FI
22
Käyntiääni voimistuu, kun jääkaappi käy.
• Jääkaapin käyttöteho saattaa muuttua ympäristön lämpötilan muutosten
mukaan. Se on normaalia eikä ole vika.
Tärinä tai käyntiääni.
• Lattia ei ole tasainen tai se on heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä siirretään
hitaasti. Varmista, että lattia kestää jääkaapin painon ja että se on tasainen.
• Melu saattaa johtua jääkaappiin laitetuista kohteista. Jääkaapin päällä olevat
esineet on poistettava.
Jääkaapista kuuluu nesteen vuotamisen tai suihkuamisen kaltaisia ääniä.
• Neste- ja kaasuvuotoja ilmenee jääkaapin käyttöperiaatteiden mukaisesti. Se on
normaalia eikä ole vika.
Kuuluu tuulen huminan kaltaista ääntä.
• Jääkaapin jäähdyttämiseen käytetään tuulettimia. Se on normaalia eikä ole vika.
Kondensaatio jääkaapin sisäseinissä.
• Kuuma ja kostea sää lisää jäätymistä ja kondensaatiota. Se on normaalia eikä ole
vika.
• Ovet on voitu jättää raolleen. Varmista, että ovet on suljettu kokonaan.
• Ovet on voitu avata äskettäin tai jätetty raolleen pitkäksi aikaa. Avaa niitä
harvemmin.
Kosteutta esiintyy jääkaapin ulkopinnoilla tai ovien välissä.
• Ilma saattaa olla kosteaa. Tämä on normaalia kostealla säällä. Kun kosteutta on
vähemmän, kondensaatio häviää.
Paha haju jääkaapin sisällä.
• Jääkaapin sisäpuoli on puhdistettava. Puhdista jääkaapin sisäpuoli sienellä,
haalealla vedellä tai hiilihapollisella vedellä.
• Jotkut astiat tai pakkausmateriaalit voivat olla hajun aiheuttajia. Käytä erilaista
säilytysastiaa tai erimerkkistä pakkausmateriaalia.
Ovi ei sulkeudu.
• Elintarvikepakkaukset voivat estää oven sulkeutumisen. Poista pakkaukset, jotka
ovat oven esteenä.
• Jääkaappi ei ole täysin suorassa lattialla ja se keinuu vähän liikutettaessa. Säädä
nostoruuveja.
• Lattia ei ole tasainen tai kestävä. Varmista, että lattia on tasainen, ja että se kestää
jääkaapin painon.
Lokerot ovat juuttuneet.
• Elintarvikkeita voi olla kosketuksissa lokeron kattoon. Järjestä ruoat uudelleen
vetolaatikossa.
Summary of Contents for KF 32135-60
Page 12: ...DA 11 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 S dan vender du fryserd ren...
Page 13: ...DA 12 S dan vender du fryserd ren a 8 7 4 5 9 6 2 3 1...
Page 14: ...DA 13 1 60 9 14 60 5 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 17 S dan vender du fryserd ren...
Page 34: ...NO 12 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b...
Page 35: ...NO 13 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge a 8 7 4 5 9 6 2 3 1...
Page 36: ...NO 14 1 60 9 14 60 5 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 17...
Page 56: ...SV 12 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b...
Page 57: ...SV 13 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning a 8 7 4 5 9 6 2 3 1...
Page 58: ...SV 14 1 60 9 14 60 5 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 17...
Page 78: ...FI 12 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b...
Page 79: ...FI 13 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess a 8 7 4 5 9 6 2 3 1...
Page 80: ...FI 14 1 60 9 14 60 5 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 17...
Page 99: ...EN 11 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4...
Page 100: ...EN 12 How to reverse the door Door in the freezer compartment a 8 7 4 5 9 6 2 3 1...
Page 101: ...EN 13 1 60 9 14 60 5 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 17...
Page 121: ...NL 12 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4...
Page 122: ...NL 13 Hoe de deuren om te zetten Deur in het diepvriesgedeelte a 8 7 4 5 9 6 2 3 1...
Page 123: ...NL 14 1 60 9 14 60 5 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 17...