background image

11

22

Rear Axle • L’essieu arrière

• El eje trasero

ADVERTENCIA

de

peligro de estrangulación:
Saque y deseche 
inmediatamente las 
tapas de plástico de los
extremos de las clavijas
del eje trasero.

MISE EN GARDE

Danger d'étranglement:
enlevez et jetez 
immédiatement les
embouts de plastique
sur l'essieu arrière. 

WARNING

Choking Hazard:
Remove and 
immediately 
discard plastic 
end caps on the
rear axle.

Brake levers point toward
rear of stroller. Check that
rear axle is securely attached
by pulling on brake assembly.

Leviers des freins vers 
l’arrière de la poussette.
Assurez-vous que l'essieu
arrière est attaché solidement
en tirant sur l'assemblage 
du frein.

Las palancas del freno deben
apuntar hacia la parte trasera
del cochecito. Verifique que
el eje trasero esté bien 
conectado tirando del 
equipo de frenos.

4

SNAP!

ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!

• To remove infant carrier: remove

elastic strap from vehicle belt hook,
squeeze release handle at back of
infant carrier, and lift infant carrier
out of the stroller.

• Pour enlever le porte-bébé: enlevez

la courroie élastique du crochet de 
la ceinture du véhicule, pressez la
poignée de déclenchement derrière
le porte-bébé, et soulevez le 
porte-bébé hors de la poussette.

• Para sacar el transportador: saque 

las cintas elásticas del gancho del
cinturón del vehículo, apriete la
manija de liberación en la parte
trasera del transportador, y 
levante el transportador 
del cochecito.

21

Summary of Contents for EuroGraco 7424

Page 1: ...LiteRiders OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2002 Graco ISPA005AA 07 02...

Page 2: ...n 43 in 109 cm will cause excessive wear and stress on the stroller Use the stroller with only one child at a time TO PREVENT TIPPING do not place more than 3 lbs 1 4 kg on the parent s tray TO AVOID...

Page 3: ...INJURY from falling or sliding out Always use seat belt After fastening buckles adjust belts to get a snug fit around your child USING GRACO INFANT CARRIER WITH STROLLER READ THE MANUAL provided with...

Page 4: ...LA POUSSETTE DOIT TRE UTILIS E pour la marche seulement Ce produit n est pas con u pour usage pendant la course pied pour patiner etc L USAGE DE LA POUSSETTE avec un enfant pesant plus de 40 lbs 18 1...

Page 5: ...GLEMENT NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou attacher des jouets des ficelles VITEZ DE S RIEUSES blessures Utili...

Page 6: ...escal n o la calzada EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar El producto no est destinado para usarlo mientras est corriendo patinando etc SI USA EL COCHECITO para un ni o que pe...

Page 7: ...quiebra EVITE LA ESTRANGULACI N NO coloque art culos con cuerdas alrededor del cuello del ni o o suspenda cuerdas del producto o coloque cordones en los juguetes EVITE UNA LESI N seria debido a una c...

Page 8: ...fique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente No herramientas necesarias Ce mod le pourrait ne pas inclu...

Page 9: ...that stroller is completely open by trying to fold it before continuing V RIFIEZ que la poussette est completement d pli e en essayant de la plier avant de continuer VERIFIQUE que el cochecito est com...

Page 10: ...que les roues sont attach es solidement en tirant sur les assemblages de roue VERIFIQUE que las ruedas est n bien contactadas tirando de los montajes de las ruedas SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO 2X OR OU...

Page 11: ...ing Hazard Remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle Brake levers point toward rear of stroller Check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly Leviers de...

Page 12: ...uchon blanc sur la rondelle de maintien Enclenchez le bouchon en dernier Trabe primero el ret n rojo extremo ancho hacia la rueda Luego ponga la tapa blanca sobre el ret n Por ltimo ponga el tap n Sna...

Page 13: ...13 Footrest Le repose pied Reposapi s 6 Deux c tes Dos costillas Two ribs Une c te Una costilla One rib 7 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Page 14: ...ture de retenue Le plateau pour enfant n est pas un dispositif de retenue NE PAS soulever la poussette par le plateau pour enfant Faites bien attention lorsque vous enclencher le plateau la poussette...

Page 15: ...to push stroller MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins V rifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette 10 9 ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos Inspeccione los fre...

Page 16: ...se en una posici n reclinada a menos que recinto de montaje autom tico est en la posici n vertical Vea la figura 22 24 Recinto de montaje antom tico WARNING Fabric caught in the latches may prevent th...

Page 17: ...17 14 To raise Pour remonter Para levantarlo...

Page 18: ...nt pour un usage sur les surfaces irr guli res tel que le gazon les cailloux ou le gravier Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como c sped piedras o...

Page 19: ...s 4 repliez le baldaquin et 5 repliez enceinte qui se remonte vers le bas Antes de plegar el cochecito 1 trabe las ruedas giratorias delanteras 2 coloque el respaldo del asiento en posici n reclinada...

Page 20: ...ceive the free elastic strap shown in step 20 before using the infant carrier with the stroller WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death Read the manu...

Page 21: ...ranuras de montaje sobre la bandeja Empuje hacia abajo el transportador hasta que la traba de seguridad se trabe en la bandeja 19 Tire la correa el stica a trav s de los ganchos de la cinta del veh cu...

Page 22: ...te b b enlevez la courroie lastique du crochet de la ceinture du v hicule pressez la poign e de d clenchement derri re le porte b b et soulevez le porte b b hors de la poussette Para sacar el transpor...

Page 23: ...each side Pour replier appuyez sur le centre et abaissez les deux c t s Para plegar empuje hacia abajo en el centro y oprima cada lado hacia abajo WARNING Do not use pop up enclosure with an older ch...

Page 24: ...pota y destrabe los dos botones en la base del asiento Unscrew six screws on the back of the stroller D vissez les six vis l arri re de la poussette Destornille los seis tornillos en la parte de atr s...

Page 25: ...25 28 Push crotch strap back through seat slot Repassez le courroie travers le fente du si ge Pase la correa por la ranura del asiento o o...

Page 26: ...on before washing Enlever les supports du baldaquin noter bien l orientation avant de laver le baldaquin Saque los alambres de apoyo de la capota note la orientaci n antes de lavarla To Remove Canopy...

Page 27: ...Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts IF STROLLER BECOMES WET open canopy and allow to dry tho...

Page 28: ...ez ces pi ces si n cessaire Utilisez seulement les pi ces de remplacement Graco UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL peut provoquer une d coloration pr matur e du tissu et du plastique SI LA POUSSETTE E...

Page 29: ...ie o repare las piezas seg n sea necesario Use solamente repuestos marca Graco EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podr a causar que se desti a o se tuerzan algunas piezas SI EL COCHECITO SE MO...

Page 30: ...nuaci n El n mero de modelo DEBE incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas El n mero de modelo puede encontrarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares...

Page 31: ...esto que necesita 1 21 00 16 00 16 00 18 00 3 5 6 9 12 14 15 00 10 00 8 00 1 no charge sin costo no charge sin costo 15 17 13 00 15 00 2 8 10 11 no charge sin costo 19 18 5 00 no charge sin costo 20 n...

Page 32: ...en s Products Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Account Cuenta N VisaExp date Fecha de vencimiento Mastercard Signature Firma Discover Total Total Shipping handling Gastos de en...

Page 33: ...e this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CR...

Page 34: ...3 3 5 Attaching Canopy certain models 14 3 6 Head Support certain models 15 3 7 Cold Weather Boot certain models 15 4 0 Important Information 16 20 4 1 Warnings for Use as Infant Restraint 16 4 2 Warn...

Page 35: ...in Infant Restraint 31 6 2 1 3 Point Harness 32 6 2 2 5 Point Harness 33 6 3 Installing Infant Restraint Base Using Vehicle Belt 34 6 4 Using LATCH to Install Base 37 6 5 Reclining Infant Restraint B...

Page 36: ...ant restraint seems easy to figure out on your own it is very important to READ THE OWNER S MANUAL The manual is located in the back pocket of the infant restraint You must also read your vehicle owne...

Page 37: ...infant restraint 7 Properly securing the infant restraint in the vehicle using a seat belt designed to restrain an infant restraint or by using LATCH Many seat belts are NOT safe to use with infant re...

Page 38: ...d mail it today Child restraints could be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address and model number to Graco Children s Products In...

Page 39: ...have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently These numbers can be found on a sticker on th...

Page 40: ...sed 3 0 Features and Components OR 5 Point Harness 3 Point Harness United States Federal Motor Vehicle Safety Standards have defined a new system for installing car seats in vehicles The system is cal...

Page 41: ...9 3 1 3 Point Harness Model Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness buckle Harness straps FRONT VIEW 3 POINT HARNESS...

Page 42: ...clip Harness anchor buckle Harness tightener The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined The locking cli...

Page 43: ...int Harness Model FRONT VIEW 5 POINT HARNESS Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness adjustment strap Harness buckle Harness adjustment button Harness buck...

Page 44: ...p Metal junction plate Locking clip Waist strap anchor buckle The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined...

Page 45: ...it is latched firmly into base 1 Press handle adjustment buttons on both sides of handle 2 Rotate handle until it clicks into any of the 5 positions Position A MUST be used when carrying by handle Pos...

Page 46: ...pport into the straight end of the first support 3 On models with four canopy supports repeat steps one and two for the other canopy tunnel The canopy should appear as shown 4 Attach canopy in the are...

Page 47: ...de a head support you may want to use a rolled towel or a blanket for support MAKE SURE THAT NOTHING INTERFERES WITH THE HARNESS It must still be flat and snug against your child s shoulders 3 7 Cold...

Page 48: ...CRASH Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash Sudden braking and sharp turns can injure your child if the infant restraint is not properly installed or if your child is n...

Page 49: ...with a front passenger air bag refer to your vehicle owner s manual as well as these instructions for infant restraint installation NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED NEVER LEAVE AN INFANT RESTRAINT A...

Page 50: ...T CONFORMS to all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standards and is certified for use in motor vehicles and aircraft NEVER GIVE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE to someone else without also givin...

Page 51: ...Never place carrier on beds sofas or other soft surfaces STRANGULATION HAZARD Child can strangle in loose restraint straps Always use harness never leave child in carrier when straps are loose or undo...

Page 52: ...mits Your child MUST meet all requirements WEIGHT 20 lbs 9 kg or less HEIGHT 26 inches 66 cm or less FAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD S SIZE MAY INCREASE THE RISK...

Page 53: ...r vehicle consult your vehicle owner s manual or call Graco at 1 888 224 6549 Whenever possible secure the infant restraint in the center position of the seat directly behind the front seats An adult...

Page 54: ...e kind These seats can fly forward and strike the child in a sudden stop or crash MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE INFANT RESTRAINT THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD TH...

Page 55: ...rap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT...

Page 56: ...the excess belt while pushing down hard on the infant restraint Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is buck...

Page 57: ...manual To Install Locking Clip 1 Tighten the buckled belt by pushing down hard on the infant restraint and pulling hard on the shoulder belt 2 While pushing down on infant restraint pinch the two str...

Page 58: ...y be visible at the vehicle seat crease If not visible they may be marked with the symbol See your vehicle owner s manual for exact locations anchor identification and requirements for use with an inf...

Page 59: ...d Attaching Base and 3 4 Adjusting Handle p 13 2 Place child in infant restraint as shown 3 Determine which pair of harness slots are even with or just below your child s shoulders DO NOT use upper ha...

Page 60: ...emove harness strap from harness tightener If necessary from front use harness strap to pull strap from slot 4 Reinsert strap in the appropriate slot Thread strap through tightener exactly as shown 5...

Page 61: ...en reinsert them through the appropriate slots 4 Behind seat push both shoulder straps UNDER owner s manual pocket and out the bottom 5 Reassemble the strap ends onto the metal junction plate Follow t...

Page 62: ...must hang in front of the metal plate as shown in not as shown in CHECK that the loops are completely within junction plate slots CHECK that straps are secure by pulling on them FOR LARGER BABY Use u...

Page 63: ...rash Even when used only as a carrier make sure the harness straps are properly secured 1 Move infant restraint handle to sitting position see page 13 2 Open harness clip by squeezing both sides and u...

Page 64: ...er to tighten the straps as shown CHECK that both straps are flat and tight on child s shoulders 7 Snap harness clip pieces together Position harness clip in middle of chest level with armpits and awa...

Page 65: ...88 224 6549 6 Snap harness clip pieces together 7 Pull on harness adjustment strap to tighten straps as shown CHECK that both straps are flat and tight on shoulders 8 Position harness clip in middle o...

Page 66: ...h is attached to the infant restraint can be used to properly recline the infant restraint If a front passenger seat is used slide the vehicle seat rearward as far as possible from the dashboard If a...

Page 67: ...at belt 4 Buckle the seat belt Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle The seat belt should not be twisted or turned Infant restraint with seat belt Base with seat belt Belt MUST go u...

Page 68: ...of the infant restraint or base and pull and tighten the vehicle belt 6 Push the infant restraint down into the base and make sure that you hear a click Pull up on the infant restraint to be sure it...

Page 69: ...to be sure they are attached 5 Tighten LATCH by pushing down hard on base and pulling the adjustment belt 6 NEVER put two LATCH connectors on one vehicle LATCH anchor unless specifically allowed by t...

Page 70: ...th If the infant restraint is too upright a child s head may drop forward and cause breathing problems If the infant restraint is too reclined a crash could put too much force on a child s neck and sh...

Page 71: ...is still orange in the level indicator when the foot is completely extended then place a rolled towel under the foot until ONLY blue shows When using only the infant restraint if there is still orange...

Page 72: ...belt does not lengthen at all and that the vehicle belt or LATCH is fastened very tightly around the infant restraint base Holding the infant restraint near the vehicle belt path TWIST AND PULL the se...

Page 73: ...lt onto storage bar as shown Storage bars 7 1 Airplane Use Install in an airplane the same way as in an automobile Notify the airline ahead of time that you intend to bring the seat on board Use only...

Page 74: ...eat step 3 for LATCH with adjustment belt After fastening onto storage bar pull on adjustment belt to make sure LATCH is securely fastened 5 LATCH storage should look like this when complete Underside...

Page 75: ...e cycle and drip dry DO NOT USE BLEACH Reverse steps to reinstall seat pad Check that harness system is not twisted and pull on harness system to be sure harness is securely reinstalled INFANT RESTRAI...

Page 76: ...rder Parts may also be ordered from Graco s web site at www gracobaby com Parts List Seat pad Canopy Canopy bow 3 point harness 5 point harness Harness clip Locking clip Head support Base w LATCH LATC...

Page 77: ...on PA 19341 Subtotal Shipping handling 5 00 Sales tax Total 15 00 outside the continental U S CA 7 25 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 Model No Manufactured in Both Numbers Required Check or mon...

Page 78: ......

Page 79: ...ni os hasta que haya le do y entendido las instrucciones en este manual NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O FATALES EN UN ACCIDENTE O AL DET...

Page 80: ...puntos 9 3 2 Modelo con arn s de 5 puntos 11 3 3 Sacar y conectar la base 13 3 4 Ajuste de la manija 13 3 5 Colocaci n de la capota ciertos modelos 14 3 6 Apoyacabezas ciertos modelos 15 3 7 Bota para...

Page 81: ...Colocaci n de las correas del arn s 27 6 1 1 Arn s de 3 puntos 28 6 1 2 Arn s de 5 puntos 29 6 2 C mo sujetar el ni o al sistema de seguridad para ni os 31 6 2 1 Arn s de 3 puntos 32 6 2 2 Arn s de 5...

Page 82: ...nstalaci n y uso de este sistema de seguridad infantil Incluso si el uso de este sistema de seguridad infantil le parece muy f cil es muy importante que LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO El manual se encu...

Page 83: ...o LATCH de manera correcta 6 Reclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil 7 Sujetar el sistema de seguridad infantil de manera correcta en el veh culo usando un cintur n de seguridad d...

Page 84: ...os Llene la tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en la funda del asiento y env ela hoy mismo Los dispositivos de seguridad para ni os podr n ser retirados del mercado por problemas de...

Page 85: ...a que lo podamos ayudar m s eficientemente Estos n meros pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en la parte inferior del sistema de seguridad para ni os EE UU 1 888 224 6549 o www gracobaby com Ca...

Page 86: ...n s de 3 puntos Las Normas Federales para Seguridad de Autom viles de Estados Unidos han determinado un nuevo sistema de instalaci n de asientos de seguridad en los veh culos El sistema se denomina LA...

Page 87: ...Modelo con arn s de 3 puntos Manija Ranura para el arn s Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Hebilla del arn s Correas del arn s VISTA DELANTERA ARN S DE 3 P...

Page 88: ...billa del anclaje del arn s Tensionador del arn s El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os est debidamente inclina...

Page 89: ...A DELANTERA ARN S DE 5 PUNTOS Manija Ranura para el arn s Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Correa de ajuste del arn s Hebilla del arn s Bot n de ajuste del...

Page 90: ...etal Traba de seguridad Hebilla del anclaje de la correa de la cintura El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os es...

Page 91: ...ra asegurarse que est trabado firmemente en la base 3 4 Ajuste de la manija 1 Oprima los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija 2 Gire la manija hasta que se trabe en una de las...

Page 92: ...soporte en el extremo recto del primer soporte 3 En modelos con cuatro apoyos de la capota repita los pasos uno y dos para el otro t nel de la capota La capota deber tener este aspecto 4 Sujete la cap...

Page 93: ...cabezas puede usar una toalla enrollada o una manta como apoyo ASEG RESE QUE NADA INTERFIERA CON EL ARN S Debe quedar plano y ajustarse sobre los hombros del ni o 3 7 Bota para tiempo fr o en ciertos...

Page 94: ...n en un veh culo aunque no sufra un accidente Una frenada repentina o una curva cerrada puede lesionar a su ni o si el sistema de seguridad para ni os no est debidamente instalado o si el ni o no est...

Page 95: ...pasajero delantero consulte el manual del propietario de su veh culo as como estas instrucciones para la instalaci n del sistema de seguridad para ni os NUNCA DEJE A SU NI O SOLO NUNCA DEJE UN SISTEM...

Page 96: ...SEGURIDAD PARA NI OS CUMPLE con todas las Normas Federales de Seguridad para Veh culos Automotor y ha sido certificado para el uso en veh culos automotor y aeronaves NUNCA ENTREGUE ESTE SISTEMA DE SE...

Page 97: ...vuelta y asfixiar al ni o Nunca ponga el transportador sobre una cama sof u otra superficie blanda PELIGRO DE ESTRANGULACI N El ni o puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas Use siemp...

Page 98: ...mplir con todos los requisitos PESO 20 libras 9 Kg o menos ESTATURA 26 pulgadas 66 cm o menos NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS DE MANERA APROPIADA DE ACUERDO AL TAMA O DE SU NI O PODR A AUME...

Page 99: ...o o llame a Graco al 1 888 224 6549 Cuando sea posible sujete el sistema de seguridad para ni os en la posici n de asiento central directamente detr s de los asientos delanteros Una persona adulta deb...

Page 100: ...adelante y golpear al ni o en un accidente o parada repentina MUCHOS CINTURONES DE SEGURIDAD NO SE PUEDEN USAR CON CONFIANZA CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS EL CINTUR N DE SEGURIDAD DEL VEH...

Page 101: ...n un accidente o parada repentina Combinaci n de cintur n abdominal y para el hombro con retractor Cada correa tiene un retractor en una punta y est conectada a la placa de seguridad en la otra punta...

Page 102: ...se empuja con fuerza hacia abajo sobre el sistema de seguridad para ni os Cintur n de seguridad abdominal con retractor de seguridad autom tico ALR El retractor de seguridad autom tico no permitir qu...

Page 103: ...alar la traba de seguridad 1 Ajuste el cintur n empujando con fuerza el sistema de seguridad para ni os hacia abajo y tirando con fuerza el cintur n para el hombro 2 Mientras empuja el asiento hacia a...

Page 104: ...t n visibles pueden estar marcados con el s mbolo que sigue Vea el manual del propietario de su veh culo para informarse sobre las ubicaciones exactas la identificaci n de los anclajes y los requisito...

Page 105: ...de un accidente o parada repentina 4 Si se deben ajustar las correas del arn s saque al ni o del sistema de seguridad y siga las instrucciones seg n el tipo de sistema de arn s 6 1 1 Arn s de 3 puntos...

Page 106: ...or del arn s De ser necesario por delante use la correa del arn s para tirar la hebilla de la ranura 4 Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada Pase las correas por el tensionador exactament...

Page 107: ...nuras apropiadas 4 Detr s del asiento pase las dos correas de los hombros por DEBAJO del bolsillo del manual del propietario para que salgan de abajo 5 Vuelva a armar los extremos de las correas sobre...

Page 108: ...emo de la correa VERIFIQUE que los nudos est n completamente dentro de las ranuras de la placa de uni n VERIFIQUE que las correas est n aseguradas tirando de las mismas 30 PARA UN BEB PEQUE O Use las...

Page 109: ...nsportador aseg rese que las correas del arn s est n debidamente ajustadas 1 Mueva la manija del sistema de seguridad para ni os a la posici n de asiento vea la p gina 13 2 Abra la traba del arn s apr...

Page 110: ...tensionar las correas como se indica ASEG RESE que ambas correas est n planas y ajustadas sobre los hombros del ni o 7 Trabe la hebilla del arn s Coloque la traba del arn s en el medio del pecho a niv...

Page 111: ...888 224 6549 6 Trabe la hebilla del arn s 7 Tire de la correa de ajuste del arn s para ajustar las correas como se indica ASEG RESE que ambas correas est n planas y ajustadas sobre los hombros 8 Coloq...

Page 112: ...istema de seguridad para ni os pueda usarse para reclinar adecuadamente el sistema de seguridad para ni os Se va a usar el asiento delantero del pasajero mueva el asiento del veh culo para atr s todo...

Page 113: ...eg rese que la leng eta de la hebilla pase por la hebilla correcta El cintur n del veh culo no deber estar doblado ni dar vuelta Sistema de seguridad para ni os con cintur n de seguridad Base con cint...

Page 114: ...n el medio del sistema de seguridad para ni os o base y tire y apriete el cintur n de seguridad del veh culo 6 Empuje el sistema de seguridad hacia abajo en la base y aseg rese de que escucha un clic...

Page 115: ...n enganchados 5 Ajuste el LATCH empujando con fuerza hacia abajo sobre la base y tirando el cintur n de ajuste 6 NUNCA ponga dos conectores LATCH en un veh culo con sujetador LATCH a menos que el fab...

Page 116: ...i os est demasiado vertical la cabeza del ni o podr a caer hacia adelante y causar problemas a la respiraci n Si el sistema de seguridad para ni os est demasiado inclinado un accidente podr a ejercer...

Page 117: ...endido entonces coloque una toalla enrollada debajo del pie SOLAMENTE hasta que aparezca la zona de color azul Cuando usa solamente el sistema de seguridad para ni os si todav a aparece la zona de col...

Page 118: ...ntur n del veh culo o LATCH no se estira y que est sujetado apretadamente alrededor de la base sistema de seguridad GIRE Y TIRE el asiento hacia adelante agarrando el sistema de seguridad cerca del re...

Page 119: ...caci n del sistema de seguridad para ni os No use este sistema de seguridad para ni os si el cintur n de seguridad de la aeronave no sujeta apretadamente al ni o 7 0 Informaci n adicional 7 2 Almacena...

Page 120: ...de ajuste Despu s de ajustarlo sobre la barra de almacenamiento tire el cintur n de ajuste para asegurarse que el LATCH est debidamente ajustado 5 El almacenamiento del LATCH deber a tener este aspect...

Page 121: ...a al aire NO USE CLORO Invierta los pasos para volver a instalar la almohadilla del asiento Verifique que el sistema del arn s no est doblado y tire del sistema del arn s para asegurarse que est debid...

Page 122: ...i n se pueden pedir desde el sitio Web de Graco en www gracobaby com Lista de piezas Almohadilla del asiento Capota Soporte de la capota Arn s de 3 puntos Arn s de 5 puntos Traba del arn s Traba de se...

Page 123: ...N de modelo Fabricado en Se requieren ambos n meros Se adjunta cheque o giro postal a nombre de Graco Children s Products Inc C brese a la tarjeta de cr dito Visa MasterCard Discover N de cuenta Fech...

Page 124: ......

Reviews: