background image

12

360-8-00

360-8-00

5

Check

that you have all the parts

shown BEFORE assembling your

product. If any parts are 

missing, call Customer Service.

Adult assembly required.

No tools required.

Parts list

Liste des pièces

Lista de las piezas

Verifique

que cuenta con todas las

piezas mostradas ANTES de montar su

producto. Si falta alguna pieza, llame al

Departamento de Servicio al Cliente.

Montaje requiere por un adulto.

No herramientas necesarias.

Assurez-vous

d'avoir toutes les pièces

illustrées AVANT de commencer

l'assemblage de votre produit. S'il vous

manque des pièces, communiquez

avec notre service à la clientèle.

Assemblage par un adulte requis.

Aucun outil requis.

4

CLICK!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUEO!

DO NOT push 

center down yet.

NE PAS abaisser le

centre maintenant
NO empuje todavía

el centro hacia abajo

todavía.

3

Setup

Assembler

Instalar

For smooth setup

and takedown, it’s

important to remember one thing:

the

center of the floor 

must be

at

least halfway up 

when locking OR

unlocking rails (see figures 4 & 5).
Therefore:

!!

When setting up, lock rails

BEFORE lowering center.

Be sure top rails have become rigid.

If not, pull up again until they are

rigid. If top rails do not latch, lift the

center of the floor higher. 

!!

When taking down, raise center

halfway BEFORE unlocking rails.

Pour monter

et démonter sans 

difficulté, il est important de se souvenir

d’une chose: 

le moyeu du centre

doit

être au moins à mi-chemin vers le

haut

lorsque vous verrouillez OU

déverrouillez les tiges supérieures 

(voir les illustrations 4 & 5).
Par conséquent:

!!

Pour monter, verrouillez les tiges

AVANT d’abaisser le centre.

Soyez certain que les tiges supérieures

sont rigides. Si non, tirez vers le 

haut de nouveau jusqu’à ce qu’elles

deviennent rigides. Si les tiges

supérieures ne s’enclenchent pas,

soulevez plus haut le moyeu du centre. 

!!

Pour démonter, remontez le centre

à mi-chemin AVANT de déverrouiller

les tiges supérieures.

Para una facil instalacion

desmontaje, es importante recordar

una cosa: el 

centro del piso de la

Pack 'N Play

debe estar 

arriba, al

menos hasta la mitad

, cuando usted

enganche o pliegue los laterales (vea

las figuras 4 & 5).
Por lo tanto:

!!

Cuando instale, estire y enganche los

costados ANTES de bajar el centro.

Asegúrese que los laterales superiores

hayan quedado rígidos.Si no es así,

estírelos nuevamente hasta que estén

bien rígidos. Si los laterales superiores

no han enganchado, levante el centro

de la Pack ’N Play.

!!

Cuando desarme, levante el centro

hasta la mitad, ANTES de plegar los

costados.

2

1

In the U.S.A. or Canada, please contact our

Customer Service Department with any

questions you may have concerning parts,

use, or maintenance. When you contact us,

please have your product’s 

model and 

serial numbers

ready so that we may help

you efficiently.

Telephone us at:

Téléphonez-nous au:

Llámenos al:

USA: 1-800-345-4109

Canada: 1-800-667-8184 

Montreal: 514-344-3533 

or visit our website, 

ou visitez notre website,

o visitar a el website, 

USA:www.gracobaby.com

Canada: www.graco.net

or write to us at:

sinon, écrivez-nous à:

o nos escribir a:

USA:

Graco Children’s Products Inc.

Customer Service Department

P.O. Box 100, Main Street

Elverson, PA 19520
Canada: distributed by

Elfe

4580 Hickmore

St. Laurent, Quebec H4T 1K2

Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter

notre Département du service à la clientèle 

avec des questions que vous pourriez avoir 

concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.

Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à

fournir les 

numéros de modèle et de série

afin

que nous puissions vous aider plus rapidement.

En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a

nuestro Departamento de Servicio al Cliente 

con cualquier pregunta que pueda tener sobre

las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos 

contacte, por favor tenga el 

número del 

modelo y número de serie

listos para que

podamos ayudarlo mejor.

Questions?

Des questions?

¿Preguntas?

Summary of Contents for Pack 'n Play 9261

Page 1: ...prendrez à lire les instruc tions vous aidera à utiliser correctement le Pack N Play Dear Customer Please fill in the model and serial numbers above from the label on the center of the bottom of your new Pack N Play Thank you for purchasing this Graco Pack N Play Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products We believe your new Graco Pack N Play is a wise ch...

Page 2: ... climb out Do not modify Pack N Play or add any attachments that are not listed in the owner s manual including an add on bassinet Avoiding Suffocation Hazards Unlike cribs that have rigid sides the Pack N Play has flexible sides As a result the Pack N Play mattress is specially designed to prevent suffocation The Pack N Play mattress has a solid base a certain length and width and is less than on...

Page 3: ...it quand votre enfant mesure de 35 po 89 cm ou pèse plus de 30 livres 14 kg ou est capable de grimper à l extérieur du parc Ne pas modifier le parc Pack N Play ou ajouter d accessoires qui ne sont pas indiqué dans le manuel du propriétaire y compris une couchette amovible Éviter le danger d asphyxie Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides ce parc Pack N Play a des côtés flexibles Pour ce...

Page 4: ...s 35 pulgadas 89 cm de altura pesa más de 30 libras 14 kg o en cualquier momento que le sea posible salirse No modifique la Pack N Play ni agregue otra pieza que no se mencione en el manual del propietario incluyendo un moisés adicional Para evitar el riesgo de sofocación Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos la Pack N Play y el moisés posee costados flexibles Debido a esto el colc...

Page 5: ...efficiently Telephone us at Téléphonez nous au Llámenos al USA 1 800 345 4109 Canada 1 800 667 8184 Montreal 514 344 3533 or visit our website ou visitez notre website o visitar a el website USA www gracobaby com Canada www graco net or write to us at sinon écrivez nous à o nos escribir a USA Graco Children s Products Inc Customer Service Department P O Box 100 Main Street Elverson PA 19520 Canada...

Page 6: ... PLAGE vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges du haut peut l endommager POUR NETTOYER VOTRE PARC PACK N PLAY utilisez du savon de ménage ou un détergent doux et de l eau tiède POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE lavez à machine à l eau froide au cycle doux et suspendre pour sécher PAS D EAU DE JAVEL ...

Page 7: ... N de modelo Serial No N de serie Ship to Enviar a Name Nombre Address Dirección City State Zip Ciudad Estado Código postal Telephone Telefóno Total Total Shipping handling Gastos de envío 5 00 Sales tax Impuestos Total due Total a pagar 15 00 outside the continental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 6 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 Check or Money order enclosed payable to...

Page 8: ...8 360 8 00 ...

Page 9: ...sed two or more books 7 o Purchased cassettes or CDs 8 o Donated to wildlife environmental causes 9 o Donated to charities 238 A Thanks for taking time to fill out this questionnaire Please check here if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies First Name Initial Last Name Address Number and Street City State Apt Zip Code Phone Mont...

Page 10: ...0201 0040 Please send other correspondence to Graco Children s Products Inc Main Street P O Box 100 Elverson PA 19520 0100 802010040401 238 A IMPORTANT THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to complete this card today to ç REGISTER ç YOUR ç PRODUCT ç RECEIVE ç FUTURE ç INFORMATION ç HELP US ç DEVELOP NEW ç PRODUCTS PRODUCT REGISTRATION CARD ...

Page 11: ...11 360 8 00 ...

Page 12: ...s supérieures voir les illustrations 4 5 Par conséquent Pour monter verrouillez les tiges AVANT d abaisser le centre Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides Si non tirez vers le haut de nouveau jusqu à ce qu elles deviennent rigides Si les tiges supérieures ne s enclenchent pas soulevez plus haut le moyeu du centre Pour démonter remontez le centre à mi chemin AVANT de déverrouiller le...

Page 13: ...lacez du poids quelques livres dans le centre de l unité et le laissé tel quel durant une nuit 5 6 Hold one end of the unit up and push the center of the floor down If the center does not stay down place some weight several books in the center of the unit and let it stand overnight CLICK ENCLENCHEZ CHASQUEO 7 8 Trabe el VELCRO en la parte de abajo de la unidad Attachez le VELCRO au dessous l unité...

Page 14: ...ole pour déclencher les deux tubes Poussez vers le bas Si les tiges supérieures ne se déclenchent pas NE PAS FORCER Soulevez le moyeu du centre plus haut Pour replier la tige supérieure les deux tubes doivent être déclenchés Tirez complètement en haut le moyeu du centre Lift up slightly on the top rail Push up on the button located under this symbol to release the two tubes Push down If top rails ...

Page 15: ...rcialmente doblados Apriete el botón y pliegue el lateral Ne pas forcer Si l unité ne se replie pas il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée Compressez le loquet pour libérer la tige 13 14 15 To Cover Pour recouvrir Para cubrir 16 17 Cover unit with handle out Zip together Cubra la unidad con la manija hacia fuera Cerrar con el cierre Couvrez l unité avec la poignée à l extérieur Fermez ...

Reviews: