![Graff 8575 Installation Instructions Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/graff/8575/8575_installation-instructions_2253947003.webp)
2
Installation Instructions
•
Instrucciones de Instalación
c u t t i n g e d g e d e s i g n
TUB SPOUT
TUBO DE SALIDA DE LA BAÑERA
3
IOG 2240.30
Rev. 1 May 2010
Your
Graff
is designed and engineered in accordance with the
highest quality and performance standards. Be sure not to
damage the finish during installation. Care should be given to
the cleaning of this product. Although its finish is extremely
durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish.
Never
use abrasive cleaners, acids, solvents, etc. to clean any
Graff
product. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and
blot dry with a soft towel.
Su producto de la
Graff
esta diseñado y se regido de acuerdocon
los estándares de funcionamiento y calidad más altos. Estesegu-
ro no dañar las terminaciones del grifo durante la instalación.
Cuide el producto manteniendolo siempre limpio. Aunque sua-
cabado es extremadamente durable, puede ser dañado por lo-
sabrasivos o pulientes ásperos.
Nunca utilice limpiadores abra-
sivos, ácidos, solventes, el etc. para limpiar cualquierproducto
de la
Graff
. Para limpiar, simplemente use un paño húmedo
y seque con una toalla suave.
ESPAÑOL
ENGLISH
CARE AND MAINTENANCE
•
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Graff
products,
Graff 3701 W. Burnham Street, Unit B Milwakuee,
WI 53215
warrants to the purchaser that the materials and
workmanship of the product will be free from defects for the
term of ownership for the original purchaser.
The
Graff
ceramic cartridge, is warranted for the lifetime of the
product. If at any time a valve mechanism should fail,
Graff
will
provide a replacement part free of charge.
A limited lifetime warranty for the finish is provided to the
original purchaser of the
Graff
unit.
This warranty does not apply to product that has been subject
to abrasives, chemicals, scratches, dents, accidents, misuse,
improper installation, alteration, or that has not received
reasonable care. Purchaser should return any defective or non-
conforming product to the factory, freight prepaid, at the above
address.
This warranty is limited to replacement parts only and does not
include or cover labor charges or damage incurred in installation,
replacement or repair or any consequential or incidental
damages whatsoever, nor does it cover or include damages for
property, personal injury or economic loss.
Any damage to this
Graff
faucet as a result of improper
installation, neglect, accident, misuse or any use that violates the
original instructions provided by us, WILL VOID THE WARRANTY.
This warranty is valid to the original consumer purchaser and
excludes commercial, industrial or business use of this
Graff
faucet.
Los productos de la
Graff
,
Graff 3701 W. Burnham Street, Unit B
Milwaukee, WI 53215
garantizan al comprador que los materiales
y la ejecución de los productos están libres de defectos durante
el periodo en que estén en posesión del comprador original.
El cartucho cerámico de la
Graff
tiene una garantía vitalicia. Si
en cualquier momento el mecanismo de la válvula resulte defec-
tuoso, la
Graff
suministrará gratuitamente la pieza de recambio
adecuada.
El comprador original obtiene una garantía vitalicia para el aca-
bado de los productos de la
Graff
.
La presente garantía no será aplicada a los productos que ha-
yan sido sometidos a la acción de productos abrasivos o quími-
cos, los arańados, abollados, dańados en efecto de accidentes,
explotación abusiva, instalación incorrecta, cambios o falta de
conservación adecuada. El comprador deberá devolver todos los
productos defectuosos o disconformes a la dirección de la fabrica
antes indicada, enviándolos por correo pagado por adelantado.
La presente garantía está limitada únicamente a las piezas de
recambio y no comprende ni cubre los gastos de mano de obra
o dańos surgidos durante la instalación, recambio o reparación,
ni cualesquiera dańos indirectos o incidentales; tampoco cubre
las pérdidas en propiedad, dańos personales o pérdidas econó-
micas.
Cualquier dańo al mezclador de la
Graff
que resulte de su insta-
lación inadecuada, negligencia, accidente, explotación abusiva
o todo uso disconforme a las instrucciones suministradas por no-
sotros, INVALIDAN LA GARANTIA. La presente garantía será válida
para el comprador / consumidor original y excluye el uso comer-
cial, industrial o de negocios de los mezcladores de la
Graff
.
ESPAÑOL
ENGLISH
WARRANTY
•
GARANTÍA
HOTLINE FOR HELP
NUMERO DE EMERGENCIA
For toll-free information and answers to your questions, call:
Llame sin costo para obteiner informacion y respestas
a sus preguntas:
1 - 800 - 954 - GRAF (4723)
www.graffcollection.com
All dimensions and drawings are for reference only. For details, please refer to actual products.
Todas las dimensiones y dibujos sirven únicamente de referencia. Para consultar detalles, ver los productos.