Graff 8575 Installation Instructions Download Page 3

2

Installation Instructions

 • 

Instrucciones de Instalación

c u t t i n g e d g e d e s i g n

TUB SPOUT

TUBO DE SALIDA DE LA BAÑERA

3

IOG 2240.30

Rev. 1 May 2010

Your 

Graff

  is  designed  and  engineered  in  accordance  with  the 

highest  quality  and  performance  standards.  Be  sure  not  to 

damage  the  finish  during  installation.  Care  should  be  given  to 

the  cleaning  of  this  product.  Although  its  finish  is  extremely 

durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. 

Never 

use  abrasive  cleaners,  acids,  solvents,  etc.  to  clean  any 

Graff 

product. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and 

blot dry with a soft towel.

Su producto de la 

Graff

 esta diseñado y se regido de acuerdocon 

los estándares de funcionamiento y calidad más altos. Estesegu-

ro  no  dañar  las  terminaciones  del  grifo  durante  la  instalación. 

Cuide el producto manteniendolo siempre limpio. Aunque sua-

cabado es extremadamente durable, puede ser dañado por lo-

sabrasivos o pulientes ásperos. 

Nunca utilice limpiadores abra-

sivos, ácidos, solventes, el etc. para limpiar cualquierproducto 

de  la 

Graff

.  Para  limpiar,  simplemente  use  un  paño  húmedo 

y seque con una toalla suave.

ESPAÑOL

ENGLISH

CARE AND MAINTENANCE 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO 

Graff

 products, 

Graff 3701 W. Burnham Street, Unit B Milwakuee, 

WI  53215

  warrants  to  the  purchaser  that  the  materials  and 

workmanship  of  the  product  will  be  free  from  defects  for  the 

term of ownership for the original purchaser.

The 

Graff

 ceramic cartridge, is warranted for the lifetime of the 

product. If at any time a valve mechanism should fail, 

Graff

 will 

provide a replacement part free of charge.

A  limited  lifetime  warranty  for  the  finish  is  provided  to  the 

original purchaser of the 

Graff

 unit.

This warranty does not apply to product that has been subject 

to  abrasives,  chemicals,  scratches,  dents,  accidents,  misuse, 

improper  installation,  alteration,  or  that  has  not  received 

reasonable care. Purchaser should return any defective or non-

conforming product to the factory, freight prepaid, at the above 

address.

This warranty is limited to replacement parts only and does not 

include or cover labor charges or damage incurred in installation, 

replacement  or  repair  or  any  consequential  or  incidental 

damages whatsoever, nor does it cover or include damages for 

property, personal injury or economic loss.

Any  damage  to  this 

Graff

  faucet  as  a  result  of  improper 

installation, neglect, accident, misuse or any use that violates the 

original instructions provided by us, WILL VOID THE WARRANTY. 

This  warranty  is  valid  to  the  original  consumer  purchaser  and 

excludes  commercial,  industrial  or  business  use  of  this 

Graff

 

faucet.

Los productos de la 

Graff

Graff 3701 W. Burnham Street, Unit B 

Milwaukee, WI 53215

 garantizan al comprador que los materiales 

y la ejecución de los productos están libres de defectos durante 

el periodo en que estén en posesión del comprador original.

El cartucho cerámico de la 

Graff

 tiene una garantía vitalicia. Si 

en cualquier momento el mecanismo de la válvula resulte defec-

tuoso, la 

Graff

 suministrará gratuitamente la pieza de recambio 

adecuada.

El comprador original obtiene una garantía vitalicia para el aca-

bado de los productos de la 

Graff

.

La presente garantía no será aplicada a los productos que ha-

yan sido sometidos a la acción de productos abrasivos o quími-

cos,  los  arańados,  abollados,  dańados  en  efecto  de  accidentes, 

explotación  abusiva,  instalación  incorrecta,  cambios  o  falta  de 

conservación adecuada. El comprador deberá devolver todos los 

productos defectuosos o disconformes a la dirección de la fabrica 

antes indicada, enviándolos por correo pagado por adelantado.

La presente garantía está limitada únicamente a las piezas de 

recambio y no comprende ni cubre los gastos de mano de obra 

o dańos surgidos durante la instalación, recambio o reparación, 

ni cualesquiera dańos indirectos o incidentales; tampoco cubre 

las pérdidas en propiedad, dańos personales o pérdidas econó-

micas.

Cualquier dańo al mezclador de la 

Graff

 que resulte de su insta-

lación  inadecuada,  negligencia,  accidente,  explotación  abusiva 

o todo uso disconforme a las instrucciones suministradas por no-

sotros, INVALIDAN LA GARANTIA. La presente garantía será válida 

para el comprador / consumidor original y excluye el uso comer-

cial, industrial o de negocios de los mezcladores de la 

Graff

.

ESPAÑOL

ENGLISH

WARRANTY 

GARANTÍA 

HOTLINE FOR HELP

NUMERO DE EMERGENCIA

For toll-free information and answers to your questions, call:

Llame sin costo para obteiner informacion y respestas

a sus preguntas:

1 - 800 - 954 - GRAF (4723)

www.graffcollection.com

All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.

Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.

Reviews: