background image

10

3

661-8-01

661-8-01

Care and Maintenance

Soins et entretien

Cuidado y mantenimiento

FROM TIME TO TIME CHECK YOUR

ACTIVITY CENTER 

for loose screws, worn

parts, torn material or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use only Graco
replacement parts.

FOR CLEANING PLASTIC PARTS

use

only household soap and warm water. NO
BLEACH OR DETERGENT. Use only a 
damp cloth to clean the musical star.

REMOVABLE CLOTH SEAT

may be

machine washed in cold water on delicate
cycle and drip-dried. DO NOT MACHINE
DRY. NO BLEACH.

EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN

or 

heat could cause fading or warping of parts.

TOYS

-DO NOT allow liquids around

music button.

-Squeaker will not work in storage

position.

-Most toys may be removed

from tray for cleaning or storage.

INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT VOTRE

CENTRE D’ACTIVITÉS 

pour des vis desser-

rées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu.
Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez 
seulement les pièces de remplacement Graco.

POUR NETTOYER LES PIÈCES EN 

PLASTIQUE

utilisez seulement un savon et 

de l’eau tiède. AUCUN JAVELLISANT OU UN
DÉTERGENT DOUX. Utilisez seulement un
linge humide pour nettoyer l’étoile musicale.

HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE

est lavable 

à la machine à l’eau froide, au cycle délicat.
Suspendre pour sécher. NE PAS SECHER.
AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT.

UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU

SOLEIL 

ou chaleur peut provoquer une 

décoloration prématurée des pièces.

LES JOUETS

-NE PAS utiliser de liquides près du bouton

à musique.

-Le bruiteur ne fonctionne pas en position

d’entreposage.

-La plupart des jouets peuvent être enlevés

du plateau pour les nettoyer ou les ranger.

DE VEZ EN CUANDO REVISE SU CENTRO

DE ACTIVIDADES

por tornillos sueltos, piezas

gastadas, tela o costuras rotas. Remplace o
repare las piezas según sea necesario. Use
piezas de repuesto Graco solamente.

PARA LA LIMPIEZA DE LAS PIEZAS 

DE PLÁSTICO

use un jabón y agua tibia 

solamente. NO USE CLORO O DETERGENTE
DE USO DOMÉSTICO. Use un paño mojado
solamente para limpiar la estrella musical.

LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR

puede

lavarse a máquina en agua fría en el ciclo 
delicado y puede secarse a la interperie.
NO LA SEQUE CON LA MÁQUINA. 
NO USE CLORO.

LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL

al calor puede causar el descolorido o la 
deformación de las piezas.

LOS JUGUETES

-NO permita que haya ningún líquido

alrededor del botón de música.

-El rechinador no funcionará en la posición

de almacenamiento.

-Pueden quitarse los juguetes de la bandeja

para limpiarlos o guardarlos.

Las tres soportes 

DEBEN

estar en 

la misma posición, arriba o abajo.

All three stands 

MUST

be in the 

same position, whether raised 
or lowered.
Les trois pieds d’arrêt 

DOIVENT

être

dans la même position, qu’ils soient
remontés ou abaissés.

To Use Stands

Pour utiliser les pieds d'arrêt

Para usar los soportes

18

Summary of Contents for Entertainer 4629

Page 1: ...quette sous le plateau Merci de votre achat de ce centre d activit s Graco Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualit pour b b Nous croyons que votre centre d...

Page 2: ...LES FICELLES PEUVENT CAUSER DES TRANGLEMENTS NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant tels des ficelles de capuchon ou de sucette NE JAMAIS suspendre des ficelles au...

Page 3: ...sicale HOUSSE DE SI GE AMOVIBLE est lavable la machine l eau froide au cycle d licat Suspendre pour s cher NE PAS SECHER AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL ou chaleur peut p...

Page 4: ...St Laurent Quebec H4T 1K2 In the U S A or Canada please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts use or maintenance When you contact us please have you...

Page 5: ...l image totale lors de l assemblage de votre produit Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions tape par tape Cette illustration d montre la plupart des pi ces associ es ce produit Votr...

Page 6: ...r R tulo tiquette Pattern side UP Lado con dise o HACIA ARRIBA C t imprim en HAUT 5 Pattern side Lado con dise o C t imprim Label Ojal Oeillet Grommet Lado alto Haut c t High side Seam behind partitio...

Page 7: ...r glage 6 3X 8 Turn tray over Vuelque la bandeja Retournez le plateau Check that all three legs are secure by pulling up on tray Verifique que las tres patas son seguros tirando hacia arriba en la ba...

Page 8: ...adhesive back and film cover Discard immediately Remueva la parte trasera adhesiva y la pel cula de cobertura B telas inmediatamente Enlevez le papier au dos et le film la face Jetez imm diatement 3X...

Page 9: ...eight while child is in activity center Adjust legs to same height MISE EN GARDE N AJUSTEZ jamais la hauteur avec l enfant dans le centre d activiti s R glez les pieds de base la m me hauteur To Adjus...

Page 10: ...ici n arriba o abajo All three stands MUST be in the same position whether raised or lowered Les trois pieds d arr t DOIVENT tre dans la m me position qu ils soient remont s ou abaiss s To Use Stands...

Page 11: ...800 667 8184 Montreal 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Questions Telephone us at Preguntas Ll menos al 1 800 345 4109 Pour commander les pi ces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montr al...

Reviews: