background image

IOG 2292.00

2

9957

Model

Modelo

9958

Model

Modelo

Pop-up Umbrella Drain

Assy (without Overflow) 

No Collect Pop-up Umbrella Drain

Assy (without Overflow) 

9955

Model

Modelo

9956

Model

Modelo

Pop-up Umbrella Drain 

Assy (with Overflow)

Pop-up Umbrella Drain 

Assy (with Overflow)

Ø2-43/64" (Ø68mm)

10-1/32" (255mm)

3-21/32" (93mm)

Ø

(Ø32mm)

1-1/4"

Ø1-3/4" 

(Ø44mm)

19/32" (15mm)

Ø2-27/32" (Ø72mm)

FITS

Ø1-3/4" (Ø44mm)

DRAIN OPENING

MAX. 10-1

1/32" (MAX. 263mm)

3-21/32" (93mm)

Ø

(Ø32mm)

1-1/4"

Ø1-3/4" 

(Ø44mm)

FITS

Ø1-3/4" (Ø44mm)

DRAIN OPENING

Ø

Ø

2-3/8" ( 60mm)

Ø

(Ø32mm)

1-1/4"

Ø1-31/32" 

(Ø50mm)

11-19/64" (287mm)

FITS

Ø1-3/4" (Ø44mm)

DRAIN OPENING

MAX. 7-29/32" (MAX. 201mm)

Ø

Ø

2-23/32" ( 69mm)

Ø

(Ø32mm)

1-1/4"

FITS

Ø1- / " (Ø mm)

DRAIN OPENING

1 2

38

Installation Instructions

  

  

Instrucciones de Instalación

DRAINS

DESAGÜES

9310

Model

Modelo

Ø 1 1/2" (38mm)

Ø 2 1/4" (   57mm)

1/2" (13mm)

Vessel Ring

9965

Model

Modelo

Flip plug Drain 

(with Overflow)

9966

Model

Modelo

~7-3/16" (~182mm)

2-1/2" ( 63mm)

(Ø32mm)

Ø1-1/4"

FITS 

Ø1-3/4" (Ø44mm)

DRAIN OPENING

9985

Model

Modelo

Pop-up Drain 

(with Overflow)

FITS

Ø1- / " (Ø mm)

DRAIN OPENING

7 8

48

Ø

Ø

2-9/16" ( 65mm)

MAX. 3-1/2" (MAX. 89mm)

Ø2-7/16" (Ø62mm)

FITS

Ø1-3/4”(Ø44mm)

DRAIN OPENING

Ø1-1/4”

(Ø32mm)

MAX. 8-3/4" (MAX. 222mm)

Rev. 12 August 2019

Summary of Contents for 9310

Page 1: ...64 213mm 9962 9963 8 1 2 216mm 2 1 2 63mm 2mm 1 1 4 FITS 1 3 4 44mm DRAIN OPENING 9964 IOG 2292 00 9961 Grid Lavatory Bar Sink Drain with Overflow 8 1 2 216mm 2 1 2 63mm FITS 1 3 4 44mm DRAIN OPENING 32mm 1 1 4 7 3 16 182mm 2 1 2 63mm Ø32mm Ø1 1 4 FITS Ø1 3 4 Ø44mm DRAIN OPENING 8 3 4 222mm 2 1 2 63mm Ø32mm Ø1 1 4 FITS Ø1 3 4 Ø44mm DRAIN OPENING Installation Instructions Instrucciones de Instalació...

Page 2: ... DRAIN OPENING Ø Ø 2 3 8 60mm Ø Ø32mm 1 1 4 Ø1 31 32 Ø50mm 11 19 64 287mm FITS Ø1 3 4 Ø44mm DRAIN OPENING MAX 7 29 32 MAX 201mm Ø Ø 2 23 32 69mm Ø Ø32mm 1 1 4 FITS Ø1 Ø mm DRAIN OPENING 1 2 38 Installation Instructions Instrucciones de Instalación DRAINS DESAGÜES 9310 Model Modelo Ø 1 1 2 38mm Ø 2 1 4 57mm 1 2 13mm Vessel Ring 9965 Model Modelo Flip plug Drain with Overflow 9966 Model Modelo 7 3 16...

Page 3: ... 5 en el agujero de desagüe del lavabo 3 From underneath the lavatory thread the flanged nut 3 Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con 4 with washer 3 and under bowl gasket 2 onto brida 4 con la arandela 3 y la junta inferior 2 en el drain collar 1 Hand tighten only anillo de desagüe 1 Apretar únicamente a mano 4 Insert trap nut and gasket onto tailpiece 5 and 4 Colocar la tuerca de...

Page 4: ... collar 1 with collar gasket 2 into drain 3 Colocar el anillo de desagüe 1 con la junta superior hole of lavatory del anillo 2 en el agujero de desagüe del lavabo 4 From underneath the lavatory thread the flanged nut 4 Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con 5 with washer 4 and under bowl gasket 3 onto brida 5 con la arandela 4 y la junta inferior 3 en el drain collar 1 Hand tighten...

Page 5: ...l lavabo 4 From underneath the lavatory thread the flanged nut 4 Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con and under bowl gasket onto brida y la junta inferior en el drain collar Hand tighten only anillo de desagüe Apretar únicamente a mano 5 Connect the tailpiece and the washer with drain 5 Conectar el pipa de descarga y la arandela con collar by tightening the nut el anillo de desagü...

Page 6: ...hread the flanged nut 4 Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con and under bowl gasket onto brida y la junta inferior en el drain collar Hand tighten only anillo de desagüe Apretar únicamente a mano 5 Connect the tailpiece and the washer with drain 5 Conectar el pipa de descarga y la arandela con collar by tightening the nut el anillo de desagüe ajustando la tuerca 6 Insert trap nut a...

Page 7: ...m underneath the lavatory hold 3 Colocar el anillo de desagüe 2 con la junta superior de the drain body 3 with under bowl gasket 6 in the anillo 6 en el agujero de desagüe del lavabo Por la lavatory hole axis From the top of lavatory screw in parte de abajo del lavabo detener el cuerpo de desagüe the connection bolt 4 using blade screwdriver 3 con la junta superior de anillo 6 en eje el agujero de...

Page 8: ...desagüe 2 con la junta superior de the drain body 3 with under bowl gasket 6 in the anillo 6 en el agujero de desagüe del lavabo Por la lavatory hole axis From the top of lavatory screw in parte de abajo del lavabo detener el cuerpo de desagüe the connection bolt 4 using blade screwdriver 3 con la junta superior de anillo 6 en eje el agujero de Tighten the connection bolt 4 desagüe del lavabo Por ...

Page 9: ...3 and drain switch assembly 4 into drain hole of 6 tapa protectora 3 y el juego de alternador de a lavatory desagüe 4 en el agujero de desagüe del lavabo 3 From underneath the lavatory thread drain body 1 3 Por la parte de abajo del lavabo colocar el cuerpo de with under bowl gasket 5 onto drain collar 2 Hand desagüe 1 con la junta inferior 5 en el anillo de tighten only desagüe 2 Apretar únicamen...

Page 10: ...r 8 with pipa de descarga drain collar 2 by tightening the nut 9 6 Insert trap nut and gasket onto tailpiece 10 and pipa de carefully slide trap over tailpiece descarga 7 Tighten trap nuts pipa de descarga 1 Desenroscar la tuerca 9 y quitar el 10 con la arandela 8 del conjunto 2 Quitar la tuerca con brida 1 con la junta inferior 5 del anillo de desagüe 2 3 Colocar el anillo de desagüe 2 con la jun...

Page 11: ...lar with collar gasket into drain 3 Colocar el anillo de desagüe con la junta superior hole of lavatory del anillo en el agujero de desagüe del lavabo 4 From underneath the lavatory thread the flanged nut 4 Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con and under bowl gasket onto brida y la junta inferior en el drain collar Hand tighten only anillo de desagüe Apretar únicamente a mano Tigh...

Page 12: ...rranty for the finish is provided to the original El comprador original obtiene una garantía vitalicia para el acabado de purchaseroftheGraff unit losproductosdela Graff This warranty does not apply to product that has been subject to La presente garantía no será aplicada a los productos que hayan sido abrasives chemicals scratches dents accidents misuse improper sometidos a la acción de productos...

Reviews: