background image

Advertencias 

26

312388P

PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO

El uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves.

No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol.

No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura del componente con menor valor 
nominal del sistema. Consulte la sección 

Características técnicas

 de todos los manuales 

del equipo.

Utilice fluidos y disolventes que sean compatibles con las piezas húmedas del equipo. Con-
sulte las 

Características técnicas 

de todos los

 

manuales del equipo. Lea las advertencias 

de los fabricantes de los fluidos y los disolventes. Para obtener información completa sobre 
su material, pida las hojas de MSDS a su distribuidor o detallista.

Revise el equipo a diario. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas 
o dañadas únicamente con piezas de repuesto originales del fabricante.

No altere ni modifique el equipo.

Utilice el equipo únicamente para el fin para el que ha sido destinado. Si desea información, 
póngase en contacto con su distribuidor.

Desvíe las mangueras de zonas de tráfico intenso, de curvas pronunciadas, de piezas 
movibles y superficies calientes.

No retuerza ni doble las mangueras, ni las utilice para arrastrar el equipo.

Mantenga a los niños y a los animales lejos de la zona de trabajo.

Respete todas las normas relativas a la seguridad.

PELIGROS DEL EQUIPO A PRESIÓN

El fluido procedente de la pistola/válvula dispensadora, y las fugas de las mangueras o de 
piezas rotas pueden salpicar fluido en los ojos o en la piel y causar lesiones graves.

Siga el 

Procedimiento de descompresión

 de este manual, cuando deje de pulverizar 

y antes de limpiar, revisar o reparar el equipo.

Apriete todas las conexiones antes de accionar el equipo.

Compruebe diariamente las mangueras, los tubos y los acoplamientos. Reemplace inmedi-
atamente las piezas desgastadas o dañadas.

PELIGRO DE VAPORES O LÍQUIDOS TÓXICOS

Los líquidos o los vapores tóxicos pueden provocar serios daños o incluso la muerte si entran 
en contacto con los ojos o la piel, se inhalan o se ingieren.

Lea la Hoja de datos de seguridad del material (MSDS) para conocer los peligros especí-
ficos de los líquidos que esté utilizando.

Guarde los fluidos peligrosos en un envase adecuado que haya sido aprobado. Proceda 
a su evacuación siguiendo las directrices pertinentes.

Utilice siempre guantes impermeables cuando pulverice o limpie el equipo.

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

Debe utilizar equipo de protección adecuado cuando trabaje, revise o esté en la zona de 
funcionamiento del equipo, con el fin de protegerse contra la posibilidad de lesionarse grave-
mente, incluyendo lesiones oculares, la inhalación de vapores tóxicos, quemaduras o la 
pérdida auditiva. Este equipo incluye, pero no está limitado a:

Gafas de protección

Ropas protectoras y un respirador, tal como recomiendan los fabricantes del fluido y del 
disolvente

Guantes

Protección auditiva

ADVERTENCIA

Summary of Contents for Finex 24J599

Page 1: ...uncionamiento de aire y de fluido de 100 psi 0 7 MPa 7 bar Important Safety Instructions Read all warnings and instructions in this manual Save these instructions Instructions de s curit importantes L...

Page 2: ...up Gravity Feed HVLP 24J599 0 047 1 2 24J600 0 055 1 4 Pressure Feed HVLP 289247 0 039 1 0 289248 0 047 1 2 289249 0 055 1 4 289250 0 071 1 8 Pressure Feed Conventional 289252 0 039 1 0 289253 0 047 1...

Page 3: ...y regulations PRESSURIZED EQUIPMENT HAZARD Fluid from the gun dispense valve leaks or ruptured components can splash in the eyes or on skin and cause serious injury Follow Pressure Relief Procedure in...

Page 4: ...Connect other end to a regulated fluid supply line Standard Gravity Feed Guns 1 Install fluid filter 24 into fluid inlet A 2 Screw on gravity cup 3 Remove gravity cup cover and fill cup with solvent t...

Page 5: ...fluid pressure to achieve desired fluid flow rate 5 Test spray pattern and atomization while holding gun about 6 to 8 inches 150 to 200 mm from test piece a If pattern is too wide turn pattern adjust...

Page 6: ...Cleaning 1 Follow Pressure Relief Procedure page 5 2 Clean fluid and air line filters 3 Check for fluid leakage from gun and fluid hoses Tighten fittings or replace equipment as needed 4 Flush gun be...

Page 7: ...uid adjustment knob 8 2 counter clockwise while reducing spray width by turning pattern adjustment knob 5 clockwise Or increase material viscosity Air getting into paint stream a Cup almost empty a Fi...

Page 8: ...in reverse order Lubricate needle and o rings Be sure to trigger gun when installing nozzle 2 Fluid leaking from packing nut 4 a Packing nut 4 loose a Tighten but not so tight as to grip needle b Pack...

Page 9: ...1 6 O RING 1 7 GUIDE fluid needle 1 8 1 GUIDE fluid adjusting 1 8 2 KNOB fluid adjusting 1 9 SPRING fluid needle 1 10 NEEDLE fluid 1 11 O RING 1 12 1 BODY gun 1 12 2 KIT distributor air 1 13 FITTING...

Page 10: ...88891 288896 24C309 24F061 0 051 1 3 289292 0 055 1 4 289293 0 059 1 5 289294 0 071 1 8 289295 Standard Gravity Feed HVLP 0 039 1 0 289296 288891 288896 24C309 24F061 0 051 1 3 289297 0 055 1 4 289298...

Page 11: ...10 pack HVLP Test Kit Mini HVLP 289323 125 cc plastic 289520 289858 125 cc Standard 289816 125 cc 289817 250 cc 24A230 24B616 Conventional 289322 600 cc plastic 289520 289860 600 cc 289818 600 cc 24A...

Page 12: ...eed Mini HVLP Gravity weight with cup Standard Gravity Feed weight with cup Side Cup Gravity Feed weight with cup Pressure Feed weight 1 4 npsm R1 4 19 3 8 18 npsm R3 8 19 0 9 lb 0 4 kg 1 1 lb 0 5 kg...

Page 13: ...039 1 0 289248 0 047 1 2 289249 0 055 1 4 289250 0 071 1 8 Conventional aliment par pression 289252 0 039 1 0 289253 0 047 1 2 289254 0 055 1 4 289255 0 071 1 8 Style de pistolet Pi ce No Diam tre po...

Page 14: ...ENTS SOUS PRESSION Tout jet de produit provenant du pistolet de la vanne de distribution de fuites ou de compo sants d fectueux risque d atteindre les yeux ou la peau et peut causer des blessures grav...

Page 15: ...une conduite d alimentation produit r gul e Pistolets aliment s par gravit standard 1 Monter un filtre produit 24 sur l entr e produit A 2 Visser le r servoir gravit 3 Enlever le couver cle du r servo...

Page 16: ...ssion uniquement R gler la pression produit pour obtenir le d bit d sir 5 Tester le jet et l atomisation en tenant le pistolet environ 150 200 mm de la pi ce d essai a Si le jet est trop large tourner...

Page 17: ...quotidien 1 Observer la Proc dure de d compres sion page 16 2 Nettoyer les filtres produit et air 3 V rifier si le pistolet et les flexibles produit ne fuient pas Resserrer les raccords ou remplacer l...

Page 18: ...le bouton de r glage 8 2 dans le sens antihoraire tout en r duisant la lar geur du jet en tournant le bouton de r glage 5 dans le sens horaire Ou bien augmenter la viscosit du produit Pr sence d air...

Page 19: ...ordre inverse Lubrifier le pointeau et les joints toriques Veiller actionner le pistolet lors du montage de la buse 2 Fuite de produit au niveau de l crou du presse toupe 4 a crou du presse toupe 4 de...

Page 20: ...sting 1 8 2 KNOB fluid adjusting 1 9 SPRING fluid needle 1 10 NEEDLE fluid 1 11 O RING 1 12 1 BODY gun 1 12 2 KIT distributor air 1 13 FITTING air inlet 1 14 VALVE air adjustment 1 15 RING retaining 2...

Page 21: ...t standard 0 039 1 0 289291 288891 288896 24C309 24F061 0 051 1 3 289292 0 055 1 4 289293 0 059 1 5 289294 0 071 1 8 289295 HVLP Alimentation par gravit standard 0 039 1 0 289296 288891 288896 24C309...

Page 22: ...roduit pack de 10 Kit d essai de HVLP Mini HVLP 289323 125 cc plastique 289520 289858 125 cc Standard 289816 125 cc 289817 250 cc 24A230 24B616 Conventional 289322 600 cc plastique 289520 289860 600 c...

Page 23: ...Entr e produit alimentation par pression Poids du Mini HVLP aliment par gravit avec r servoir Poids alimentation par gravit standard avec r servoir Poids alimentation par gravit avec r servoir lat ral...

Page 24: ...Caract ristiques techniques 24 312388P...

Page 25: ...047 1 2 24J600 0 055 1 4 Alimentaci n a presi n HVLP 289247 0 039 1 0 289248 0 047 1 2 289249 0 055 1 4 289250 0 071 1 8 Alimentaci n a presi n convencional 289252 0 039 1 0 289253 0 047 1 2 289254 0...

Page 26: ...idad PELIGROS DEL EQUIPO A PRESI N El fluido procedente de la pistola v lvula dispensadora y las fugas de las mangueras o de piezas rotas pueden salpicar fluido en los ojos o en la piel y causar lesio...

Page 27: ...l otro extremo a una tuber a de suministro de fluido regulada Pistolas con alimentaci n por gravedad est ndar 1 Instale el filtro de fluido 24 en la entrada de fluido A 2 Enrosque la copela de graveda...

Page 28: ...a conseguir el caudal de fluido deseado 5 Ensaye el chorro de pulverizaci n y la atomizaci n mientras mantiene la pistola a una distancia aproximada de 150 a 200 mm de la pieza de prueba a Si el chorr...

Page 29: ...la tuber a de aire del flu ido 3 Verifique que no existan fugas de producto en la pistola y mangueras de producto Apriete las conexiones o cambie las piezas si fuera necesario 4 Lave la pistola antes...

Page 30: ...iscosidad del material Entra aire en la corriente de pintura a La copela est casi vac a a Llene la copela b Empaquetadura de la aguja seca 3 1 3 2 b Afloje el asiento de la empaquetadura y eche unas g...

Page 31: ...20 y las juntas t ricas 7 Reemplace las piezas seg n sea necesario 8 Vuelva a montar la pistola en el orden inverso Lubrique la aguja y las juntas t ri cas Aseg rese de disparar la pistola cuando inst...

Page 32: ...1 9 SPRING fluid needle 1 10 NEEDLE fluid 1 11 O RING 1 12 1 BODY gun 1 12 2 KIT distributor air 1 13 FITTING air inlet 1 14 VALVE air adjustment 1 15 RING retaining 2 16 PIN trigger 1 17 KIT trigger...

Page 33: ...ndar convencional 0 039 1 0 289291 288891 288896 24C309 24F061 0 051 1 3 289292 0 055 1 4 289293 0 059 1 5 289294 0 071 1 8 289295 Alimentaci n por gravedad est ndar HVLP 0 039 1 0 289296 288891 2888...

Page 34: ...de fluido paquete de 10 Kit de prueba de HVLP Mini HVLP 289323 125 cc pl stico 289520 289858 125 cc Est ndar 289816 125 cc 289817 250 cc 24A230 24B616 Convencional 289322 600 cc pl stico 289520 289860...

Page 35: ...ni HVLP por gravedad con copela Alimentaci n por gravedad est ndar peso con copela Alimentaci n por gravedad con copela lateral peso con copela Peso de sist de alimentaci n a presi n 1 4 npsm R1 4 19...

Page 36: ...workmanship repairs will be made at a reasonable charge which charges may include the costs of parts labor and transportation THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES EXPRESS...

Reviews: