Graco 244195 Repair Manual Download Page 3

3

309250

ADVERTENCIA

PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES

Vapores inflamables, como los vapores de disolvente o de pintura en la zona de trabajo pueden

incendiarse o explotar. Para evitar un incendio o explosión:

D

Utilice el equipo únicamente en áreas bien ventiladas.

D

Elimine toda fuente de ignición, tales como las luces piloto, los cigarrillos, las linternas eléctricas y

las cubiertas de plástico (arcos estáticos potenciales).

D

Mantenga limpia la zona de trabajo, sin disolventes, trapos o gasolina.

D

No enchufe ni desenchufe cables de alimentación ni apague ni encienda las luces en el área de

pulverización.

D

Conecte a tierra el equipo y los objetos conductores eléctricamente de la zona de trabajo.

D

Si se aprecia la formación de electricidad estática durante el uso de este equipo, deje de trabajar

inmediatamente. No utilice el sistema hasta haber identificado y corregido el problema.

PELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL

El fluido a alta presión procedente de la pistola, fugas de la manguera o componentes rotos pene-

trarán en la piel. La inyección del líquido puede tener la apariencia de un simple corte, pero se trata

de una herida grave que puede conducir a la amputación. Consiga inmediatamente tratamiento

quirúrgico.

D

No coloque la mano o los dedos sobre la boquilla de pulverización, ni apunte la pistola hacia nadie

ni ninguna parte del cuerpo.

D

No coloque la mano sobre la boquilla de pulverización.

D

No intente bloquear ni desviar posibles fugas con la mano, el cuerpo, los guantes o con un trapo.

D

Nunca pulverice sin la protección de la boquilla y el seguro del gatillo.

D

Enganche el seguro del gatillo cuando no esté pulverizando.

D

Siga el Procedimiento de descompresión de este manual, cuando deje de pulverizar y antes de

limpiar, revisar o reparar el equipo.

ADVERTÊNCIA

PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO

Os vapores inflamáveis na área de trabalho, tais como os provenientes de solventes e tintas, podem

inflamar--se ou explodir. Para ajudar a evitar incêndios e explosões:

D

Utilize o equipamento apenas em áreas bem ventiladas.

D

Elimine todas as fontes de ignição, como, por exemplo, luzes piloto, cigarros, luzes eléctricas

portáteis e plásticos de protecção (potencial arco estático).

D

Mantenha a área de trabalho sem detritos, incluindo solvente, panos e gasolina.

D

Não ligue nem desligue cabos de alimentação ou luzes na presença de vapores inflamáveis.

D

Ligue o equipamento e os objectos condutores presentes na área de trabalho à terra.

D

Se ocorrerem faíscas de estática ou se sentir um choque eléctrico, interrompa a utilização imedia-

tamente. Não utilize o equipamento até identificar e eliminar o problema.

PERIGO DE INJECÇÃO ATRAVÉS DA PELE

O produto a alta pressão proveniente da pistola, fugas nos tubos flexíveis ou componentes danifica-

dos poderá provocar lesões na pele. As lesões podem ter o aspecto de um simples corte, porém,

constituem ferimentos graves capazes de conduzir à amputação. Obtenha tratamento médico imedia-

to.

D

Não aponte a pistola a ninguém nem a nenhuma parte do corpo.

D

Não coloque as mãos sobre o bico.

D

Não tente interromper ou desviar fugas com a mão, o corpo, uma luva ou um pano.

D

Não comece a pintar sem que o protector do bico e o dispositivo de segurança do gatilho estejam

instalados.

D

Engate o dispositivo de segurança do gatilho quando não estiver a pintar.

D

Siga o Procedimento de Descompressão neste manual, quando parar de pintar e antes de dar

início aos procedimentos de limpeza, verificação ou manutenção. INJECTION HAZARD

Summary of Contents for 244195

Page 1: ...At 395 Ultimate Super NOVAt 495 595 ST Max 395 495 595 Performance Max 395 495 595 Ultra Max 695 Series B Ultra 695 Series A Ultimate Mx 695 Series B Ultimate 695 Series A GMax 3400 Series A LineLazer...

Page 2: ...ure par exemple sur le lieu de travail peuv ent s enflammer ou exploser Pour pr venir un incendie ou une explosion D N utiliser l quipement que dans des locaux bien ventil s D Supprimer toutes les sou...

Page 3: ...o est pulverizando D Siga el Procedimiento de descompresi n de este manual cuando deje de pulverizar y antes de limpiar revisar o reparar el equipo ADVERT NCIA PERIGO DE INC NDIO E EXPLOS O Os vapores...

Page 4: ...en fonctionnement entra nant ainsi l endommagement de la pompe et des blessures graves No limpie los hilos de la v lvula de pistones Al limpiar los hilos de la v lvula de pistones podr a destruir la p...

Page 5: ...MBLE DESMONTAGEM D MONTAGE DESARMAR Remove and discard throat packings and glands from cylinder Apply liberal amounts of grease or oil Aplique bastante graxa lubrificante ou leo Soak leather pack ings...

Page 6: ...e el anillo del clip en m s viejos modelos La tuerca del embalaje se puede apretar sin retiro del anillo O Enlever la cale 220 d crou de collet lorsqu on d c le une fuite par la gar niture de la pompe...

Page 7: ...7 309250 Notes...

Page 8: ...4 inclus 2 103413 intake tube o rings Inclus dans la trousse 243190 Incluida en Kit 244194 incluida 2 103413 intake tube o rings Tambi n incluida en Kit 243190 Technical Data Dados T cnicos Fiche tech...

Page 9: ...usse 244194 Inclus aussi dans la trousse 246429 Tambi n incluida en Kit 244194 Tambi n incluida en Kit 246429 Technical Data Dados T cnicos Fiche technique Datos t cnicos Maximum working pressure Pres...

Page 10: ...ussi dans la trousse 246429 Tambi n incluida en Kit 244194 Tambi n incluida en Kit 246429 Technical Data Dados T cnicos Fiche technique Datos t cnicos Maximum working pressure Press o m xima de trabal...

Page 11: ...ESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN CONNECTION WITH ACCESSORIES EQUIPMENT MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO These items sold but not manufactured by Graco such as electric motors...

Page 12: ...ormation available at the time of publication Graco reserves the right to make changes at any time without notice For patent information see www graco com patents Pour avoir plus d informations concer...

Reviews: