background image

©2003 Graco  ISPA067AA     07/03

40

OWNER'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATEUR

MANUAL DEL PROPIETARIO

Check or money order enclosed  (payable to Graco Children’s Products Inc.)

Cheque o giro adjunto  (a nombre de Graco Children's Products Inc.)

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito

Account #: • Cuenta N°:

Visa Exp. date • Fecha de vencimiento:

Mastercard

Signature • Firma:

Discover

Total • Total:                                                     

Shipping & handling*:
Gastos de envío*:                                     $5.00

Sales tax**:
Impuestos**:                                                     

Total due:
Total a pagar:                                                   
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Must be filled in:
Debe completarse:

Model No.
N° de modelo

Serial No.
N° de serie

Ship to • Enviar a:

Name • Nombre

Address • Dirección     

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

(           )                                                                                                             

Telephone • Telefóno

E-Mail Address • Dirección E-mail

Summary of Contents for ISPA067AA

Page 1: ...2003 Graco ISPA067AA 07 03 OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO...

Page 2: ...1 kg or 43 in 109 cm NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy STROLLER TO BE USED only at walking speed Product not intended for use while jogging skating etc DISCONTINUE USING YOUR STROLLER sho...

Page 3: ...Always place child or child carrier in the front seat first Always remove child or child carrier from the rear seat first USING GRACO INFANT CARRIER S WITH STROLLER USE ONLY A GRACO SNUGRIDE carrier...

Page 4: ...les autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou attacher des jouets des ficelles L UTILISATION DE LA POUSSETTE avec deux enfants pesant un total de plus de 80 livre...

Page 5: ...retenue arri re DOIT TRE install dans l emplacement du si ge tre utilis pour le porte b b TOUJOURS ATTACHER votre enfant avec le harnais du porte b b quand vous utilisez le porte b b avec la poussett...

Page 6: ...del ni o o suspenda cuerdas del cochecito o coloque cordones en los juguetes USO DEL COCHECITO con dos ni o con un peso total mayor de 80 libras 36 2 kg causar un desgaste excesivo y pondr tensi n exc...

Page 7: ...el asiento para que el transportador pueda usarla ASEGURE SIEMPRE a su beb con el arn s del transportador cuando usa el transportador en el cochecito Si su ni o ya se encuentra en el transportador ver...

Page 8: ...ste modelo podr a no incluir algunas de las caracter sticas que se indican a continuaci n Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al...

Page 9: ...roller is completely open by trying to fold it before continuing V rifiez que la poussette est compl tement d pli e en essayant de la plier avant de continuer Verifique que el cochecito est completame...

Page 10: ...f basket Trabe las correas en ambos costados de la canasta Enclenchez les courroies des deux c t s de panier 6 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Secure 3 snaps around tube on base of basket Asegure las 3 trab...

Page 11: ...tamente las tapas de pl stico de los extremos de las clavijas de las patas 7 2X WARNING Choking Hazard Remove and immediately discard plastic end caps on the leg pins Check that wheels are securely at...

Page 12: ...e front seat before turning stroller over Recline el asiento delantero antes de dar vuelta el cochecito Inclinez le si ge avant avant de retourner la poussette Brake levers point toward rear of stroll...

Page 13: ...xer la roue Assurez vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre rev tement de protection pour pr venir tout d g t au plancher Replacez la roue sur l essieu arri re et fixez le cap...

Page 14: ...14 11 2X On certain models Sur certains mod les En ciertos modelos SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Page 15: ...cochecito MISE EN GARDE Toujours attach votre enfant avec la ceinture de retenue La barre de retenue ou le plateau pour enfant n est pas un dispositif de retenue Ne pas soulever la poussette par le p...

Page 16: ...16 13 Rear Arm Bar on certain models Barre de retenue arri re sur certains mod les Barra trasera para los brazos en ciertos modelos OR OU O...

Page 17: ...Front Canopy Baldaquin avant Capota delantera 14 15 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO 17...

Page 18: ...le plateau pour adulte Capota trasera y la bandeja para padres 16 17 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Meta la capota debajo de la manija como se indica Tuck the canopy under handlebar as shown Faites passer...

Page 19: ...Pliez l autre c t du plateau afin de pouvoir l ins rer enti rement dans l ouverture du baldaquin Doble el otro lado de la bandeja para poder insertarla completamente en la abertura de la capota 18 19...

Page 20: ...seulement Tuck fabric into slots on each side of tray Ins rez le tissu dans les fentes de chaque c t du plateau Ponga la tela en las ranuras en cada costado de la bandeja OR OU O Slot Fente Ranura Ab...

Page 21: ...fant Para asegurar al ni o 23 24 Su cochecito incluir uno de los siguientes cinturones de seguridad Votre poussette aura une des ceintures de retenue suivantes Your stroller will have one of the follo...

Page 22: ...r harness slots see page 24 Pour ajuster le harnais Pour changer des fentes de harnais d paule voir la page 24 Para ajustar el arn s Para cambiar ranuras del arn s del hombro vea la p gina 24 26 5 Poi...

Page 23: ...o convert to 3 pt buckle unlock buckle Pour convertir en boucle 3 points d verrouillez la boucle Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos destrabe la hebilla 3 Point Buckle Boucle 3 point Hebilla de...

Page 24: ...r Slide adjuster Use uno de los anclajes del arn s del hombro en las ranuras que est n m s cerca a la altura del hombro del ni o Use el ajustador deslizable para lograr ajustes adicionales Utilisez l...

Page 25: ...CK that brakes are on by trying to push stroller MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins V RIFIEZ que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette ADVERTENCIA Siempre use ambos...

Page 26: ...nt pour un usage sur les surfaces irr guli res tel que le gazon les cailloux ou le gravier Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como c sped piedras o...

Page 27: ...he latches may prevent them from locking When returning seat to upright position do not allow fabric to be pinched in the latch MISE EN GARDE Du tissu coinc dans les loquets peut emp cher ceux ci de b...

Page 28: ...la tige et ramenez vers l arri re Pour remonter Poussez le si ge vers le haut 39 Rear Seat Si ge arri re Asiento trasero To recline Pull tabs out and pull back To raise Push seat up Para reclinarlo T...

Page 29: ...de plier la poussette 1 enlevez le s porte b b s s il est l 2 remettre les dossiers en position droites 3 verrouillez des freins 4 repliez les baldaquins et descendre le baldaquin avant tel qu illust...

Page 30: ...posici n Lorsque le si ge arri re est enti rement abaiss sur certains mod les Les panneaux lat raux en tissu doivent tre fix s avec les boutons pression l avant des deux accoudoirs Les quatre attaches...

Page 31: ...be purchased separately Two carriers can be used if your stroller has a front and rear armbar installed Arm bar may be purchased separately if not included WARNING Use only a Graco Snugride carrier w...

Page 32: ...nture de retenue du si ge de la poussette D placez les boucles jusqu aux xtremit s des sangles de la ceinture de retenue et suspendre les boucles en dehors de la poussette Recline el asiento del coche...

Page 33: ...sur chaque c t du porte b b Bien serrer les boucles de la ceinture de retenue de la poussette contre l int rieur du si ge de retenue Assurez vous que le porte b b est attach solidement en tirant vers...

Page 34: ...dad del cochecito de los ganchos del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito Pour enlever le porte b b enle...

Page 35: ...ER for loose screws worn parts torn material or stitching Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of part...

Page 36: ...r es pi ces usag es tissu ou couture d chir Remplacez ou r parez ces pi ces si n cessaire Utilisez seulement les pi ces de remplacement Graco UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL peut provoquer une d co...

Page 37: ...y tornillos flojos piezas gastadas material o costuras rotas Cambie o repare las piezas seg n sea necesario Use solamente repuestos marca Graco EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podr a causar...

Page 38: ...as de repuesto apropiadas El n mero de modelo puede encontrarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares estadounidenses debe incluirse con el pedido Devu lvase con pago a GRACO Children s...

Page 39: ...sita 15 00 5 00 18 00 10 00 4 10 00 5 6 8 9 13 10 11 16 00 7 21 00 8 00 1 14 21 12 15 00 18 00 12 00 10 00 12 00 18 00 16 00 10 00 1 2 3 no charge Certain models Ciertos modelos sin costo 15 10 00 16...

Page 40: ...ture Firma Discover Total Total Shipping handling Gastos de env o 5 00 Sales tax Impuestos Total due Total a pagar 15 00 outside the continental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 7 25...

Page 41: ...EAD THIS MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Do not install or use this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT...

Page 42: ...Features and Components 8 12 3 1 Removing and Attaching Base 10 3 2 Adjusting Handle 10 3 3 Attaching Canopy 11 3 4 Removing Canopy 12 3 5 Head Support on certain models 12 4 0 Important Information...

Page 43: ...Locations 23 6 0 Using Infant Restraint 24 34 6 1 Positioning Harness Straps 24 6 2 Securing Child in Infant Restraint 26 6 3 Installing the Infant Restraint Base Using Vehicle Belt 28 6 4 Using LATC...

Page 44: ...rectly Even if using this infant restraint seems easy to figure out on your own it is very important to READ THE OWNER S MANUAL The manual is located in the back pocket of the infant restraint You mus...

Page 45: ...TCH 6 Properly reclining the infant restraint 7 Properly securing the infant restraint in the vehicle using a seat belt designed to restrain an infant restraint or by using LATCH Many seat belts are N...

Page 46: ...r and mail it today Child restraints could be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address and model serial numbers to Graco Children s...

Page 47: ...have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently These numbers can be found on a sticker on th...

Page 48: ...s FRONT VIEW Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness buckle Harness buckle tongues Vehicle belt LATCH path Base Adjustable Foot LATCH Connector Adjustment...

Page 49: ...ener Locking clip The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined The locking clip is stored on the bottom of...

Page 50: ...it is latched firmly into base 1 Press handle adjustment buttons on both sides of handle 2 Rotate handle until it clicks into any of the 5 positions Position A MUST be used when carrying by handle Pos...

Page 51: ...upport completely through one sewn tunnel 2 Slide straight end of a second support into the straight end of the first support 3 On models with four canopy supports repeat steps one and two for the oth...

Page 52: ...he cushion If your model does not include a head support you may want to use a rolled towel or a blanket for support MAKE SURE THAT NOTHING INTERFERES WITH THE HARNESS OR THE BLANKET It must still be...

Page 53: ...ASH Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash Sudden braking and sharp turns can injure your child if the infant restraint is not properly installed or if your child is not...

Page 54: ...er s manual as well as these instructions for infant restraint installation NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED NEVER LEAVE AN INFANT RESTRAINT AND BASE UNSECURED IN YOUR VEHICLE An unsecured infant res...

Page 55: ...afety Standards and is certified for use in motor vehicles and aircraft NEVER GIVE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE to someone else without also giving them this manual NEVER USE A SECOND HAND INFANT RE...

Page 56: ...ld Never place carrier on beds sofas or other soft surfaces STRANGULATION HAZARD Child can strangle in loose restraint straps Always use harness never leave child in carrier when straps are loose or u...

Page 57: ...mits Your child MUST meet all requirements WEIGHT 20 lbs 9 kg or less HEIGHT 26 inches 66 cm or less FAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD S SIZE MAY INCREASE THE RISK...

Page 58: ...ehicle consult your vehicle owner s manual or call Graco at 1 800 345 4109 Whenever possible secure the infant restraint in the center position of the seat directly behind the front seats An adult sho...

Page 59: ...kind These seats can fly forward and strike the child in a sudden stop or crash MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE INFANT RESTRAINT THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE...

Page 60: ...rap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT...

Page 61: ...on the excess belt while pushing down hard on the infant restraint Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is b...

Page 62: ...manual To Install Locking Clip 1 Tighten the buckled belt by pushing down hard on the infant restraint and pulling hard on the shoulder belt 2 While pushing down on infant restraint pinch the two str...

Page 63: ...mbol See your vehicle owner s manual for exact locations anchor identification and requirements for use with an infant restraint Vehicle Lower Anchor Points Vehicle Seat Crease Typical seat in a passe...

Page 64: ...position See 3 1 Removing and Attaching Base and 3 2 Adjusting Handle p 10 2 Place child in infant restraint as shown 3 Determine which pair of harness slots are even with or just below your child s s...

Page 65: ...om front pull strap from slot 6 Reinsert strap in the appropriate slot 7 Thread straps through tighteners exactly as shown 8 SAFETY CHECK a CHECK that straps are not twisted b CHECK that straps are se...

Page 66: ...properly secured 1 Move infant restraint handle to sitting position see page 10 2 Open harness clip by squeezing both sides and unbuckle as shown 3 Place your child in the infant restraint as shown i...

Page 67: ...up and pull the strap from the front of the seat 6 Snap harness clip pieces together Position harness clip in middle of chest level with armpits and away from the neck 7 SAFETY CHECK a CHECK that harn...

Page 68: ...ator which is attached to the infant restraint can be used to properly recline the infant restraint If a front passenger seat is used slide the vehicle seat rearward as far as possible from the dashbo...

Page 69: ...at belt 4 Buckle the seat belt Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle The seat belt should not be twisted or turned Infant restraint with seat belt 29 Base with seat belt Belt MUST g...

Page 70: ...iddle of infant restraint or base and pull and tighten the vehicle belt 6 Push the infant restraint down into the base and make sure that you hear a click Pull up on the infant restraint to be sure it...

Page 71: ...to be sure they are attached 5 Tighten LATCH by pushing down hard on base and pulling the adjustment belt 6 NEVER put two LATCH connectors on one vehicle LATCH anchor unless specifically allowed by t...

Page 72: ...death If the infant restraint is too upright a child s head may drop forward and cause breathing problems If the infant restraint is too reclined a crash could put too much force on a child s neck and...

Page 73: ...re is still orange in the level indicator when the foot is completely extended then place a rolled towel under the foot until ONLY blue shows When using only the infant restraint if there is still ora...

Page 74: ...le belt does not lengthen at all and that the vehicle belt or LATCH is fastened very tightly around the infant restraint base Holding the infant restraint near the vehicle belt path TWIST AND PULL the...

Page 75: ...plane seat belt does not hold the infant restraint tightly 7 0 Additional Information Storage bars 7 2 Storing LATCH Underside of base 1 For ease of storing extend LATCH to its maximum length 2 Locate...

Page 76: ...ely reinstalled INFANT RESTRAINT METAL AND PLASTIC PARTS may be cleaned by wiping with a mild soap and water solution DO NOT USE BLEACH Use of bleach may weaken plastic parts HARNESS STRAPS may be spo...

Page 77: ...37 Notes...

Page 78: ...ust accompany your order Parts may also be ordered from Graco s web site at www gracobaby com Parts List Seat pad Canopy Canopy bow Harness Harness clip Locking clip Head support Base w LATCH LATCH On...

Page 79: ...A 6 SC 5 Model No Manufactured in Both Numbers Required Check or money order enclosed payable to Graco Children s Products Inc Charge to credit card Visa MasterCard Discover Account Expiration date Si...

Page 80: ......

Page 81: ...RDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No instale ni use este sistema de seguridad para ni os hasta que haya le do y entendido las instrucciones en este manual NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEG...

Page 82: ...ciones y componentes 8 12 3 1 Sacar y conectar la base 10 3 2 Ajuste de la manija 10 3 3 Colocaci n de la capota 11 3 4 Quite la capota 12 3 5 Apoyacabezas en ciertos modelos 12 4 0 Informaci n import...

Page 83: ...CH 23 6 0 Usar el asiento de seguridad infantil 24 34 6 1 Colocaci n de las correas del arn s 24 6 2 Sujetar el ni o al sistema de seguridad para ni os 26 6 3 Instalaci n del sistema de seguridad para...

Page 84: ...instalaci n y uso de este sistema de seguridad infantil Incluso si el uso de este sistema de seguridad infantil le parece muy f cil es muy importante que LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO El manual se en...

Page 85: ...o LATCH de manera correcta 6 Reclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil 7 Sujetar el sistema de seguridad infantil de manera correcta en el veh culo usando un cintur n de seguridad d...

Page 86: ...os Llene la tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en la funda del asiento y env ela hoy mismo Los dispositivos de seguridad para ni os podr n ser retirados del mercado por problemas de...

Page 87: ...a que lo podamos ayudar m s eficientemente Estos n meros pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en la parte inferior del sistema de seguridad para ni os EE UU 1 800 345 4109 o www gracobebe com Ca...

Page 88: ...Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Hebilla del arn s Leng etas de la hebilla del arn s Cintur n del veh culo recorrido del LATCH Base Apoyapi s ajustable Ga...

Page 89: ...ba de seguridad El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os est debidamente inclinado La traba de seguridad se guarda...

Page 90: ...asegurarse que est trabado firmemente en la base 3 2 Ajuste de la manija 1 Oprima los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija 2 Gire la manija hasta que se trabe en una de las 5...

Page 91: ...capota completamente a trav s del t nel cosido 2 Deslice el extremo recto del segundo soporte en el extremo recto del primer soporte 3 En modelos con cuatro apoyos de la capota repita los pasos uno y...

Page 92: ...de las ranuras en el coj n Si su modelo no incluye un apoyacabezas puede usar una toalla enrollada o una manta como apoyo ASEG RESE QUE NADA INTERFIERA CON EL ARN S O LA MANTA El arn s debe quedar pla...

Page 93: ...nque no sufra un accidente Una frenada repentina o una curva cerrada puede lesionar a su ni o si el sistema de seguridad para ni os no est debidamente instalado o si el ni o no est debidamente sujetad...

Page 94: ...pasajero delantero consulte el manual del propietario de su veh culo as como estas instrucciones para la instalaci n del sistema de seguridad para ni os NUNCA DEJE A SU NI O SOLO NUNCA DEJE UN SISTEM...

Page 95: ...DE SEGURIDAD PARA NI OS CUMPLE con todas las Normas Federales de Seguridad para Veh culos Automotor y ha sido certificado para el uso en veh culos automotor y aeronaves NUNCA ENTREGUE ESTE SISTEMA DE...

Page 96: ...e una cama sof u otra superficie blanda PELIGRO DE ESTRANGULACI N El ni o puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas Use siempre el arn s no deje nunca al ni o en el transportador cuando...

Page 97: ...mplir con todos los requisitos PESO 20 libras 9 Kg o menos ESTATURA 26 pulgadas 66 cm o menos NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS DE MANERA APROPIADA DE ACUERDO AL TAMA O DE SU NI O PODR A AUME...

Page 98: ...lame a Graco al 1 800 345 4109 Cuando sea posible sujete el sistema de seguridad para ni os en la posici n de asiento central directamente detr s de los asientos delanteros Una persona adulta deber a...

Page 99: ...adelante y golpear al ni o en un accidente o parada repentina MUCHOS CINTURONES DE SEGURIDAD NO SE PUEDEN USAR CON CONFIANZA CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS EL CINTUR N DE SEGURIDAD DEL VEH...

Page 100: ...en un accidente o parada repentina Combinaci n de cintur n abdominal y para el hombro con retractor Cada correa tiene un retractor en una punta y est conectada a la placa de seguridad en la otra punta...

Page 101: ...ajo sobre el sistema de seguridad para ni os Cintur n de seguridad abdominal con retractor de seguridad autom tico ALR El retractor de seguridad autom tico no permitir que el cintur n de seguridad abd...

Page 102: ...alar la traba de seguridad 1 Ajuste el cintur n empujando con fuerza el sistema de seguridad para ni os hacia abajo y tirando con fuerza el cintur n para el hombro 2 Mientras empuja el asiento hacia a...

Page 103: ...de su veh culo para informarse sobre las ubicaciones exactas la identificaci n de los anclajes y los requisitos de uso con el sistema de seguridad para ni os Puntos de anclaje inferior del veh culo Pl...

Page 104: ...y conectar la base y 3 2 Ajuste de la manija en la p gina 10 2 Coloca el ni o en el asiento de seguridad infantil como se indica 3 Determine qu par de ranuras del arn s est n parejas o apenas por deba...

Page 105: ...6 Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada 7 Pase las correas por los tensionadores exactamente como se indica 8 VERIFICACI N DE SEGURIDAD a VERIFIQUE que las correas no est n dobladas b VE...

Page 106: ...a manija del sistema de seguridad para ni os a la posici n de asiento vea la p gina 10 2 Abra la traba del arn s apretando ambos costados y destrabando la hebilla como se indica 3 Coloque su ni o en e...

Page 107: ...arn s y pase la correa desde el frente del asiento 6 Trabe la hebilla del arn s Coloque la traba del arn s en el medio del pecho a nivel con la axila y lejos del cuello 7 VERIFICACI N DE SEGURIDAD a V...

Page 108: ...stema de seguridad para ni os pueda usarse para reclinar adecuadamente el sistema de seguridad para ni os Se va a usar el asiento delantero del pasajero mueva el asiento del veh culo para atr s todo l...

Page 109: ...eg rese que la leng eta de la hebilla pase por la hebilla correcta El cintur n del veh culo no deber estar doblado ni dar vuelta Sistema de seguridad para ni os con cintur n de seguridad Base con cint...

Page 110: ...n el medio del sistema de seguridad para ni os o base y tire y apriete el cintur n de seguridad del veh culo 6 Empuje el sistema de seguridad hacia abajo en la base y aseg rese de que escucha un clic...

Page 111: ...enganchados 5 Ajuste el LATCH empujando con fuerza hacia abajo sobre la base y tirando el cintur n de ajuste 6 NUNCA ponga dos conectores LATCH en un veh culo con sujetador LATCH a menos que el fabric...

Page 112: ...os est demasiado vertical la cabeza del ni o podr a caer hacia adelante y causar problemas a la respiraci n Si el sistema de seguridad para ni os est demasiado reclinado un accidente podr a ejercer d...

Page 113: ...extendido entonces coloque una toalla enrollada debajo del pie SOLAMENTE hasta que aparezca la zona de color azul Cuando usa solamente el sistema de seguridad para ni os si todav a aparece la zona de...

Page 114: ...e el cintur n del veh culo o LATCH est asegurado apretadamente alrededor de la base sistema de seguridad para ni os GIRE Y TIRE el asiento hacia adelante agarrando el sistema de seguridad cerca del re...

Page 115: ...a asegurarse que el LATCH est debidamente ajustado 5 El almacenamiento del LATCH deber a tener este aspecto cuando est terminado Parte inferior de la base Barras de almacenamiento 35 7 1 Uso en avione...

Page 116: ...nte instalado LAS PIEZAS DE METAL Y DE PL STICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS pueden limpiarse con una soluci n de jab n suave y agua NO USE CLORO El uso de cloro puede debilitar las piezas de p...

Page 117: ...37 Notas...

Page 118: ...on su pedido Las piezas tambi n se pueden pedir desde el sitio Web de Graco en www gracobebe com Lista de piezas Almohadilla del asiento Capota Soporte de la capota Arn s Traba del arn s Traba de segu...

Page 119: ...e cr dito Visa MasterCard Discover N de cuenta Fecha de vencimiento Firma Devuelva el formulario con su pago a Graco Children s Products Inc Customer Service Department 150 Oaklands Blvd Exton PA 1934...

Page 120: ......

Reviews: