background image

No observar estas advertencias y las instrucciones de armado

podría resultar en lesiones serias o la muerte. 

• POR FAVOR, GUARDE EL

MANUAL DEL PROPIETARIO
PARA USO FUTURO.

• REQUIERE QUE LO ARME 

UN ADULTO.

• NUNCA DEJE al niño sin

supervisión. Mantenga al niño
siempre a la vista cuando esté
en el cochecito.

• EVITE SERIAS LESIONES 

de caídas o resbalos. Use
siempre el cinturón de
seguridad. Después de ajustar
las hebillas, ajuste las correas
para obtener un calce apretado
alrededor de su niño.

• EVITE AGARRARLE LOS

DEDOS: Use cuidado cuando
pliega y despliega el cochecito.
Asegúrese de que el cochecito
esté completamente armado y
trabado antes de permitir que 
el niño se acerque al mismo.

• NUNCA USE EL COCHECITO

EN ESCALERAS o escaleras
mecánicas. Podría perder
repentinamente el control del
cochecito o el niño podría
caerse. Además, use mucho
cuidado cuando sube o baja 
un escalón o borde.

• EL COCHECITO DEBE USARSE

solamente a la velocidad del
caminar. El producto no debe
usarse para correr, patinar, etc.

• USAR EL COCHECITO con un

niño que pesa más de 40 libras
(18.1 kg) o más alto de 43
pulgadas (109 cm) causará un
desgaste y tensión excesiva en
el cochecito. Use el cochecito
solamente con un niño por vez.

• PARA PREVENIR QUE SE

TUMBE, no ponga más de 
1.4 kg (3 libras) sobre la bandeja.

• PARA EVITAR 

QUEMADURAS, nunca ponga
líquidos calientes en la bandeja
para padres. 

• PARA PREVENIR UNA

SITUACIÓN PELIGROSA 
Y INESTABLE, 
nunca ponga
carteras, bolsas, paquetes 
o accesorios en la manija 
o capota.

• PARA PREVENIR UNA

SITUACIÓN PELIGROSA E
INESTABLE, 
no ponga más de
10 libras (4.5 kg) en la canasta
de almacenamiento y no ponga
más de 2 libras (0.9 kg) en el 
bolsillo de la capota (en ciertos
modelos).

• NO use la canasta de

almacenamiento como
transportador para niños.

• NO DEJE que el niño se pare

sobre la canasta. Podría
desarmarse y causar lesiones.

6

Summary of Contents for ISPA118AC

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www gracobaby com 2005 Graco ISPA118AC 08 05...

Page 2: ...not intended for use while jogging skating etc USE OF THE STROLLER with a child weighing more than 40 lbs 18 1 kg or taller than 43 in 109 cm will cause excessive wear and stress on the stroller Use t...

Page 3: ...CAR SEAT WITH STROLLER USE ONLY A GRACO SNUGRIDE OR INFANT SAFESEAT CAR SEAT with this travel system Not intended for use with AUTOBABY Europe only and ASSURA infant car seats Improper use of this str...

Page 4: ...xes ou roulants L enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre la ma trise de la poussette Faire gale ment preuve de prudence en montant ou descendant une marche ou une cha ne de trottoir LA POUSSET...

Page 5: ...ER N utilisez jamais en position compl tement inclin e moins que le enceinte qui se remonte Voir l illustration 34 38 Enceinte qui se remonte UTILISATION DU PORTE B B GRACO AVEC LA POUSSETTE UTILISER...

Page 6: ...erse Adem s use mucho cuidado cuando sube o baja un escal n o borde EL COCHECITO DEBE USARSE solamente a la velocidad del caminar El producto no debe usarse para correr patinar etc USAR EL COCHECITO c...

Page 7: ...tico est en la posici n vertical Vea la figura 34 38 Recinto de montaje autom tico USO DEL TRANSPORTADOR PARA BEB GRACO CON EL COCHECITO USE SOLAMENTE UN TRANSPORTADOR SNUGRIDE O SAFESEAT DE GRACO en...

Page 8: ...cter sticas que se indican a continuaci n Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Ce mod le po...

Page 9: ...costillas Two ribs Une c te Una costilla One rib SNAP ENCLENCHEZ RUIDO Ziptie L attache Cord n ADVERTENCIA Quite y deseche INMEDIATAMENTE el cord n MISE EN GARDE Retirez l attache et jetez la IMM DIAT...

Page 10: ...cochecito SNAP ENCLENCHEZ RUIDO CHECK that stroller is completely open before continuing V RIFIEZ que la poussette est completement d pli e avant de continuer VERIFIQUE que el cochecito est completam...

Page 11: ...11 Basket Le panier La canasta SNAP ENCLENCHEZ RUIDO SNAP ENCLENCHEZ RUIDO 5 6 7 SNAP ENCLENCHEZ RUIDO...

Page 12: ...idement en tirant sur les roues mont es VERIFIQUE que las ruedas est n instaladas correctamente tirando de los ensamblajes de la rueda SNAP ENCLENCHEZ RUIDO Retournez la poussette Retirez l enveloppe...

Page 13: ...oking Hazard Remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle Brake levers point toward rear of stroller Check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly Leviers...

Page 14: ...seg rese de poner el cochecito sobre un pedazo de cart n o alg n otro material de protecci n para prevenir da ar el piso AVANT de fixer la roue Assurez vous de placer la poussette sur un morceau de ca...

Page 15: ...s secure by pulling on it Placez la poussette sur la c t Replacez la roue sur l essieu arri re et fixez le capuchon en place Abaissez le capuchon sur l essieu avec un marteau V RIFIEZ que cette roue e...

Page 16: ...Parent Tray Le plateau pour adulte Bandeja para padres 14 SNAP ENCLENCHEZ RUIDO Open canopy Ouvrez le baldaquin Abra la capota 16 13...

Page 17: ...ceinture de retenue Le plateau pour enfant n est pas un dispositif de retenue Faites bien attention lorsque vous enclencher le plateau la poussette quand l enfant est dans la poussette ADVERTENCIA Pro...

Page 18: ...18 To open tray pull tab as shown Pour ouvrir le plateau tirer la languette tel qu illustr Para abrir la bandeja tire de la leng eta como se indica SNAP ENCLENCHEZ RUIDO 16 17...

Page 19: ...19 18 19 To lower Pour abaisser Para bajar To raise Pour relever Para levantar Basket Le panier La canasta SNAP ENCLENCHEZ RUIDO...

Page 20: ...os Verifique que los frenos est n activados tratando de empujar el cochecito Swivel Wheels Roues pivotantes Ruedas giratorias Les roues pivotantes avant se verrouillent pour utilisation sur des surfac...

Page 21: ...just harness To change shoulder harness slots see page 23 Pour ajuster le harnais Pour changer des fentes de harnais d paule voir la page 23 Para ajustar el arn s Para cambiar ranuras del arn s del ho...

Page 22: ...22 27 28 29 30 To convert to 3 pt buckle Pour convertir en boucle 3 points Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos 3 Point Buckle Boucle 3 point Hebilla de 3 puntos...

Page 23: ...ler child Ajustador deslizable Glissez le r gleur Slide adjuster Use uno de los anclajes del arn s del hombro en las ranuras que est n m s cerca a la altura del hombro del ni o Use el ajustador desliz...

Page 24: ...legs are clear of moving seat parts and stroller frame Child may slip into leg openings and strangle Never use seat in a reclined carriage position unless pop up enclosure is raised to cover the front...

Page 25: ...r tirer sur la courroie d inclinaison Para levantarla tire la correa de reclinaci n hacia arriba 33 Para reclinarla tire la leng eta de reclinaci n hacia abajo To recline pull recline tab down Pour in...

Page 26: ...sition Enlevez l appui t te sur certains mod les Ne jamais utiliser d appui t te dans la position assise Desserrez la ceinture de s curit repassez le courroie travers le fent et inclinez le si ge comp...

Page 27: ...sur le centre et abaissez les deux c t s Para plegar retire la correa por la ranura empuje hacia abajo en el centro y oprima cada lado hacia abajo 37 36 Pull enclosure up and tuck it under the edge o...

Page 28: ...28 To Fold Stroller Pour replier Para plegar el cochecito 39 40...

Page 29: ...tilisez avec la poussette Si votre enfant est d j dans le porte b b assurez vous que l enfant est attach avec le harnais For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separa...

Page 30: ...con asientos para autom vil de otros fabricantes podr a resultar en lesiones serias o la muerte Lea el manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito Asegure siempre a su...

Page 31: ...nez et verrouillez les loquets de s ret TOUJOURS VERROUILLEZ LES LOQUETS DE S RET AU DESSUS LE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANT Assurez vous que le dispositif de retenue pour enfant est attach solide...

Page 32: ...vil y levante del asiento para autom vil del cochecito Cuando del asiento para autom vil no est en uso los cierres deben estar en la posici n abierta fuera del alcance del beb Pour retirer le disposi...

Page 33: ...Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts IF STROLLER BECOMES WET open canopy and allow to dry th...

Page 34: ...mplacez ou r parez ces pi ces si n cessaire Utilisez seulement les pi ces de rechange Graco UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL peut provoquer une d coloration pr matur e du tissu et du plastique SI LA...

Page 35: ...otos Cambie o repare las piezas seg n sea necesario Use solamente piezas de repuesto Graco EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR podr a causar descoloramiento o torcedura de las piezas SI EL COCH...

Page 36: ...from those living outside the United States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobebe com productregistration Actualmente no aceptamos...

Page 37: ...EAD THIS MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Do not install or use this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT...

Page 38: ...Help 7 3 0 Features and Components 8 12 3 1 Removing and Attaching Base 10 3 2 Adjusting Handle 10 3 3 Attaching Canopy 11 3 4 Head Support on certain models 12 4 0 Important Information 13 17 4 1 Wa...

Page 39: ...CH Locations 23 6 0 Using Infant Restraint 24 34 6 1 Positioning Harness Straps 24 6 2 Securing Child in Infant Restraint 26 6 3 Installing the Infant Restraint Base Using Vehicle Belt 28 6 4 Using LA...

Page 40: ...rectly Even if using this infant restraint seems easy to figure out on your own it is very important to READ THE OWNER S MANUAL The manual is located in the back pocket of the infant restraint You mus...

Page 41: ...TCH 6 Properly reclining the infant restraint 7 Properly securing the infant restraint in the vehicle using a seat belt designed to restrain an infant restraint or by using LATCH Many seat belts are N...

Page 42: ...it today Child restraints could be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address and model serial numbers to Graco Children s Products...

Page 43: ...have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently These numbers can be found on a sticker on th...

Page 44: ...s FRONT VIEW Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness buckle Harness buckle tongues Vehicle belt LATCH path Base Adjustable Foot LATCH Connector Adjustment...

Page 45: ...ener Locking clip The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined The locking clip is stored on the bottom of...

Page 46: ...it is latched firmly into base 1 Press handle adjustment buttons on both sides of handle 2 Rotate handle until it clicks into any of the 5 positions Position A MUST be used when carrying by handle Pos...

Page 47: ...Slide straight end of a second support into the straight end of the first support 3 On models with four canopy supports repeat steps one and two for the other canopy tunnel The canopy should appear as...

Page 48: ...snap the sides and resnap them with the harness straps threaded through the slots in the cushion If your model does not include a head support you may want to use a rolled towel or a blanket for suppo...

Page 49: ...ASH Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash Sudden braking and sharp turns can injure your child if the infant restraint is not properly installed or if your child is not...

Page 50: ...er s manual as well as these instructions for infant restraint installation NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED NEVER LEAVE AN INFANT RESTRAINT AND BASE UNSECURED IN YOUR VEHICLE An unsecured infant res...

Page 51: ...s and aircraft NEVER GIVE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE to someone else without also giving them this manual NEVER USE A SECOND HAND INFANT RESTRAINT AND BASE or an infant restraint whose history you...

Page 52: ...ld Never place carrier on beds sofas or other soft surfaces STRANGULATION HAZARD Child can strangle in loose restraint straps Always use harness never leave child in carrier when straps are loose or u...

Page 53: ...mits Your child MUST meet all requirements WEIGHT 5 22 lbs 2 3 10 kg HEIGHT 29 inches 73 cm or less FAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD S SIZE MAY INCREASE THE RISK...

Page 54: ...ehicle consult your vehicle owner s manual or call Graco at 1 800 345 4109 Whenever possible secure the infant restraint in the center position of the seat directly behind the front seats An adult sho...

Page 55: ...kind These seats can fly forward and strike the child in a sudden stop or crash MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE INFANT RESTRAINT THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE...

Page 56: ...rap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT...

Page 57: ...on the excess belt while pushing down hard on the infant restraint Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is b...

Page 58: ...manual To Install Locking Clip 1 Tighten the buckled belt by pushing down hard on the infant restraint and pulling hard on the shoulder belt 2 While pushing down on infant restraint pinch the two str...

Page 59: ...mbol See your vehicle owner s manual for exact locations anchor identification and requirements for use with an infant restraint Vehicle Lower Anchor Points Vehicle Seat Crease Typical seat in a passe...

Page 60: ...position See 3 1 Removing and Attaching Base and 3 2 Adjusting Handle p 10 2 Place child in infant restraint as shown 3 Determine which pair of harness slots are even with or just below your child s s...

Page 61: ...om front pull strap from slot 6 Reinsert strap in the appropriate slot 7 Thread straps through tighteners exactly as shown 8 SAFETY CHECK a CHECK that straps are not twisted b CHECK that straps are se...

Page 62: ...properly secured 1 Move infant restraint handle to sitting position see page 10 2 Open harness clip by squeezing both sides and unbuckle as shown 3 Place your child in the infant restraint as shown i...

Page 63: ...up and pull the strap from the front of the seat 6 Snap harness clip pieces together Position harness clip in middle of chest level with armpits and away from the neck 7 SAFETY CHECK a CHECK that harn...

Page 64: ...ator which is attached to the infant restraint can be used to properly recline the infant restraint If a front passenger seat is used slide the vehicle seat rearward as far as possible from the dashbo...

Page 65: ...at belt 4 Buckle the seat belt Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle The seat belt should not be twisted or turned Infant restraint with seat belt 29 Base with seat belt Belt MUST g...

Page 66: ...iddle of infant restraint or base and pull and tighten the vehicle belt 6 Push the infant restraint down into the base and make sure that you hear a click Pull up on the infant restraint to be sure it...

Page 67: ...to be sure they are attached 5 Tighten LATCH by pushing down hard on base and pulling the adjustment belt 6 NEVER put two LATCH connectors on one vehicle LATCH anchor unless specifically allowed by t...

Page 68: ...death If the infant restraint is too upright a child s head may drop forward and cause breathing problems If the infant restraint is too reclined a crash could put too much force on a child s neck and...

Page 69: ...re is still orange in the level indicator when the foot is completely extended then place a rolled towel under the foot until ONLY blue shows When using only the infant restraint if there is still ora...

Page 70: ...le belt does not lengthen at all and that the vehicle belt or LATCH is fastened very tightly around the infant restraint base Holding the infant restraint near the vehicle belt path TWIST AND PULL the...

Page 71: ...plane seat belt does not hold the infant restraint tightly 7 0 Additional Information Storage bars 7 2 Storing LATCH Underside of base 1 For ease of storing extend LATCH to its maximum length 2 Locate...

Page 72: ...ely reinstalled INFANT RESTRAINT METAL AND PLASTIC PARTS may be cleaned by wiping with a mild soap and water solution DO NOT USE BLEACH Use of bleach may weaken plastic parts HARNESS STRAPS may be spo...

Page 73: ...37 www gracobaby com or 1 800 345 4109 To purchase parts or accessories in the United States for your Graco product please contact us at the following Replacement Parts...

Page 74: ...RDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No instale ni use este sistema de seguridad para ni os hasta que haya le do y entendido las instrucciones en este manual NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEG...

Page 75: ...a 7 3 0 Funciones y componentes 8 12 3 1 Sacar y conectar la base 10 3 2 Ajuste de la manija 10 3 3 Colocaci n de la capota 11 3 4 Apoyacabezas en ciertos modelos 12 4 0 Informaci n importante 13 17 4...

Page 76: ...LATCH 23 6 0 Usar el asiento de seguridad infantil 24 34 6 1 Colocaci n de las correas del arn s 24 6 2 Sujetar el ni o al sistema de seguridad para ni os 26 6 3 Instalaci n del sistema de seguridad p...

Page 77: ...instalaci n y uso de este sistema de seguridad infantil Incluso si el uso de este sistema de seguridad infantil le parece muy f cil es muy importante que LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO El manual se en...

Page 78: ...o LATCH de manera correcta 6 Reclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil 7 Sujetar el sistema de seguridad infantil de manera correcta en el veh culo usando un cintur n de seguridad d...

Page 79: ...a tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en la funda del asiento y env ela hoy mismo Los dispositivos de seguridad para ni os podr n ser retirados del mercado por problemas de seguridad...

Page 80: ...a que lo podamos ayudar m s eficientemente Estos n meros pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en la parte inferior del sistema de seguridad para ni os EE UU 1 800 345 4109 o www gracobebe com Ca...

Page 81: ...Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Hebilla del arn s Leng etas de la hebilla del arn s Cintur n del veh culo recorrido del LATCH Base Apoyapi s ajustable Ga...

Page 82: ...ba de seguridad El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os est debidamente inclinado La traba de seguridad se guarda...

Page 83: ...asegurarse que est trabado firmemente en la base 3 2 Ajuste de la manija 1 Oprima los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija 2 Gire la manija hasta que se trabe en una de las 5...

Page 84: ...ice el extremo recto del segundo soporte en el extremo recto del primer soporte 3 En modelos con cuatro apoyos de la capota repita los pasos uno y dos para el otro t nel de la capota La capota deber t...

Page 85: ...moda Destrabe los costados y vuelva a trabarlos con las correas del arn s pasadas a trav s de las ranuras en el coj n Si su modelo no incluye un apoyacabezas puede usar una toalla enrollada o una mant...

Page 86: ...nque no sufra un accidente Una frenada repentina o una curva cerrada puede lesionar a su ni o si el sistema de seguridad para ni os no est debidamente instalado o si el ni o no est debidamente sujetad...

Page 87: ...pasajero delantero consulte el manual del propietario de su veh culo as como estas instrucciones para la instalaci n del sistema de seguridad para ni os NUNCA DEJE A SU NI O SOLO NUNCA DEJE UN SISTEM...

Page 88: ...ridad para Veh culos Automotor y ha sido certificado para el uso en veh culos automotor y aeronaves NUNCA ENTREGUE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS Y BASE a otra persona sin entregarles este manua...

Page 89: ...e una cama sof u otra superficie blanda PELIGRO DE ESTRANGULACI N El ni o puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas Use siempre el arn s no deje nunca al ni o en el transportador cuando...

Page 90: ...umplir con todos los requisitos PESO 5 22 libras 2 3 10 Kg ESTATURA 29 pulgadas 73 cm o menos NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS DE MANERA APROPIADA DE ACUERDO AL TAMA O DE SU NI O PODR A AUME...

Page 91: ...lame a Graco al 1 800 345 4109 Cuando sea posible sujete el sistema de seguridad para ni os en la posici n de asiento central directamente detr s de los asientos delanteros Una persona adulta deber a...

Page 92: ...adelante y golpear al ni o en un accidente o parada repentina MUCHOS CINTURONES DE SEGURIDAD NO SE PUEDEN USAR CON CONFIANZA CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS EL CINTUR N DE SEGURIDAD DEL VEH...

Page 93: ...en un accidente o parada repentina Combinaci n de cintur n abdominal y para el hombro con retractor Cada correa tiene un retractor en una punta y est conectada a la placa de seguridad en la otra punta...

Page 94: ...ajo sobre el sistema de seguridad para ni os Cintur n de seguridad abdominal con retractor de seguridad autom tico ALR El retractor de seguridad autom tico no permitir que el cintur n de seguridad abd...

Page 95: ...alar la traba de seguridad 1 Ajuste el cintur n empujando con fuerza el sistema de seguridad para ni os hacia abajo y tirando con fuerza el cintur n para el hombro 2 Mientras empuja el asiento hacia a...

Page 96: ...de su veh culo para informarse sobre las ubicaciones exactas la identificaci n de los anclajes y los requisitos de uso con el sistema de seguridad para ni os Puntos de anclaje inferior del veh culo Pl...

Page 97: ...y conectar la base y 3 2 Ajuste de la manija en la p gina 10 2 Coloca el ni o en el asiento de seguridad infantil como se indica 3 Determine qu par de ranuras del arn s est n parejas o apenas por deba...

Page 98: ...6 Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada 7 Pase las correas por los tensionadores exactamente como se indica 8 VERIFICACI N DE SEGURIDAD a VERIFIQUE que las correas no est n dobladas b VE...

Page 99: ...a manija del sistema de seguridad para ni os a la posici n de asiento vea la p gina 10 2 Abra la traba del arn s apretando ambos costados y destrabando la hebilla como se indica 3 Coloque su ni o en e...

Page 100: ...arn s y pase la correa desde el frente del asiento 6 Trabe la hebilla del arn s Coloque la traba del arn s en el medio del pecho a nivel con la axila y lejos del cuello 7 VERIFICACI N DE SEGURIDAD a V...

Page 101: ...stema de seguridad para ni os pueda usarse para reclinar adecuadamente el sistema de seguridad para ni os Se va a usar el asiento delantero del pasajero mueva el asiento del veh culo para atr s todo l...

Page 102: ...eg rese que la leng eta de la hebilla pase por la hebilla correcta El cintur n del veh culo no deber estar doblado ni dar vuelta Sistema de seguridad para ni os con cintur n de seguridad Base con cint...

Page 103: ...n el medio del sistema de seguridad para ni os o base y tire y apriete el cintur n de seguridad del veh culo 6 Empuje el sistema de seguridad hacia abajo en la base y aseg rese de que escucha un clic...

Page 104: ...enganchados 5 Ajuste el LATCH empujando con fuerza hacia abajo sobre la base y tirando el cintur n de ajuste 6 NUNCA ponga dos conectores LATCH en un veh culo con sujetador LATCH a menos que el fabric...

Page 105: ...os est demasiado vertical la cabeza del ni o podr a caer hacia adelante y causar problemas a la respiraci n Si el sistema de seguridad para ni os est demasiado reclinado un accidente podr a ejercer d...

Page 106: ...extendido entonces coloque una toalla enrollada debajo del pie SOLAMENTE hasta que aparezca la zona de color azul Cuando usa solamente el sistema de seguridad para ni os si todav a aparece la zona de...

Page 107: ...e el cintur n del veh culo o LATCH est asegurado apretadamente alrededor de la base sistema de seguridad para ni os GIRE Y TIRE el asiento hacia adelante agarrando el sistema de seguridad cerca del re...

Page 108: ...a asegurarse que el LATCH est debidamente ajustado 5 El almacenamiento del LATCH deber a tener este aspecto cuando est terminado Parte inferior de la base Barras de almacenamiento 35 7 1 Uso en avione...

Page 109: ...nte instalado LAS PIEZAS DE METAL Y DE PL STICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS pueden limpiarse con una soluci n de jab n suave y agua NO USE CLORO El uso de cloro puede debilitar las piezas de p...

Page 110: ...37 www gracobebe com o 1 800 345 4109 Para comprar repuestos o accesorios en los Estados Unidos para su producto Graco por favor comun quese con nosotros en Piezas de repuesto...

Reviews: