Graff 8605 Installation Instructions Download Page 3

,2*

7KLVSURGXFWFRPSOLHVZLWK$60($16,$

DQG&6$%6WDQGDUGV

(VWHSURGXFWRVHHQFXHQWUDFRQIRUPHFRQORVHVWDQGDUHV

GH$60($16,$\GH&6$%

4

3

5

1

2

A

2

3

12

11

10

10.1

See fig. 2.
 

Select  location.

  Select  wall  position  for  wall  bracket  based 

on family’s needs.

NOTE:

 Locate so there will be slack in the hose when hand-

shower is in extreme up or down position.

  

Disassemble the wall bracket as show on fig. 1; loosen the 

set screw 

(2)

 using the included hex key 

(A)

.

  

Choose  the  location  of  the  bracket  on  the  wall. 

Drill  two 5/16”

 

(8mm)

 

holes

 

and

 

put

 

the

 

anchors

 

(4)

 

into

 

the

 

holes.

  

Tighten the mounting plate 

(3)

 using the mounting screws 

(5)

.

  

Slide  over  wall  bracket  on  the  assembled  mounting  plate 

(3)

.  After  positioning  the  wall  bracket  in  the  correct  po-

sition, secure it with the set screw 

(2)

 using the hex key 

(A)

.

Vea fig.  2.

Escoja la ubicación.

 Escoja la posición en la pared para el 

agarrador de punto basada en los requisitos necesarios de la 

familia.

NOTA:

  Posicione  de  tal  modo  que  la  manguera  quede  floja 

cuando la regadera de mano esté en posición extrema, hacia 

arriba o hacia abajo.

  

Desmonte el agarrador de punto como en el dis. 1; destor-

nille el tornillo sin fin 

(2)

 con la llave allen 

(A)

 adjunta.

  

Determine

 

en

 

la

 

pared

 

los

 

sitios

 

para

 

montar

 

el

 

agarrador

 

de

 

punto.

 

Taladre

 

dos

 

agujeros

 

de

 

5/16”

 

(8mm)

 

y

 

meta

 

los

 

tacos

 

(4)

 en los foros.

  

Apriete el azulejo de montaje 

(3)

 con los tornillos de mon-

taje 

(5)

  

Ponga el agarrador de punto sobre el azulejo de montaje 

instalado previamente 

(3)

. Después de haber colocado el 

agarrador de punto en su posición correcta, asegúrelo con 

el tornillo sin fin 

(2)

 usando la llave allen 

(A)

.

ESPAÑOL

ENGLISH

WALL BRACKET INSTALLATION 

 MONTAJE DEL AGARRADOR DE PUNTO

See fig. 3.
Seat the flat seal 

(11)

 firmly into the hose nut 

(10.1)

. Ca-

refully  align  the  thread  of  the  tapered end of hose

(10.1)

directly to the handshower 

(12)

.

Then place the handshower 

(12)

 into the wall mount holder.

Vea dis. 3.

ESPAÑOL

ENGLISH

CONNECT TAPERED END OF HOSE TO THE HANDSHOWER

CONECTE EL EXTREMO CÓNICO DE LA MANGUERA A LA REGADERA DE MANO

3

HANDSHOWER SET W/WALL BRACKET

CONJUNTO DE REGADERA DE MANO CON AGARRADOR DE PUNTO

Installation Instructions       Instrucciones de instalación

Reference Mounting
Plate (3) for Mounting
Screw (5) location

NOTE:
Set Screw is
positioned on 
the bottom of 
Wall Bracket 

Use 

locations on the wall.

the mounting plate 

 as a template to mark the anchor 

 

(3)

 

 

Use the strap wrench to 

tighten hose nut 

to handshower    

(10.1)

(12)

.

Rev. 5 June  2011

 

Summary of Contents for 8605

Page 1: ...A DE MANO CON AGARRADOR DE PUNTO ATTENTION ATENCIÓN Thank you for selecting our product We are confident we can fully satisfy your expectations by offering you a wide range of technologically advanced products which directly result from our many years of experience in faucet and fitting production Muchas gracias por elegir nuestro producto Estamos seguros que podemos atisfacer completamente sus ex...

Page 2: ...ETÓN 8 INSERTO DE GOMA 9 JUNTA PLANO 10 MANGUERA DE LA DUCHA 11 JUNTA PLANO 12 REGADERA DE MANO con VÁLVULA DE RETENCIÓN Y LIMITACIÓN A LLAVE HEXAGONAL 5 64 2mm Carefully unpack and inspect all the components for da mage To protect against damage return all components to the carton until ready to install Desembale con cuidado y cerciórese de que ningún com ponente esté dañado Para protección contr...

Page 3: ... nille el tornillo sin fin 2 con la llave allen A adjunta Determine en la pared los sitios para montar el agarrador de punto Taladre dos agujeros de 5 16 8mm y meta los tacos 4 en los foros Apriete el azulejo de montaje 3 con los tornillos de mon taje 5 Ponga el agarrador de punto sobre el azulejo de montaje instalado previamente 3 Después de haber colocado el agarrador de punto en su posición cor...

Page 4: ...to de la Graff Para limpiar simplemente use un paño húmedo y se que con una toalla suave Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía se encuentran en una pagina separada All dimensions and drawings are for reference only For details please refer to actual products Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia Para consultar detalles ver los productos H...

Reviews: