Graff ADLEY E-3852-C2 Instructions For Assembly And Use Download Page 21

WALL- BATH- OR DECK- MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET

9

3.2

34

35

36

37

Cold water supply

KW

-

Versorgung

Alimentation d'eau froide

Alimentación agua fría

Alimentazione con

acqua fredda

Подвод холодной воды

Hot water supply

WW

-

Versorgung

Alimentation d'eau chaud

e

Alimentación agua caliente

Alimentazione con

acqua calda

Подвод теплой воды

150

3.1

GB

D

WALL MOUNT BATH MIXER INSTALLATION

(34)

(34)

)

37

(

)

35

(

)

34

(

)

37

(

)

36

(

(37)

(35)

(see fig. 3.1, 3.2)

1. Supply hot and cold water to the place where tap will be installed according to the recommendations:

hot water connection should be on the

left-han

d side, cold water connection should be on the

right-

hand side,

spacing between connections must be between: 150±10mm .

2. Screw eccentric connectors

into installation segments terminated with internal G1/2” thread and

seal the connection with tape (or other leak stopper) – remember that eccentric connector

hole axes

at the G3/4” thread side need to be at the same height, end faces need to be at the same distance from
the   wall,   and the space between the holes needs to be equal to the distance of connection nut axes of
the tap body.

3. Slide rosettes

with

O-ring

s over connection nuts

and move them further onto the tap body

connector pipes – according to fig. 3.1.

4. Insert gaskets

into connection nuts

and screw them onto eccentric connectors

using an

open end adjustable wrench. In order not to scratch the decorative surface of nuts

, put plastic

washers under the wrench.

5.

Slide the rosettes

down carefully and push them to the finishing wall

-

see fig. 3.1.

6. Carry out performance test of connected tap. If you notice any leaks, remedy by tightening the

connections.

WANDBATTERIE INSTALLIEREN

(34)

(34)

)

37

(

)

35

(

(37)

(36)

(37)

(35)

(sieheAbb. 3.1, 3.2)

1. Installieren Sie die Warm

-

und Kaltwasseranlage an der für die

Mischbatterie-montag

e vorgesehenen

Stelle gemäß den unten genannten Hinweisen:

der Warmwasseranschluss ist links und der Kaltwasseranschluss rechts anzubringen,
der Abstand der Anschlüsse sollte im Bereich: 150±10mm.

2. In die mit dem Innengewinde G1/2” abgeschlossenen Teilstücke sind die Exzenterverbindungsstücke

einzudrehen und die Verbindungen mit einem Band (oder mit einem anderen Dichtmittel) abzudichten – zu
beachten ist, dass die Öffnungsachsen der Exzenter

von der Gewindeseite G3/4” auf derselben Höhe

liegen, die Stirnflächen im gleichem Abstand von der Wand liegen, und der Öffnungsabstand dem Abstand
der Achsen der Anschlussmutter des Mischbatteriekörpers entspricht.

3. Die Rosetten

mit den

O-Ringe

n auf die Anschlussmuttern

aufschieben und weiter auf die

Stutzen des Mischbatteriekörpers gemäß derAbbildung 3.1 verschieben.

4. In die Anschlussmuttern

Dichtungen

einlegen und sie auf die Exzenterverbindungsstücke (18)

mit einem verstellbaren Mutterschlüssel aufschrauben. Um Risse auf der Dekoroberfläche der Muttern

zu vermeiden, sind unter den Flachschlüssel die Kunststoffscheiben unterzulegen.

5. Die Rosetten

vorsichtig abziehen und sie an die Oberfläche der Ausbauwand heran schieben

-

6. Danach ist eine Funktionsprobe der an die Versorgung angeschlossenen Mischbatterie durchzuführen.

Bei Feststellung irgendwelcher Leckagen sind diese durch Festziehen der vorher durchgeführten
Verbindung zu beseitigen.

sieheAbb. 3.

Rev. 7 July 2021

Summary of Contents for ADLEY E-3852-C2

Page 1: ...s of our many years of Erfahrungen bei der Produktion zaprojektowanyw oparciu o wielo multor ani de experienţă în s výrobou koupelnových baterií vychádzajúc z mnohoročných experience in the production of von Sanitärarmaturen entwickelt letnie doświadczenie w produkcji producţia accesoriilor sanitare vor Věříme že plně uspokojíme Vaše skúseností v oblasti výroby sanitaryfittings wurde Ihre Erwartun...

Page 2: ...hrmaschine Betonbohrer 8mm Hammer Teflonband klucz nastawny wiertarka wiertło do betonu 8mm młotek taśma teflonowa cheie franceză sfredelul burghiu pentru beton 8mm ciocan bandă de teflon francouzský klíč nastavitelný vrtačka vrták do betonu 8mm kladivo teflonová páska nastaviteľný kľúč vŕtačka vrták do betónu 8mm kladivo teflónová páska 87 33 76 7 33 20119310 R 20119030 L 2272300 R 2272400 L 89 5...

Page 3: ...ller Batterie mit Duschsatz Bateria z zestawem prysznicowym Baterie cu set de duş Terie se sprchovou soupravou Éria so sprchovou súpravou Pillar Unions Wannenbogen Kolanka nawannowe Cot pentru cadă Kolínka do okraje vany Kolená pre vaňovú montáž Floor Legs Bodensäulen Kolumny podłogowe Coloane pentru podea Podlahové stojiny Stojany pre podlahovú montáž Wall mount Wandbatterie Bateria naścienna Bat...

Page 4: ... Eccentric connectors 2 pcs Exzenter 2 Stk Rosette with O ring 2 pcs Rosette mit O Ring 2 Stk Flat gasket 2 pcs Flachdichtung 2 Stk Decorative nut 2 pcs Ziermutter 2 Stk Baterie de perete Mimośród 2 szt Rozeta z o ringiem 2 szt Uszczelka płaska 2 szt Nakrętka ozdobna 2 szt Comutator excentric 2 buc Rozetă cu o ring 2 buc Garnitura de etanşare plată 2 buc Piuliţă decorativă 2 buc Excentr 2 ks Rozet...

Page 5: ...BATH MIXER WITH SHOWER SET GB D PL RO CZ SK Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung Instrukcja Montażu i Obsługi Instrucţiuni de Monaj şi Deservire Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Rev 7 July 2021 ...

Page 6: ...BATH MIXER WITH SHOWER SET GB D PL RO CZ SK Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung Instrukcja Montażu i Obsługi Instrucţiuni de Monaj şi Deservire Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Rev 7 July 2021 ...

Page 7: ...ctions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung Instrukcja Montażu i Obsługi Instrucţiuni de Monaj şi Deservire Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu FREE STANDING INSTALLATION using floor legs INSTALLATION DER FREISTEHENDEN BATTERIE mit Bodensäulen Rev 7 July 2021 ...

Page 8: ...re Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu INSTALACJA BATERII PRZYWANNOWEJ WOLNOSTOJĄCEJ z użyciem kolumn podłogowych MONTAJUL BATERIEI LÂNGĂ CADĂ DE SINE STĂTĂTOARE prin utilizarea coloanelor pentru pardoseală MONTÁŽ PODLAHOVÉ VANOVÉ BATERIE SAMOSTATNĚ STOJÍCÍ při užití podlahových stojin INŠTALÁCIA BATÉRIE NA PODLAHOVÚ MONTÁŽ PRI VANI s použitím podlahových montážnych stojanov Rev 7 ...

Page 9: ... notice any leaks remedy by tightening the connections WANDBATTERIEINSTALLIEREN 34 34 37 35 37 36 37 35 sieheAbb 3 1 3 2 1 Installieren Sie die Warm und Kaltwasseranlage an der für die Mischbatterie montage vorgesehenen StellegemäßdenuntengenanntenHinweisen derWarmwasseranschlussistlinksundderKaltwasseranschlussrechtsanzubringen der Abstand derAnschlüsse sollte im Bereich 150 10mm 2 In die mit dem...

Page 10: ...zgârierea suprafeţei decorative de finisare apiuliţeloracoperiţicheiafrancezăcuobucatădematerialsinteticdeprotecţie 5 Mişcaţiîncetrozetele şidepărtaţi ledesuprafaţapereteluifinisat vezi fig 3 1 6 Efectuaţi o probă de verificare a funcţionării bateriei conectate la sursa de alimentare În cazul în care veţiobservascurgeri eliminaţi leprinetanşareaconexiunilorexecutatemaidevreme 37 36 18 35 CZ SK INS...

Page 11: ...iltre de sită iar în caz că nu este posibil trebuie înzestratăindividulcusupapedeînchiderecufiltrudestinatepentrubaterie In cazul rezistenţei mânierului se deplasează greu nu forţa mânierul deoarece se poate defecta regulatorulcurgerii Inacestcaz regulatoerultrebuiedemontatşieliminateimpurităţileadunateînel Conservareagarniturilortrebuiefăcutăcuvazelinăsaucuuleicusilicon Murdăria sau petele apărut...

Page 12: ...materiályakyseliny Na čistenie dielov zhotovených z lakovaného plastu sa nesmú pou ívať prípravky obsahujúce alkohol dezinfekčnéprostriedkyaleborozpú ťadlá ÚDRŽBA istenievonkajšíchplôchbatérie ž ž š š ž š š š š š ž ž ž š Č Zárukou správné funkce baterií vybavených keramickými regulátory průtoku je čistá voda to znamená bez příměsí jako písek vodní kámen atd Z toho důvodu se vyžaduje vybavení vodov...

Page 13: ...анное на базе много esperienzadimoltianninell ambito sanitaryfittings ce en fabrication de la robinetterie летнего опыта в области di produzione degli accessori et des accessoires des salles de производства санитарной sanitari bains арматуры GB D F RUS E IT Wir bedanken uns fur die Wahl unseres Produktes Wir hoffen dass wir mit unserem technolo gisch fortgeschrittenen Produkt dass auf Basis mehrja...

Page 14: ... 2272300 R 2272400 L 89 5 33 2269530 R 2269635 L Rev 7 July 2021 White H C and finished metal inserts included Einsätze H C in Weiß und in Metall inklusive Blanc H C et inserts métalliques finis inclus Белые и металлические вставки H C входят в комплект Insertos H C en blanco y metal incluidos Inserti H C in bianco e in metallo inclusi ...

Page 15: ...смеситель с душевым комплектом Llenador exterior de bañera Batteria con il gruppo doccia Pillar Unions Wannenbogen Coudes baignoire Опора для крепления к ванне Piezas de Union Gomito sopra vasca Floor Legs Bodensäulen Colonnes de sol Стояки напольные Pilares Colonne a pavimento H C ON OFF 12 10 10 12 2R 2L 11 Wall mount Wandbatterie Batterie murale Смесители для ванн Griferías de pared Batterie a ...

Page 16: ...g 2 Stk Decorative nut 2 pcs Ziermutter 2 Stk Cмесители для ванн Excentrique x 2 Rosace avec joint o ring x 2 Joint plat x 2 Ecrou décoratif x 2 Эксцентрик 2 шт Декоративный элемент с уплотнением o ring 2 шт Плоская прокладка 2 шт Декоративная гайка 2 шт Excéntrica 2 unidades Roseta con junta tórica 2 unidades Junta plana 2 unidades Tuerca decorativa 2 unidades Eccentrico 2 pezzi Rosone con o ring...

Page 17: ...WALL BATH OR DECK MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET 5 Rev 7 July 2021 ...

Page 18: ...WALL BATH OR DECK MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET 6 Rev 7 July 2021 ...

Page 19: ...WALL BATH OR DECK MOUNT BATH MIXER WITH SHOWER SET 7 FREE STANDING INSTALLATION using floor legs INSTALLATION DER FREISTEHENDEN BATTERIE mit Bodensäulen Rev 7 July 2021 ...

Page 20: ...E DÉTACHÉ INTÉGRABLE à l aide des colonnes de sol УСТАНОВКА СМЕСИТЕЛЯ РЯДОМ С ВАННОЙ ОТДЕЛЬНОСТОЯЩЕГО с использованием напольных стояков MONTAJE DEL GRIFO DESTACADO con los pilares de suelo MONTAGGIO DELLA BATTERIA ISTALLATA SUL SUOLO SEPARATA con uso delle colonne a suolo Rev 7 July 2021 ...

Page 21: ...emtothefinishingwall seefig 3 1 6 Carry out performance test of connected tap If you notice any leaks remedy by tightening the connections WANDBATTERIEINSTALLIEREN 34 34 37 35 37 36 37 35 sieheAbb 3 1 3 2 1 Installieren Sie die Warm und Kaltwasseranlage an der für die Mischbatterie montage vorgesehenen StellegemäßdenuntengenanntenHinweisen derWarmwasseranschlussistlinksundderKaltwasseranschlussrec...

Page 22: ... поверхностьстены м и Проверьте работу смесителя подсоединенного к системе водоснабжения В случае обнаружения какой либо течи необходимо проверить выполненные ранее подсоединения и в случаенадобностидовинтить 36 37 34 35 verdis 3 1 3 2 MONTAGGIODELLABATTERIA A MURO vedifig 3 1 3 2 34 34 37 35 34 36 37 37 35 1 Conectelainstalacióndelaguafríaycalienteenellugarinstalarlagriferíasiguiendolasindicacion...

Page 23: ...нного сопротивления при регулировании запрещается увеличивать силу нажима на рычаг т к это может привести к повреждению регулятора протекания В этой ситуациинеобходимодемонтироватьрегуляториочиститьегоотзагрязнений Уплотненияконсервироватьвазелиномилисиликоновыммаслом Очистканаружныхповерхностей загрязнение или пятна возникшие в результате оседания камня на внешних поверхностях смесителя смывать и...

Page 24: ... Por eso es imprescindible equipar la instalación de cañerías en filtros de tela metálica y en caso de la falta detalesposibilidades enválvulasparticularescortadorasconelfiltroadecuadasparalabatería Encasodeunaresistenciaaumentadadelmandonosepuedeejercerunapresiónmayorenlapalanca porque esto puede provocar una avería del regulador de flujo En este caso hay que desmontar el reguladoryquitartodalaba...

Reviews: