background image

Folding Stroller

Replier la poussette

Doblar el coche

Trays

Les plateaux

Las bandejas

12

Estimado cliente,
Complete los números de modelo 

y de serie arriba indicados, de la 

etiqueta en la pata trasera de su

coche.

Gracias por comprar del coche

Graco

®

!

Graco es el líder reconocido en el

diseño y fabricación de productos

infantiles de calidad. Creemos que

su coche Graco

®

es una compra

acertada y ofrecerá a su bebé

muchas horas de placer.
Antes de usar su coche, dedique

unos minutos a leer este manual 

del propietario. El poco tiempo que

emplee en leer estas instrucciones 

le ayudará a utilizar su coche de

manera correcta.

Stroller

Owner’s Manual 

!

Please save for future use.

Poussette

Manuel d’utilisateur

Veuiller garder pour usage ultérieur.

Coche

Manual del propietario

Por favor conservélo para utilizarlo en el futuro.

Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros

de modèle et de série que vous 

trouverez sur l’étiquette qui est située

sur la jambe arrière de votre pous-

sette.

Merci de votre achat d’une 

poussette Graco

®

!

Graco est le chef de file dans la 

conception et la fabrication de 

produits de qualité pour bébé. Nous

croyons que votre poussette Graco

®

est un choix judicieux, garantissant

plusieurs heures de plaisir pour 

votre bébé.
Avant d’utiliser la poussette, prenez

quelques minutes pour lire le manuel

d’utilisateur. Ce court instant que vous

prendrez à lire les instructions vous

aidera à utiliser correctement 

la poussette.

Dear Customer,
Please fill in the model and serial

numbers above from the label on

the rear leg of your new stroller.

Thank you for purchasing 

this Graco

®

stroller!

Graco is the recognized leader 

in the design and manufacture 

of quality baby products. We

believe your new Graco

®

stroller

is a wise choice, promising many

hours of enjoyment for your

baby.
Before using your stroller, please

take a few minutes to read this

Owner’s Manual. The short 

time you spend reading these

instructions will help you use

your stroller properly.

L6820, L6830

Model • Modèle • Modelo:_______________    Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________

© 2000 Graco   842-7-00

842-7-00

19

15

17

18

16

ADVERTENCIA

Evite quemaduras, nunca ponga 

liquidos calientes sobre la bandeja para

padres. Para evitar volcamientos, no

ponga mas de 3 libras (1,4 kg) sobre 

la bandeja.
No levante el coche por la bandeja 

del niño.

WARNING

To avoid burns, never put hot

liquids in the parent’s tray. To

prevent tipping, do not place

more than 3 lbs (1.4 kg) on

the parent’s tray.
Do not lift the stroller by the

child’s tray.

MISE EN GARDE

Pour éviter les brûlures, ne jamais 

mettre de liquides brûlants dans le

plateau pour parents. Pour ne pas

déséquilibrer la poussette, NE PAS

charger le plateau à plus de 3 lb (1,4 kg).
Ne pas soulever la poussette par le plateau

pour enfant.

Helpful Hints

Conseils utiles

Consejos útiles

!

IF WHEEL SQUEAKS,

use a light oil (e.g., 

WD-40, 3-in-1, or sewing

machine oil). It is 

important to get the oil

into the axle and wheel

assembly as illustrated.

!

WHEN USING YOUR STROLLER

AT THE BEACH

completely clean

your stroller afterward to remove

sand and salt from mechanisms and

wheel assemblies.

!

TO STAND FOLDED STROLLER,

lock the brakes.

!

SI LES ROUES GRINCENT, 

utilisez une huile légère 

(i.e. WD40, 3 dans 1, ou

bien une huile pour machine

à coudre). Il est important 

de déposer l’huile dans

l’essieu de la roue.

!

LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE

POUSSETTE À LA PLAGE,

prenez

soin de bien la nettoyer après l’usage

afin d’enlever le sable et le sel du

mécanisme et des roues.

!

POUR METTRE LA POUSSETTE

REPLIÉE DEBOUT

, barrez les freins.

!

SI LA RUEDA CHIRRÍA,

use un aceite liviano (por

ejemplo, WD-40, 3-in-1, o

aceite de máquina de coser).

Es importante ponerle aceite

en el ensamble de eje y

rueda como se demuestra

en la figura.

!

CUANDO USE EL COCHE EN LA

PLAYA

a seguir limpie completamente

el coche para retirar la arena y sal de

los mecanismos y ruedas.

!

PARA QUE SU COCHE QUEDE EN

POSICIÓN VERTICAL,

aplique los

frenos.

Summary of Contents for L6820

Page 1: ...erci de votre achat d une poussette Graco Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé Nous croyons que votre poussette Graco est un choix judicieux garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé Avant d utiliser la poussette prenez quelques minutes pour lire le manuel d utilisateur Ce court instant que vous prendrez à lire les instructi...

Page 2: ...E BALDAQUIN Ils risquent de tomber sur l enfant ou de rendre la poussette instable ÉVITEZ D ÉTRANGLEMENT NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou attacher des jouets à des ficelles L USAGE DE LA POUSSETTE AVEC UN ENFANT pesant plus de 40 lb 18 1 kg occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette Util...

Page 3: ...STROLLER for loose screws worn parts torn material or stitching Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts TO CLEAN STROLLER FRAME use only household soap or detergent and warm water NO BLEACH EXCESSIVE EXPOSURE TO THE SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts POUR NETTOYER LE SIÈGE ET LE BALDAQUIN enlevez les vis et les fermoirs de plastique et lavez à la main...

Page 4: ...lp you efficiently Telephone us at Téléphonez nous au Llámenos al USA 1 800 345 4109 Canada 1 800 667 8184 Montreal 514 344 3533 or visit our website ou visitez notre website o visitar a el website USA www gracobaby com Canada www graco net or write to us at sinon écrivez nous à o nos escribir a USA Graco Children s Products Inc Customer Service Department P O Box 100 Main Street Elverson PA 19520...

Page 5: ... 667 8184 Montreal 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Questions Telephone us at Preguntas Llámenos al 1 800 345 4109 Pour commander les pièces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montréal 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Des pièces de remplacement au Canada 1 15 00 12 00 12 00 12 00 14 00 13 00 12 00 10 00 1 8 00 1 4 6 7 8 9 5 Circle the part you need Marque con un circulo el repuesto que ne...

Page 6: ...6 842 7 00 ...

Page 7: ...sed two or more books 7 o Purchased cassettes or CDs 8 o Donated to wildlife environmental causes 9 o Donated to charities 238 A Thanks for taking time to fill out this questionnaire Please check here if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies First Name Initial Last Name Address Number and Street City State Apt Zip Code Phone Mont...

Page 8: ...201 0040 Please send other correspondence to Graco Children s Products Inc Main Street P O Box 100 Elverson PA 19520 0100 802010040401 238 A IMPORTANT THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to complete this card today to ç REGISTER ç YOUR ç PRODUCT ç RECEIVE ç FUTURE ç INFORMATION ç HELP US ç DEVELOP NEW ç PRODUCTS PRODUCT REGISTRATION CARD ...

Page 9: ...by step instructions Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l image totale lors de l assemblage de votre produit Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global para el montaje de su producto No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso SNAP ENCLENCHEZ CHASQUEO C...

Page 10: ... base avant Après avoir enclenché l essieu arrière assurez vous que l essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l assemblage du frein Snap red retainer wide end toward wheel on first Then snap cover over retainer Snap plug on last Enclenchez la rondelle de maintien rouge extrémité large vers la roue en premier Ensuite enclenchez le capuchon sur la rondelle de maintien Enclenchez le bouch...

Page 11: ...llow fabric to be pinched in the latch ADVERTENCIA Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento Use siempre el cinturón de seguridad Luego de ajustar las hebillas ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out Always use seat belt After fastening buckles adjust belts to get a snug fit around your c...

Page 12: ... 3 in 1 or sewing machine oil It is important to get the oil into the axle and wheel assembly as illustrated WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies TO STAND FOLDED STROLLER lock the brakes SI LES ROUES GRINCENT utilisez une huile légère i e WD40 3 dans 1 ou bien une huile pour machine à coudre Il e...

Reviews: