30
4-B To Secure Infant • Pour installer le bébé
en toute sécurité • Sujetar al bebé
1. Use slide adjuster at waist for
further adjustment.
1. Use el ajuste deslizable en la
cintura para hacer ajustes
adicionales.
2. To release press button in center
of buckle.
2. Para liberarlo, oprima el botón en
el centro de la hebilla.
3. To secure waist straps into sides
of buckle.
3. Para sujetar las correas de la
cintura en los costados de la
hebilla.
WARNING
Falling Hazard:
ALWAYS use the restraint system.
ADVERTENCIA
Peligro de caídas:
Use SIEMPRE el sistema de seguridad.
MISE EN GARDE
Danger de chute :
TOUJOURS utiliser le système de retenue.
1. Utiliser les boucles de réglage
à la taille pour un réglage plus
précis.
2. Pour libérer, appuyer sur le
bouton au centre de la boucle.
3. Pour fixer les courroies
abdominales des deux côtés de
la boucle.
Summary of Contents for DUOGLIDER
Page 45: ...45 Notes Notas ...
Page 47: ...47 Notes Notas ...