background image

5

• Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour  

les produits d’enfant.

Éviter le danger d’asphyxie

• Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc a des 

côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu  
spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une 
base rigide, une certaine longueur et largeur, et est moins d’un 
pouce d’épaisseur pour satisfaire aux normes de sécurité. Si vous 
utiliser un matelas plus épais ou d’une dimension différente, il y a 
un risque que la tête d’un enfant reste coincée entre le matelas et le 
côté du parc, ce qui peut causer la suffocation.

 Le jeune enfant peut s’étouffer

 

• Dans les espaces entre un matelas trop petit ou trop épais  

 

   et les côtés du produit  

 

• Sur une literie molle. 

JAMAIS ajouter un matelas, une oreiller, une douillette ou un maté-
riel rembourré. Utilisez seulement un matelas rembourré fourni par 
Graco.

 Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson 

en couchant, les pédiatres recommandent que les enfants en bonne 
santé soient placés sur leur dos pour dormir, sauf avis contraire  
du médecin.

• Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre enveloppe de  

plastique comme le recouvrement pour le matelas qui n’est pas 
vendu spécifiquement pour cet usage. Ils peuvent causer des  
suffocations.

• Ne jamais utiliser un matelas de lit d’eau avec ce parc.

Éviter le danger d’étranglement

• Les ficelles et cordons peuvent causer des étranglements. Gardez les 

ficelles et cordons loins de l’enfant.

  • Ne jamais installer le parc près d’une fenêtre ou il y a des cordons  

   de stores ou rideaux qui pourraient étrangler l’enfant. 
• Ne jamais suspendre des ficelles sur ou au-dessus du parc. 
• Ne jamais accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre  
   enfant, tel des ficelles de capuchon ou de sucette, etc. 
• Ne jamais attacher des jouets à l’aide de ficelles.

Ce produit n’est pas pour un usage commercial.

Summary of Contents for 9C01BET - Travel Lite Crib

Page 1: ...instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions d assemblage soigneusement GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR Lea todas las instrucciones A...

Page 2: ...laying or sleeping When used for playing never leave child unattended and always keep child in view When used for sleeping you must still provide the supervision necessary for the continued safety of...

Page 3: ...forter or padding Use ONLY mattress pad provided by Graco To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physicia...

Page 4: ...le parc Le parc est pour jouer ou dormir Quand il est utilis pour jouer ne jamais laisser l enfant sans surveillance et ayez toujours l enfant en vue Quand il est utilis pour dormir vous devez toujou...

Page 5: ...ez seulement un matelas rembourr fourni par Graco Pour r duire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s...

Page 6: ...Nunca sustituya las piezas Al usar el corralito El corralito es para jugar o dormir Cuando se la usa para jugar nunca deje al ni o sin atenci n y mantenga siempre a su ni o a la vista Cuando se la us...

Page 7: ...s del producto En ropa de cama blanda NUNCA agregue un colch n almohada edred n o almohadillas Use SOLAMENTE el colch n proporcionado por Graco Para reducir el riesgo del SIDS los pediatras recomienda...

Page 8: ...odas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente No herramientas necesarias Ce mod le pourrait ne pas inclure certaines cara...

Page 9: ...9 Setup Assembler Installar F E...

Page 10: ...er Pour monter verrouillez les tiges AVANT d abaisser le centre Soyez certain que les tiges sup rieures sont rigides Si non tirez vers le haut de nouveau jusqu ce qu elles deviennent rigides Si les ti...

Page 11: ...extr mit de l unit poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu ce qu il se verrouille Hold one end of the unit up and push the center of the floor down I J Use siempre el lado m s suave de la almoha...

Page 12: ...on bottom of unit Coloque las cuatro esquinas de la almohadilla de la almohadilla del colch n debajo de las varillas Repliez les quatre coins du matelas sous les renforts de coins en plastique Tuck f...

Page 13: ...e todav a los rieles superiores El centro del piso debe estar arriba al menos hasta la mitad cuando plieg ue los laterales NE PAS d verrouillez les tiges sup rieures maintenant Le moyeu du centre doit...

Page 14: ...sh in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes 3 Push down If top rails do not unlatch DO NOT FORCE Lift the center of the floor higher Both tubes must be released fo...

Page 15: ...on to release the rail No la fuerce Si el producto no se pliega totalmente f jese si los laterales est n parcialmente doblados Apriete el bot n y pliegue el lateral Ne pas forcer Si l unit ne se repli...

Page 16: ...16 EJ EK To Cover Pour recouvir Para cubrir Bassinet and Indoor Canopy Mois s y capota interior Couchette et baldaquin d interieur...

Page 17: ...t The bassinet must be fully assembled and installed including three metal tubes clips and mattress pad before using Do not modify bassinet or add any attachments that are not listed in the owner s ma...

Page 18: ...tement assembl e et install e incluant les trois tubes m talliques pinces et matelas avant de l utiliser Ne pas modifier le parc ou ajouter d accessoires qui ne sont pas indiqu dans le manuel d utili...

Page 19: ...o del mois s El mois s debe estar completamente montado e instalado incluidos los tres tubos met licos los ganchos y la almohadilla del colch n antes de usarlo No modifique el mois s ni a ada ning n a...

Page 20: ...rse antes de colocar la almohadilla del colch n en el mois s V RIFIEZ Les trois tubes DOIVENT tre install s avant de placer le matelas dans la couchette FE FN You will need to remove the mattress pad...

Page 21: ...t pas con u pour mettre dans la bouche de b b et devrait tre vraiment plac hors de la port e du visage et de la bouche de b b Attachez toujours solidement toutes les attaches fournies ficelles courroi...

Page 22: ...22 2X 2X FG FH FI FJ On certain models Styles may vary Sur certains mod les Mod les peuvent varier En ciertos modelos Los estilos pueden variar FK OR OU O...

Page 23: ...vez machine l eau froide au cycle doux et suspendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL OU D TERGENT NETTOYAGE DE LA COUCHETTE Lavez la main en eau ti de et un savon de m nage Suspendre pour s cher Care an...

Page 24: ...en la arena incluyendo las patas antes de meterla en el bolso cobertor La arena en el seguro para plegar los costados puede da arlo PARA LIMPIAR EL PRODUCTO use s lo un jab n de uso dom stico o deterg...

Page 25: ...25 Notes Notas...

Page 26: ...26 Notes Notas...

Page 27: ...27 Notes Notas...

Page 28: ...ited States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration o env e la tarjeta de registro provista con su producto Ac...

Reviews: