25
Enclosure
Enceinte qui se remonte
Recinto de montaje
1
2
WARNING
Do not use
enclosure with an
older child that can
lift up on hands
and knees or crawl
out.
ADVERTENCIA
No use recinto de
montaje con un niño
mayor que puede
levantarse en sus manos
y rodillas o salir
gateando.
MISE EN GARDE
Ne pas utiliser enceinte
qui se remonte avec
un enfant plus âgé qui
peut se remonter sur ses
mains et ses genoux ou
qui peut ramper hors de
la poussette.
Never use any head support or body
support in the full recline position.
When using the seat in a reclined
carriage position, the enclosure must be
raised at the front of the seat.
Ne jamais utiliser d’appui-tête ou
support du corps dans la position
assise. Lorsque le siège est utilisé avec
la poussette en position abaissée,
'enveloppe à pression doit être remontée
à l'avant du siège.
Nunca use el soporte de la cabeza
o soporte del cuerpo en la posición
totalmente reclinada. Cuando usa el
asiento en la posición reclinada del
cochecito, se debe levantar el recinto
de montaje adelante del asiento.
Open the tray.
Pour ouvrir le plateau.
Para abrir la bandeja.
Rotate enclosure up as shown.
Gire el recinto hacia arriba
como se indica.
Tournez le enceinte quise
remonte vers le haut comme
indiqué.
3