Graff BALI 2101 Series Installation Instructions Download Page 3

3

This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1

and CSA B 125 Standards.

Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,

de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.

Installation Instructions     Instrucciones de Instalación 

LAVATORY & VESSEL FAUCET

MEZCLADORA PARA OVALÍN Y LAVABO DE SOBREPONER

~

ESPANOL

See fig. 2
1. Hand tighten the supply hoses 

(18)

 into the threaded ends of copper 

lines 

(10)

. (With the spout facing towards you, screw the red labeled 

hose into the left tube and the blue labeled hose into the right tube). 

3. Insert  the  rubber  washer 

(14)

  into  the  undercut  of  the  faucet 

base 

(2)

. Make sure that the washer stays flat inside the undercut. 

4. Insert both supply hoses 

(18)

, the lift rod 

(12)

, and the threaded stub 

pipe 

(11)

 through the hole of designated install.

5. Slide  the  rubber  washer 

(15)

  under  the  designated  hole,  with  the 

metal washer 

(16)

 underneath it, on the threaded stub pipe 

(9)

6. Screw the mounting nut 

(17)

 hand tighten to the top of the threaded 

stub  pipe 

(9)

.  Adjust  the  spout  to  be  in  the  right  position,  then 

tighten the mounting nut 

(17)

 with an adjustable wrench.

Ver la figura 2
1. Enrosque  las  mangueras  de  suministro 

(18)

  ajustando  a  mano  al 

extremos roscados los tubos 

(10)

. (Con el surtidor de la mezcladora 

hacia  usted,  enrosque  la  manguera  de  etiqueta  roja  en  el  tubo 

izquierdo y la de etiqueta azul en el tubo derecho).

3. Inserte la arandela de caucho 

(14) 

en el rebaje de la base de la 

mezcladora 

(2)

. Asegúrese de que la arandela quede al ras dentro del 

rebaje. 

4. Inserte las dos mangueras de suministro 

(18)

, la barra de 

levantamiento 

(12)

 y la rosca de la unión 

(11)

 

a

.

5. Deslice la arandela de caucho 

(15)

 abajo del orificio designado, 

6. Enrosque la tuerca de montaje 

(17)

 a mano hasta la parte superior de 

(9)

Ajuste el surtidor hasta 

(17)

ENGLISH

1

FAUCET INSTALLATION     INSTALACIÓN DE LA MEZCLADORA

2

MAX. 1-9/16" 

(MAX. 40mm)

Ø1-3/8

(Ø34mm)

9

14

10

1

11

2

12
15
16
17

18

de instalación designado

a tr vés del orificio 

con la 

arandela de metal 

 debajo, en la rosca de la unión      . 

)

9

(

)

6

1

(

la rosca de la unión      . 

lograr la posición 

correcta, después apriete la tuerca de montaje 

 con una llave inglesa.

ENGLISH

~

ESPANOL

2

DRAIN ASSEMBLY INSTALLATION     INSTALACIÓN DEL DRENAJE

3

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17

PROTECTIVE CAP
DRAIN PLUG
DRAIN COLLAR
COLLAR GASKET
UNDER-BOWL GASKET
WASHER
FLANGED NUT
WASHER
DRAIN BODY
DISCHARGE PIPE
SEALING WASHER
BALL ROD
BALL ROD NUT
ADJUSTMENT PLATE
CLIP
SCREW
LIFT ROD FROM 
FAUCET

TAPA PROTECTORA
TAPÓN DE DRENAJE
COLLAR DE DRENAJE
EMPAQUE DEL COLLAR
EMPAQUE INFERIOR
ARANDELA DE MONTAJE
TUERCA-BRIDA
ARANDELA DE TUBO
CUERPO DE DRENAJE
TUBO DE DESAGÜE
ARANDELA SELLADORA
BARRA DE BOLA
TUERCA DE LA BARRA DE BOLA
PLACA DE AJUSTE
SUJETADOR
TORNILLO
BARRA DE LEVANTAMIENTO DE LA 
MEZCLADORA

SINK

LAVAMANOS

IOG 2812.00

2.

Note:

  For  models 

BALI-2101, 

  (Lav  Faucet)  slide  the  lift  rod 

(12)

 down the hole on the back of the body 

(1)

. Have the lift rod knob 

(11)

 

that is already attached facing outwards. 

Models 

 (Vessel Faucet) does not use a lift rod.

For models 

continue on to page 5,  for  installation  of  drain 

assembly.

For models 

see installation instructions  for  required  drain 

assembly.

BALI-2101, 

 BALI- 2106, 

 BALI- 2106, 

Para los modelos 

 vaya a la página 5 para continuar con la instalación del ensamble de drenaje.

Para los modelos 

 vea las instructiones de instalación para el montaje de drenaje necesario.

BALI-2101, 

 BALI- 2106, 

2.

Nota:

 Para los modelos 

 (mezcladora para ovalín) deslice 

la  barra  de  levantamiento 

(12)

  por  el  orificio de la parte posterior 

del  cuerpo 

(1)

.  Coloque  la perilla de la barra de  levantamiento 

(11)

, que ya está instalada, hacia fuera.  Los  modelos 

(mezcladora para  lavabo  de  

sobreponer) no usa barra de levantamiento.

BALI-2101, 

 BALI- 2106, 

Rev.5 June 2020

Summary of Contents for BALI 2101 Series

Page 1: ... DE LA UNIÓN TUBO DE SUMINISTRO 2 PIEZAS PERILLA DE LA BARRA DE LEVANTAMIENTO See fig 1 1 1 2 Ver la figura 1 1 1 2 14 15 16 17 18 A C 14 15 16 17 18 A C LIFT ROD POSITIONING INSERT BASE WASHER RUBBER WASHER METAL WASHER MOUNTING NUT SUPPLY HOSE 9 16 24UNEF LENGTH 17 11 16 450mm 2 PCS 7 64 2 5mm HEX KEY SPECIAL KEY FOR THE AERATOR BARRA DE LEVANTAMIENTO INSERTO DE COLOCACIÓN ARANDELA DE LA BASE AR...

Page 2: ...alación LAVATORY VESSEL FAUCET MEZCLADORA PARA OVALÍN Y LAVABO DE SOBREPONER 18 A 7 8 6 5 4 1 9 12 13 14 15 16 17 10 2 11 1 2 3 C BALI 2101 9 16 24UNEF 9 16 24UNEF IOG 2812 00 BALI 2106 18 7 8 6 5 4 1 9 13 14 15 16 17 10 2 3 C 9 16 24UNEF 9 16 24UNEF A 1 1 Max flow rate 1 2 gpm 4 5 L min at 60 psi 4 1 bar Flujo máximo 1 2 gpm 4 5 L min con 60 psi 4 1 bar INFORMACIÓN DE INTENSIDAD DE FLUJO FLOW RAT...

Page 3: ...AUCET INSTALLATION INSTALACIÓN DE LA MEZCLADORA 2 MAX 1 9 16 MAX 40mm Ø1 3 8 Ø34mm 9 14 10 1 11 2 12 15 16 17 18 de instalación designado a tr vés del orificio con la arandela de metal debajo en la rosca de la unión 9 6 1 la rosca de la unión lograr la posición correcta después apriete la tuerca de montaje con una llave inglesa ENGLISH ESPANOL 2 DRAIN ASSEMBLY INSTALLATION INSTALACIÓN DEL DRENAJE ...

Page 4: ...ta Asegúrese de que el orificio horizontal del cuerpo del drenaje 9 esté en el mismo plano que la barra de levantamiento 17 4 Inserte el tapón del drenaje 2 en el collar del drenaje 3 y alinee el orificio situado en la parte inferior del tapón 2 con el orificio horizontal que se encuentra en el collar del drenaje 9 Nota El orificio de plástico situado en la parte inferior del tapón del drenaje 2 s...

Reviews: