background image

7

• Si va a renovar el acabado del producto, elija un acabado no tóxico 

especificado para productos infantiles.

Para evitar el riesgo de sofocación

• Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito 

posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está 
especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del 
corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene 
menos de un inch de espesor precisamente para mantener los  
stándares de seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado 
o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebé 
quede atrapada entre el colchón y el costado del corralito, causando 
la sofocación.

• 

Los niños pequeños pueden asfixiarse

 

• En los espacios entre el colchón demasiado pequeños o  

 

   demasiado espesos y los costados del producto 

 

• En ropa de cama blanda. 

NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. 
Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.

• Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los 

bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a 
menos que su médico le indique lo contrario.

• Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre 

colchón, que no sea vendida y diseñada especialmente para este 
propósito, ya que puede provocar sofocación.

• NUNCA use un colchón de agua con el corralito.

Para evitar el riesgo de estrangulación

• Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulación. Mantenga 

cuerdas y cordones lejos de su hijo.

  • NUNCA ubique el corralito cerca de ventanas donde  

   cordones o cortinas puedan estrangular a su bebé. 
• NUNCA cuelgue cuerdas sobre el corralito. 
• NUNCA ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo,  
   como gorros con cordón, sujeta chupetes,etc. 
• NUNCA amarre cuerdas a los juguetes.

Este producto no está diseñado para uso comercial.

Summary of Contents for 9C01BET - Travel Lite Crib

Page 1: ...instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions d assemblage soigneusement GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR Lea todas las instrucciones A...

Page 2: ...laying or sleeping When used for playing never leave child unattended and always keep child in view When used for sleeping you must still provide the supervision necessary for the continued safety of...

Page 3: ...forter or padding Use ONLY mattress pad provided by Graco To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physicia...

Page 4: ...le parc Le parc est pour jouer ou dormir Quand il est utilis pour jouer ne jamais laisser l enfant sans surveillance et ayez toujours l enfant en vue Quand il est utilis pour dormir vous devez toujou...

Page 5: ...ez seulement un matelas rembourr fourni par Graco Pour r duire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s...

Page 6: ...Nunca sustituya las piezas Al usar el corralito El corralito es para jugar o dormir Cuando se la usa para jugar nunca deje al ni o sin atenci n y mantenga siempre a su ni o a la vista Cuando se la us...

Page 7: ...s del producto En ropa de cama blanda NUNCA agregue un colch n almohada edred n o almohadillas Use SOLAMENTE el colch n proporcionado por Graco Para reducir el riesgo del SIDS los pediatras recomienda...

Page 8: ...odas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente No herramientas necesarias Ce mod le pourrait ne pas inclure certaines cara...

Page 9: ...9 Setup Assembler Installar F E...

Page 10: ...er Pour monter verrouillez les tiges AVANT d abaisser le centre Soyez certain que les tiges sup rieures sont rigides Si non tirez vers le haut de nouveau jusqu ce qu elles deviennent rigides Si les ti...

Page 11: ...extr mit de l unit poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu ce qu il se verrouille Hold one end of the unit up and push the center of the floor down I J Use siempre el lado m s suave de la almoha...

Page 12: ...on bottom of unit Coloque las cuatro esquinas de la almohadilla de la almohadilla del colch n debajo de las varillas Repliez les quatre coins du matelas sous les renforts de coins en plastique Tuck f...

Page 13: ...e todav a los rieles superiores El centro del piso debe estar arriba al menos hasta la mitad cuando plieg ue los laterales NE PAS d verrouillez les tiges sup rieures maintenant Le moyeu du centre doit...

Page 14: ...sh in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes 3 Push down If top rails do not unlatch DO NOT FORCE Lift the center of the floor higher Both tubes must be released fo...

Page 15: ...on to release the rail No la fuerce Si el producto no se pliega totalmente f jese si los laterales est n parcialmente doblados Apriete el bot n y pliegue el lateral Ne pas forcer Si l unit ne se repli...

Page 16: ...16 EJ EK To Cover Pour recouvir Para cubrir Bassinet and Indoor Canopy Mois s y capota interior Couchette et baldaquin d interieur...

Page 17: ...t The bassinet must be fully assembled and installed including three metal tubes clips and mattress pad before using Do not modify bassinet or add any attachments that are not listed in the owner s ma...

Page 18: ...tement assembl e et install e incluant les trois tubes m talliques pinces et matelas avant de l utiliser Ne pas modifier le parc ou ajouter d accessoires qui ne sont pas indiqu dans le manuel d utili...

Page 19: ...o del mois s El mois s debe estar completamente montado e instalado incluidos los tres tubos met licos los ganchos y la almohadilla del colch n antes de usarlo No modifique el mois s ni a ada ning n a...

Page 20: ...rse antes de colocar la almohadilla del colch n en el mois s V RIFIEZ Les trois tubes DOIVENT tre install s avant de placer le matelas dans la couchette FE FN You will need to remove the mattress pad...

Page 21: ...t pas con u pour mettre dans la bouche de b b et devrait tre vraiment plac hors de la port e du visage et de la bouche de b b Attachez toujours solidement toutes les attaches fournies ficelles courroi...

Page 22: ...22 2X 2X FG FH FI FJ On certain models Styles may vary Sur certains mod les Mod les peuvent varier En ciertos modelos Los estilos pueden variar FK OR OU O...

Page 23: ...vez machine l eau froide au cycle doux et suspendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL OU D TERGENT NETTOYAGE DE LA COUCHETTE Lavez la main en eau ti de et un savon de m nage Suspendre pour s cher Care an...

Page 24: ...en la arena incluyendo las patas antes de meterla en el bolso cobertor La arena en el seguro para plegar los costados puede da arlo PARA LIMPIAR EL PRODUCTO use s lo un jab n de uso dom stico o deterg...

Page 25: ...25 Notes Notas...

Page 26: ...26 Notes Notas...

Page 27: ...27 Notes Notas...

Page 28: ...ited States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration o env e la tarjeta de registro provista con su producto Ac...

Reviews: