18
13. Pase las correas de la cintura por
las aberturas en el respaldo del
asiento y páselas por la
almohadilla del asiento.
13. Insert waist straps through
openings in seat back and pull
through seat pad.
12. Empuje el respaldo del asiento
hacia abajo para asegurarse de
que los puntos de sujeción estén
seguros en el fondo del asiento
and the groove is aligned with
the rib on both sides.
12. Push down on seat back to make
sure attachment points secure
into seat bottom and the groove
is aligned with the rib on both
sides.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CRAC!
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CRAC!
12. Appuyer sur le dossier pour
s’assurer que les points d’attache
sont bien ancrés dans l’assise du
siège et que la rainure est alignée
avec la nervure située des deux
côtés.
13. Insérer les courroies de la ceinture
à travers les ouvertures du dossier
et tirer à travers le coussin de
siège.