biste bili sigurni da e ure aj pravilno raditi c Koristite isklju i...

Page 53: ...ERIJE Pritisnite gumb za pri vr ivanje aku baterije 8 i izvadite aku bateriju 9 crte A Napunjenu aku bateriju 9 postavite u priklju ak za stavljanje aku baterije 6 na ru ci dok ne ujete zvuk poklapanj...

Page 54: ...Preporu amo i enje ure aja direktno nakon svake uporabe Za i enje ne koristite vodu niti druge teku ine Elektroni ki ure aj istite suhom krpicom Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za i enje niti otap...

Page 55: ...osobama ivotinjama niti ka sebi d Zabranjeno je preoptere ivati kompresor Potrebno je raditi sa kompresorom u okviru njegovih parametara To e osigurati bolje bezbednije i efikasnije obavljanje posla...

Page 56: ...pre isklju ivanja ure aja Kompresor je namenjen za pumpanje predmeta kao to su automobilske gume gume motorcikala gume kosilica sportske opreme du eci na naduvavanje igra ke za pla u i drugi predmeti...

Page 57: ...e ugleda eljena vrednost pritiska na indikatoru displeja 4 ne pritiskati ni jedan taster oko 3 sekunde eljeni pritisak sada je postavljen Kako bi se isklju io indikator displeja 4 pritisnuti taster uk...

Page 58: ...pr cikli na konzervacija ure aja i radnih alatki odgovaraju a za tita temperature ruku i odgovaraju a organizacija posla ZA TITA SREDINE Proizvode koji se napajaju strujom ne treba bacati s otpacima i...

Page 59: ...58 c d a b c d e 50 C a b c d e f g h Li ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 II 13 14...

Page 60: ...59 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 6 8 9 A 9 8 4 C 40 C 3 5 9 A 230 V AC 9 10 B 230 V AC 11 9 10 11 13 2 1 11 13 15 13 8 3 13 12 C 2 1 1 14 1 D E 15 14 F 15 on off 6 4...

Page 61: ...001 58G004 18 V DC 18 V DC Li Ion Li Ion 2000 mAh 4000 mAh 40 C 400 C 40 C 400 C 58G002 1 h 2 h 0 400 kg 0 650 kg 2020 2020 Graphite Energy 58G002 230 V AC 50 Hz 22 V DC 2300 mA 40 C 400 C 58G001 1 h...

Page 62: ...ordenado y bien iluminado El desorden en el lugar de trabajo puede conducir a lesiones personales h No opere en ambientes explosivos en presencia de l quidos gases o polvos inflamables El compresor p...

Page 63: ...as reglas de seguridad incluidas 2 Retire la bater a del dispositivo antes de empezar las actividades relacionadas con el ajuste o la limpieza 3 Debe proteger la herramienta contra la humedad 4 No arr...

Page 64: ...m vil conecte el adaptador de la manguera de aire comprimido 15 directamente a la boquilla de los neum ticos del autom vil para el inflarlos Nota El compresor no funcionar si el indicador de la pantal...

Page 65: ...de bater as y pilas Se reserva el derecho de introducir cambios Grupa Topex Sociedad con responsabilidad limitada Sociedad comanditaria con sede en Varsovia c Pograniczna 2 4 a continuaci n Grupa Tope...

Page 66: ...vietato esporre il caricabatterie all azione dell umidit o dell acqua L ingresso di acqua nel caricabatterie aumenta il rischio di scosse elettriche Il caricabatterie pu essere utilizzato solo in amb...

Page 67: ...la sua ricarica Lampeggiamento di 2 LED indica una carica parziale Lampeggiamento di 1 LED indica un elevato livello di carica della batteria Dopo aver completato la ricarica della batteria il LED 11...

Page 68: ...e 50 Hz Tensione di carica 22 V DC Corrente massima di carica 2300 mA Gamma di temperature di esercizio 4 C 40 C Tempo di carica della batteria ricaricabile 58G001 1 h Tempo di carica della batteria r...

Page 69: ...tof of dampen kunnen laten branden i Het is verboden om de compressor in een natte of vochtige omgeving te gebruiken De compressor is alleen voor binnengebruik in droge plekken bestemd j Na afronden v...

Page 70: ...hemische stoffen BESCHRIJVING VAN GRAFISCHE PAGINA S De onderstaande nummering heeft betrekking op de elementen van het toestel weergegeven op de grafische pagina s van deze gebruiksaanwijzing 1 Beves...

Page 71: ...rden Als de gewenste waarde van de druk op de displayindicatie 4 verschijnt druk op geen ander knop door ong 3 seconden De gewenste druk is nu ingesteld Om de displayindicatie 4 uit te zetten druk doo...

Page 72: ...alsook enkele delen ervan zonder schriftelijke toestem TRADUCTION DE LA NOTICE D EMPLOI ORIGINALE COMPRESSEUR BATTERIE 58G041 REMARQUE AVANT DE PROC DER A UTILISER UN OUTIL LECTRIQUE IL FAUT LIRE ATTE...

Page 73: ...tion ou un incendie g Les enfants et les personnes ayant une d ficience physique motionnelle ou mentale et toute autre personne dont l exp rience ou les connaissances sont insuffisantes pour utiliser...

Page 74: ...tive du temps entre les charges cons cutives n cessaires indique que la batterie est us e et qu elle doit tre remplac e Lors du chargement les batteries deviennent chaudes Ne travaillez pas imm diatem...

Page 75: ...ions ah sp cifi s dans ce manuel ont t mesur s conform ment la norme EN 60335 1 Le niveau des vibrations ah peut tre utilis pour la comparaison des dispositifs et pour l valuation pr liminaire de l ex...

Reviews: