Grad-M 90041173 User Manual Download Page 7

7

4.  

Использование

 

электроинструмента

и

 

уход

 

за

 

ним

:

a) 

не

 

перегружайте

 

электроинструмент

Использова

-

ние

 

электроинструмента

 

только

 

по

 

назначению

 

спо

-

собствует

 

более

 

эффективной

 

и

 

безопасной

 

работе

;

б

не

 

используйте

 

электроинструмент

если

 

выклю

-

чатель

 

не

 

устанавливается

 

в

 

положение

  «

Вкл

» 

и

 

«

Выкл

». 

Электроинструмент

 

с

 

вышедшим

 

из

 

строя

 

выключателем

 

представляет

 

потенциальную

 

опас

-

ность

 

и

 

должен

 

быть

 

отремонтирован

;

в

перед

 

проведением

 

любых

 

работ

 

по

 

ремонту

за

-

мене

 

принадлежностей

 

или

 

перед

 

уборкой

 

электро

-

инструмента

 

на

 

хранение

 

отключайте

 

вилку

 

от

 

ис

-

точника

 

питания

.

г

храните

 

неиспользуемый

 

электроинструмент

 

в

 

не

-

доступном

 

для

 

детей

 

месте

 

и

 

не

 

доверяйте

 

исполь

-

зование

 

электроинструмента

 

лицам

не

 

ознакомив

-

шимся

 

с

 

инструкцией

 

по

 

его

 

применению

В

 

руках

 

необученных

 

лиц

 

электроинструмент

 

представляет

 

опасность

;

д

регулярно

 

проверяйте

 

инструмент

 

на

 

наличие

 

поврежденных

 

деталей

 

и

 

прочих

 

неисправностей

Своевременно

 

отдавайте

 

поврежденный

 

электроин

-

струмент

 

в

 

ремонт

Большое

 

количество

 

несчастных

 

случаев

 

вызвано

 

плохим

 

обслуживанием

 

электроин

-

струмента

;

е

содержите

 

режущий

 

инструмент

 

острым

 

и

 

чистым

Должным

 

образом

 

обслуживаемый

 

режущий

 

инстру

-

мент

 

с

 

острыми

 

режущими

 

частями

 

в

 

меньшей

 

сте

-

пени

 

подвержен

 

заклиниванию

им

 

легче

 

работать

;

ж

используйте

 

электроинструмент

принадлежности

рабочие

 

насадки

 

и

 

т

.

п

только

 

по

 

назначению

.

5. 

Техническое

 

обслуживание

Производить

 

обслуживание

 

и

 

ремонт

 

электроинстру

-

мента

 

должен

 

только

 

квалифицированный

 

специа

-

лист

используя

 

только

 

идентичные

 

запасные

 

части

Это

 

будет

 

гарантией

 

надежности

 

и

 

безопасности

 

электроинструмента

.

Правила

 

техники

 

безопасности

для

 

аккумуляторных

 

дрелей

• 

Перед

 

работой

 

убедитесь

что

 

обрабатываемый

 

объект

 

надежно

 

зафиксирован

.

• 

В

 

зоне

 

сверления

 

не

 

должно

 

быть

 

электропро

-

водки

труб

 

или

 

коммуникаций

.

• 

Избегайте

 

непреднамеренного

 

нажатия

 

на

 

вы

-

ключатель

 

при

 

перемещении

 

инструмента

 

вдоль

 

тела

 

и

 

при

 

подключении

 

аккумулятора

 

к

 

инстру

-

менту

.

• 

Не

 

закрывайте

 

вентиляционные

 

отверстия

 

ин

-

струмента

 

и

 

не

 

допускайте

 

их

 

засорения

.

• 

При

 

заклинивании

 

сверла

 

немедленно

 

выключи

-

те

 

инструмент

.

• 

Аккумулятор

 

должен

 

быть

 

отсоединен

 

от

 

инстру

-

мента

:

если

 

инструмент

 

не

 

используется

,

при

 

проведении

 

техобслуживания

 

инструмента

.

• 

При

 

смене

 

принадлежностей

 

поставьте

 

переклю

-

чатель

 

направления

 

вращения

 

в

 

среднее

 

положе

-

ние

 (

при

 

этом

 

выключатель

 

будет

 

заблокирован

).

• 

Не

 

подключайте

 

зарядное

 

устройство

 

к

 

сети

 

электропитания

 

через

 

слишком

 

длинный

 

удли

-

нитель

.

• 

Зарядное

 

устройство

 

предназначено

 

только

 

для

 

зарядки

 

аккумулятора

 

данного

 

инструмента

В

 

целях

 

Вашей

 

безопасности

 

не

 

рекомендуем

 

ис

-

пользовать

 

его

 

для

 

зарядки

 

иных

 

батарей

По

 

этой

 

же

 

причине

 

для

 

зарядки

 

данного

 

аккумуля

-

тора

 

не

 

следует

 

пользоваться

 

иными

 

зарядными

 

устройствами

.

• 

Перед

 

зарядкой

 

аккумулятора

 

убедитесь

что

 

на

-

пряжение

 

зарядного

 

устройства

 

совпадает

 

с

 

на

-

пряжением

 

сети

 

питания

.

• 

Необходимо

 

отключать

 

зарядное

 

устройство

 

от

 

сети

 

электропитания

:

когда

 

оно

 

не

 

используется

;

в

 

процессе

 

его

 

технического

 

обслуживания

;

-  

перед

 

подключением

 

или

 

отключением

 

от

 

него

 

аккумулятора

.

• 

Не

 

проводите

 

зарядку

 

аккумулятора

 

при

 

темпе

-

ратуре

 

ниже

 +10°

С

 

или

 

выше

 +40°

С

а

 

также

 

под

 

дождём

во

 

влажных

 

помещениях

вблизи

 

легко

-

воспламеняющихся

 

веществ

.

• 

В

 

процессе

 

работы

 

аккумулятор

 

нагревается

Не

 

следует

 

заряжать

 

нагретый

 

аккумулятор

.

• 

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

вентиляционные

 

отвер

-

стия

 

зарядного

 

устройства

 

оставались

 

откры

-

тыми

.

• 

При

 

отключении

 

вилки

 

зарядного

 

устройства

 

из

 

розетки

 

не

 

прилагайте

 

физического

 

усилия

 

к

 

шну

-

ру

 

питания

Это

 

может

 

привести

 

к

 

его

 

поврежде

-

нию

.

• 

В

 

случае

 

неисправности

 

или

 

износа

 

шнура

 

пита

-

ния

 

зарядного

 

устройства

 

его

 

необходимо

 

заме

-

нить

 

на

 

новый

.

• 

Запрещается

 

бросать

 

аккумулятор

 

в

 

огонь

 

или

 

воду

подвергать

 

его

 

воздействию

 

высоких

 

тем

-

ператур

Это

 

может

 

привести

 

к

 

короткому

 

замы

-

канию

взрыву

 

или

 

выбросу

 

в

 

окружающую

 

среду

 

вредных

 

химических

 

веществ

.

• 

Во

 

избежание

 

короткого

 

замыкания

 

не

 

следует

:

-  

подключать

 

дополнительные

 

провода

 

к

 

контак

-

там

 

аккумулятора

;

-  

хранить

 

аккумулятор

 

вместе

 

с

 

небольшими

 

ме

-

таллическими

 

предметами

такими

как

 

скрепки

монеты

метизные

 

изделия

.

• 

Хранение

 

аккумулятора

 

при

 

температуре

 

свыше

 

+45°

С

 

ведёт

 

к

 

его

 

выходу

 

из

 

строя

.

• 

В

 

целях

 

Вашей

 

безопасности

 

не

 

рекомендуется

 

разбирать

 

аккумулятор

 

и

 

зарядное

 

устройство

 

или

 

самостоятельно

 

ремонтировать

 

их

.

Summary of Contents for 90041173

Page 1: ...6 8 11 User s Manual 13 RU UA KZ GB 12 90041173...

Page 2: ......

Page 3: ...2 3 2 4 1 1 2 3 4 NN NN 7 tI tN LH...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6 3 a 1 2 1 2 3 4 6 6 1 a 2 RU...

Page 7: ...7 4 a 5 10 40 45...

Page 8: ...8 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 UA 1 2 1 2 3 4 6 6 1 a 2...

Page 9: ...9 3 a 4 a 5 I I I...

Page 10: ...10 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5...

Page 11: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 4 i i a i i i i i i i i i i i e i i i i i i i i i 1 2 1...

Page 12: ...12 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i i 10 40 45...

Page 13: ...TRUCTIONS 1 Work area a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids g...

Page 14: ...does not turn it on and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changi...

Page 15: ...charge non rechargeable batter ies with the charger WHEN CONNECTING NEW 3 PIN PLUG U K ONLY Do not connect the blue neutral or brown live wire in the cord of the charger to the earth terminal of the p...

Page 16: ...16 25 53 26 51 25 52...

Page 17: ...17 No Part name 25 Motor gear 26 Motor 32 Left body 33 Right body 50 Charge stand 51 Adapter 52 Gear box assy 53 Switch assy 54 Battery pack assy...

Page 18: ...18 RU 1 SBM group 2 2 40 15 10 15 7 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 SBM group SBM group 8 9...

Page 19: ...19 UA SBM group 1 SBM group 24 2 40 15 10 15 7 3 5 2 www sbm group com 3 4 5 SDS 6 7 SBM group SBM group 8 9...

Page 20: ...20 KZ 1 SBM group 2 2 40 15 10 15 7 3 3 5 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 SBM group SBM group 8 9...

Page 21: ...3 Among others undeniable signs of an over load include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera...

Page 22: ...22 1 I 1 2 I 2 II II 1 II 2 II 3 1 2 3 III 4 I I 5 II III 6 7 I 8 II III III 9 10 11 12 13 14 15 12 2 013 0 91...

Page 23: ...015 613 25 39 3 104 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 29 3 314 8 022 225 70 24 8 029 138 54 93 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 25 7 8 021 621 23 39 39 8 016 229 76 76 55 8 029 560 87 07 8 029 658...

Page 24: ...24 SBM group SBM group 3 20 15 10 15 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...

Page 25: ...laints in respect of the appearance and performance of the tool Signature of customer Article number GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE I I Terms and Conditions of the extended warranty onlin...

Page 26: ...laints in respect of the appearance and performance of the tool Signature of customer Article number GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE I I Terms and Conditions of the extended warranty onlin...

Page 27: ......

Page 28: ...Subject to change...

Reviews: