background image

8

5

842-7-00

842-7-00

Place 

First-Class

Stamp

Here

P

ost Office will

not deliver 

without proper

postage

PRODUCT REGISTRA

TION DEP

ARTMENT

PO BO

X 40

DENVER  CO  80201-0040

Please 

send 

other 

correspondence 

to:

Graco Children’s Products Inc.

Main Street

P.

O

. Box 100

Elverson, P

A

 19520-0100

!802010040401!

238 A

IMPORTANT!

THANK YOU 

FOR CHOOSING

Please take a moment to 

complete this card today to:

ç

REGISTER

ç

YOUR

ç

PRODUCT

ç

RECEIVE

ç

FUTURE

ç

INFORMATION

ç

HELP US

ç

DEVELOP NEW

ç

PRODUCTS

PRODUCT REGISTRATION CARD

Replacement Parts (USA)

Piezas de repuesto (EE.UU)

Complete the form below. Your model 

number MUST be included on the form 

to ensure proper replacement parts. 

Your

model number can be found on a label

on the rear leg of the stroller. Payment in

U.S. dollars must accompany your order. 

Return the form with payment to: 

GRACO Children’s Products Inc.

Customer Service Department

P.O. BOX 100, Main Street

Elverson, PA 19520

Complete el formulario a continuación. El 

número de modelo de su coche DEBE incluirse

en este formulario para asegurarse de que

recibirá las piezas de repuesto apropiadas. 

Su

número de modelo se puede encontrarse en la

pata trasera del coche. El pago en dolares 

estadounidenses debe incluirse con el pedido.

Devuélvase con pago a: 

GRACO Children’s Products Inc.

Customer Service Department

P.O. BOX 100, Main Street

Elverson, PA 19520

Replacement Parts (Canada)

To purchase parts in Canada, 

contact 

Elfe

at 

1-800-667-8184

(Montreal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296). 

Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:

1-800-345-4109

Pour commander les pièces 

au Canada, communiquez 

avec 

Elfe

au 

1-800-667-8184

(Montréal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296).

Des pièces de remplacement

(au Canada)

1

$15.00

$12.00

$12.00

$12.00

$14.00

$13.00

$12.00

$10.00 (1)

$8.00 (1)

4

6

7

8

9

5

•

Circle the part you need.

•

Marque con un circulo el repuesto que necesita.

2

3

Certain models: 

•

Ciertos modelos:

Must be filled in:

Debe completarse:

Model No.

N° de modelo

Serial No.

N° de serie

Ship to • Enviar a:

Name • Nombre

Address • Dirección   

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

(           )                                                                                  

Telephone • Telefóno

Total • Total:                                                     
Shipping & handling*:

Gastos de envío*:                                   $5.00
Sales tax**:

Impuestos**:                                                   
Total due

Total a pagar:                                                   

*$15.00 outside the continental U.S.

*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU

**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,

OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Check or Money order enclosed (payable to Graco 

Children’s Products Inc.)

Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's 

Products Inc.)

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito

Account #: • Cuenta N°:

Visa

Mastercard

Discover

Exp. date • Fecha de vencimiento:

Signature • Firma:

Summary of Contents for L6820

Page 1: ...erci de votre achat d une poussette Graco Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé Nous croyons que votre poussette Graco est un choix judicieux garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé Avant d utiliser la poussette prenez quelques minutes pour lire le manuel d utilisateur Ce court instant que vous prendrez à lire les instructi...

Page 2: ...E BALDAQUIN Ils risquent de tomber sur l enfant ou de rendre la poussette instable ÉVITEZ D ÉTRANGLEMENT NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou attacher des jouets à des ficelles L USAGE DE LA POUSSETTE AVEC UN ENFANT pesant plus de 40 lb 18 1 kg occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette Util...

Page 3: ...STROLLER for loose screws worn parts torn material or stitching Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts TO CLEAN STROLLER FRAME use only household soap or detergent and warm water NO BLEACH EXCESSIVE EXPOSURE TO THE SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts POUR NETTOYER LE SIÈGE ET LE BALDAQUIN enlevez les vis et les fermoirs de plastique et lavez à la main...

Page 4: ...lp you efficiently Telephone us at Téléphonez nous au Llámenos al USA 1 800 345 4109 Canada 1 800 667 8184 Montreal 514 344 3533 or visit our website ou visitez notre website o visitar a el website USA www gracobaby com Canada www graco net or write to us at sinon écrivez nous à o nos escribir a USA Graco Children s Products Inc Customer Service Department P O Box 100 Main Street Elverson PA 19520...

Page 5: ... 667 8184 Montreal 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Questions Telephone us at Preguntas Llámenos al 1 800 345 4109 Pour commander les pièces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montréal 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Des pièces de remplacement au Canada 1 15 00 12 00 12 00 12 00 14 00 13 00 12 00 10 00 1 8 00 1 4 6 7 8 9 5 Circle the part you need Marque con un circulo el repuesto que ne...

Page 6: ...6 842 7 00 ...

Page 7: ...sed two or more books 7 o Purchased cassettes or CDs 8 o Donated to wildlife environmental causes 9 o Donated to charities 238 A Thanks for taking time to fill out this questionnaire Please check here if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies First Name Initial Last Name Address Number and Street City State Apt Zip Code Phone Mont...

Page 8: ...201 0040 Please send other correspondence to Graco Children s Products Inc Main Street P O Box 100 Elverson PA 19520 0100 802010040401 238 A IMPORTANT THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to complete this card today to ç REGISTER ç YOUR ç PRODUCT ç RECEIVE ç FUTURE ç INFORMATION ç HELP US ç DEVELOP NEW ç PRODUCTS PRODUCT REGISTRATION CARD ...

Page 9: ...by step instructions Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l image totale lors de l assemblage de votre produit Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global para el montaje de su producto No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso SNAP ENCLENCHEZ CHASQUEO C...

Page 10: ... base avant Après avoir enclenché l essieu arrière assurez vous que l essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l assemblage du frein Snap red retainer wide end toward wheel on first Then snap cover over retainer Snap plug on last Enclenchez la rondelle de maintien rouge extrémité large vers la roue en premier Ensuite enclenchez le capuchon sur la rondelle de maintien Enclenchez le bouch...

Page 11: ...llow fabric to be pinched in the latch ADVERTENCIA Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento Use siempre el cinturón de seguridad Luego de ajustar las hebillas ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out Always use seat belt After fastening buckles adjust belts to get a snug fit around your c...

Page 12: ... 3 in 1 or sewing machine oil It is important to get the oil into the axle and wheel assembly as illustrated WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies TO STAND FOLDED STROLLER lock the brakes SI LES ROUES GRINCENT utilisez une huile légère i e WD40 3 dans 1 ou bien une huile pour machine à coudre Il e...

Reviews: