background image

[email protected] 

www.garantia.eu 

7 / 21

1.

General notes

1.1 Safety 

The relevant accident prevention regulations according to BGV C22 have to be observed when 
conducting any works. Especially when inspecting tanks a second person is required for safety reasons. 

Furthermore, the relevant regulations and standards have to be observed during installation, assembly, 
maintenance, repair, etc. You will find information about this in the related sections of these instructions. 

During all works on the system respectively on system components the overall system has to be 
decommissioned and secured against unintentional restart at all times. 

The company GRAF offers a comprehensive portfolio of accessories that are aligned with each other and 
can be developed into complete systems. Using deviating accessories can lead to impairments of the 
functionality of the system and thus to the liability for damages resulting thereof expiring. 

1.2 Identification 

obligation 

All lines and tapping points of process water have to be labelled with the words “

No drinking water

” in 

writing or visually (DIN 1988 part 2, section 3.3.2.) in order to avoid an accidental connection to the 
drinking water network even after years. Even when there are correct labels, irritations are possible, e.g. 
through children. That is why all tapping points of process water have to be installed with 

child-proof

valves. 

2.

Installation set up requirements

2.1 Assembly 

above 

ground 

x

The tanks must be installed on an appropriate level and compacted surface that is free from
sharp objects and stones.

x

Notice must be taken that the tanks when filled will weigh 1,350 kg

x

When there is a danger of frost the tanks must be completely emptied.

x

When the tanks are to be installed in a closed room, it is necessary to ensure that there is a floor
drainage system.

x

Children must be supervised in the vicinity of the containers.

3.

Transport and storage

3.1 Transport 

The transport of the tanks may only be undertaken with the appropriate transport machinery. During the 
transport the tanks are to be secured against slipping or falling.  If the tanks are secured for transportation 
with webbing straps, it is to be ensured that the tanks remain undamaged. Dragging or lifting the tanks 
with steel cables or chains is not permitted. 

Stress and excess loading caused by impact are to be avoided. Under no circumstances are the tanks to 
be rolled or slid over the ground surface. 

3.2 Storage 

Any necessary temporary storage of the tanks must be on an appropriate level surface without sharp 
objects. During the storage it is important to avoid damage caused by the surrounding environment or 
foreign objects. Unauthorized persons must be kept away from the tanks. 

Summary of Contents for Garantia Top-Tank

Page 1: ...n Eine Überprüfung der Behälter auf eventuelle Beschädigungen hat unbedingt vor dem Versetzen in die Baugrube zu erfolgen Fehlende Anleitungen können Sie unter www graf info downloaden oder bei GRAF anfordern Inhaltsübersicht 1 ALLGEMEINE HINWEISE 3 1 1 Sicherheit 3 1 2 Kennzeichnungspflicht 3 2 AUFSTELLBEDINGUNGEN 3 2 1 Oberirdische Aufstellung 3 3 TRANSPORT UND LAGERUNG 3 3 1 Transport 3 3 2 Lag...

Page 2: ...Eine Handelsmarke der Otto Graf GmbH Carl Zeiss Str 2 6 D 79331 Teningen Tel 49 7641 589 66 Fax 49 7641 589 50 info garantia de www garantia de ...

Page 3: ...es noch zu Verwechslungen kommen z B durch Kinder Deshalb müssen alle Brauchwasser Zapfstellen mit Ventilen mit Kindersicherung installiert werden 2 Aufstellbedingungen 2 1 Oberirdische Aufstellung x Die Behälter müssen auf ebenem festen Untergrund ohne spitze Steine und ohne Gefälle aufgestellt werden x Bei Aufstellung das Gewicht des gefüllten Behälters beachten 1 350 kg x Bei Frostgefahr müssen...

Page 4: ...evor die 2 Halbschale aufgesetzt wird muss die Dichtung und die Nut der oberen Halbschale ebenfalls mit der Schmierseife großzügig eingerieben werden Beim Aufsetzen ist darauf zu achten dass die Dichtung nicht aus der Nut rutscht Zur Verbindung der Schalen werden die Schnellverbinder erst linksherum und anschließend rechtsherum angebracht Um die Montage zu erleichtern kann es notwendig sein beide ...

Page 5: ...entsprechenden Größe zu bohren Es ist darauf zu achten dass der Abstand zwischen den Behältern mind 100 mm beträgt Rohre müssen mind 200 mm in die Behälter hineinragen Werden zwei oder mehr Behälter miteinander verbunden muss neben der unteren Verbindung auch eine obere Verbindung zur Be und Entlüftung hergestellt werden 6 2 Anschlüsse legen Der Anschluss der Zu Überlaufleitungen erfolgt an vorgeb...

Page 6: ...ust be requested from us immediately The tank must be checked for any damage prior to insertion into the trench under all circumstances Missing instructions can be downloaded on www graf info or can be requested from GRAF Table of Contents 1 GENERAL NOTES 7 1 1 Safety 7 1 2 Identification obligation 7 2 INSTALLATION SET UP REQUIREMENTS 7 2 1 Assembly above ground 7 3 TRANSPORT AND STORAGE 7 3 1 Tr...

Page 7: ...ossible e g through children That is why all tapping points of process water have to be installed with child proof valves 2 Installation set up requirements 2 1 Assembly above ground x The tanks must be installed on an appropriate level and compacted surface that is free from sharp objects and stones x Notice must be taken that the tanks when filled will weigh 1 350 kg x When there is a danger of ...

Page 8: ...fore the second half of the tank is set in position the seal and the seat recess of the upper half must also be well coated with the lubricating soft soap During the assembly it is important to ensure that the seal does not slip out of the seat recess To secure the two halves the connection clips are fitted first in a counter clockwise direction and then in a clockwise direction To assist in the a...

Page 9: ...n with the special GRAF core drills hole saw in the appropriate sizes It is important to note that the distance between the tanks is a minimum of 100 mm The pipes must extend into the tank at least 200 mm If two or more tanks are to be connected to one another then in addition to the lower connection inlet there must also be an upper connection to ensure ventilation 6 2 Laying connections The conn...

Page 10: ...ice manquante doit nous être réclamée sans délai Avant de positionner la cuve dans la fosse il est important de vérifier que celle ci n a pas été endommagée Les notices manquantes peuvent être téléchargées sur www graf info ou être demandées auprès de la société GRAF Sommaire 1 GÉNÉRALITÉS 11 1 1 Sécurité 11 1 2 Obligation de marquage 11 2 CONDITIONS D INSTALLATION 11 2 1 Installation en aérien 11...

Page 11: ...ité enfant 2 Conditions d installation 2 1 Installation en aérien x Les réservoirs doivent être posés sur un sol compact et parfaitement plat dépourvu d éléments pointus x Lors de la pose considérer un poids total de 1 350 kg poids du réservoir rempli x En cas de gel les réservoirs doivent être vidés complètement x Dans le cas d une installation dans une pièce fermée un écoulement au sol doit être...

Page 12: ...rs le haut Insérer le joint profilé dans la rainure de la coque Avant de placer la coque supérieure bien graisser le joint ainsi que la rainure de la coque supérieure à l aide de la graisse fournie Posez la première coque sur la seconde de façon à ce que la jonction d enclenchement se fasse dans la seule position possible alignez les parties pleines en face des creux en face des deux flèches Pour ...

Page 13: ... par le biais d un set de joints GRAFet d un tuyau PVC Les perçages sont à réaliser à l aide de la scie cloche GRAF Veiller à ce que les réservoirs soient espacés de 100 mm les uns des autres Les tuyaux PVC doivent être insérés au minimum de 200 mm dans les cuves Dans le cas où deux ou plus de deux réservoirs doivent être jumelés un jumelage haut doit être réalise en plus du jumelage bas pour joue...

Page 14: ...dan faltarle Se debe realizar una revisión de los tanques por si hubiera daños antes de la colocación en la fosa de obra En caso de no disponer de las instrucciones de montaje las puede descargar en www graf info o solicitarlas a Graf Índice de contenidos 1 INDICACIONES GENERALES 15 1 1 Seguridad 15 1 2 Obligación de señalización 15 2 CONDICIONES DE INSTALACIÓN 15 2 1 Colocación superficial 15 3 T...

Page 15: ...uso en caso de una señalización correcta puede surgir el riesgo de confusiones p ej por parte de niños Por lo tanto deben equiparse todos los sitios de extracción de agua de servicio con válvulas que cuentan con seguros para niños 2 Condiciones de instalación 2 1 Colocación superficial x Los depósitos deben colocarse en una superficie plana fija sin piedras puntiagudas y sin pendientes x Tenga en ...

Page 16: ...a de perfil con el lado corrugado llenando la ranura circular interior Antes de colocar la segunda parte frote generosamente la junta de perfil y la ranura de la parte superior igualmente con el jabón blando adjunto Al preparar tenga en cuenta que la junta de perfil no resbale de la ranura Para fijar las dos partes fije un conector en forma de clip de manera intercalada a la derecha y a la izquier...

Page 17: ...nta que la distancia entre los depósitos debe comprender por lo menos 100 mm Los tubos deben estar introducidos en los depósitos cuando menos 200 mm Si se unen dos o más depósitos debe instalarse además una unión superior junto a la unión inferior para ventilar 6 2 Colocar contactos La conexión de los tubos de corriente y de desagüe se lleva a cabo en las aberturas previamente perforadas en el dep...

Page 18: ...i Prima di procedere alla posa interrata occorre verificare che i serbatoi non siano danneggiati Istruzioni mancanti si puo caricare dal sito internet www graf info o richiedere dalla Graf Indice dei contenuti 1 AVVERTENZE GENERALI 19 1 1 Sicurezza 19 1 2 Obbligo di etichettatura 19 2 CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE 19 2 1 Installazione fuori terra 19 3 TRASPORTO E STOCCAGGIO 19 3 1 Trasporto 19 3 2 S...

Page 19: ...esenza di una etichettatura corretta sono possibili errori ad es da parte dei bambini Pertanto tutti i rubinetti dell acqua devono essere provvisti di valvole con protezione per bambini 2 Condizioni di installazione 2 1 Installazione fuori terra x I serbatoi devono essere installati su un sottofondo piano e solido senza pietre appuntite e dislivelli x Al momento dell installazione tenere conto del...

Page 20: ... interna Prima di montare il secondo semiguscio anche la guarnizione e la scanalatura del semiguscio superiore devono essere lubrificate con sapone in pasta Durante il montaggio occorre prestare attenzione che la guarnizione non scivoli fuori dalla scanalatura Per collegare i due semigusci montare i raccordi rapidi prima verso destra e poi verso sinistra Per facilitare il montaggio potrebbe essere...

Page 21: ... conto di una distanza minima tra i serbatoi di 100 mm I tubi devono penetrare nei serbatoi per almeno 200 mm Se si collegano due o più serbatoi oltre al collegamento inferiore occorre creare un collegamento superiore di aerazione e sfiato 6 2 Posa dei collegamenti Il collegamento delle condutture di afflusso scarico avviene mediante i fori già effettuati sul serbatoio oppure i raccordi sagomati d...

Page 22: ...Notizen Notes Notas ...

Page 23: ......

Page 24: ...Ξ KƚƚŽ ƌĂĨ ŵď ϵϲϯϭϯϯ ...

Reviews: