background image

26

 10.  Pase las correas laterales 

inferiores por los anillos de metal 

y abroche los broches.

 10.  Thread the lower webbing straps 

into the metal rings and fasten 

the snaps.

 11.  Abroche los 3 broches de arriba 

y luego abroche los otros 8 

broches de los costados. Usted 

DEBE

 envolver la almohadilla 

del asiento sobre los tubos del 

armazón.

 11.  Fasten the 3 snaps at the top and 

then fasten the other 8 snaps on 

the sides. You 

MUST

 wrap the 

seat pad over the frame tubes.

SNAP! 

¡RUIDO!

SNAP! 

¡RUIDO!

SNAP! 

¡RUIDO!

Summary of Contents for 2068099

Page 1: ...PD346910C 12 15 2018 Graco NWL0000732891F 7 18 www gracobaby com FITFOLD JOGGER Stroller Cochecito Owner s Manual Manual del propietario...

Page 2: ...Features Caracter sticas Pages P ginas 4 7 Page P ginas 8 9 3 A To Open Stroller C mo abrir el cochecito 3 B Rear Wheels Las ruedas traseras 3 C Front Wheel Rueda delantera 3 D Check Tire Pressure Ver...

Page 3: ...at C mo reclinar el asiento 4 G To Use Tether C mo usar la correa 4 H Handle Adjustment Para ajustar la manija 4 I Parent s Organizer Organizador para padres 4 J To Attach Graco Infant Car Seat to Tod...

Page 4: ...aller than 45 in 114 3 cm will cause excessive wear and stress on the stroller Use the stroller with only one child at a time TO PREVENT TIPPING do not place more than 3 lb 1 4 kg in the parent s orga...

Page 5: ...swiveling CHECK the tire pressure before using the stroller DO NOT use air compressor to inflate tire ONLY use hand pump USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER TO AVOID INJURY TO YOUR CHILD THIS S...

Page 6: ...o m s alto de 45 pulgadas 114 3 cm causar un desgaste y tensi n excesiva en el cochecito Use el cochecito solamente con un ni o por vez PARA PREVENIR QUE SE TUMBE no ponga m s de 3 libras 1 4 kg sobr...

Page 7: ...ba Antes de correr trotar o caminar r pido TRABE la rueda delantera para que no gire VERIFIQUE la presi n del neum tico antes de usar el cochecito NO utilice el compresor de aire para inflar el neum t...

Page 8: ...8 2 A FITFOLD JOGGER Use Positions Posiciones del uso del FITFOLD JOGGER...

Page 9: ...NO TOOLS REQUIRED Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame a Servicio al Cliente 1 800 345 4109 NO REQUIERE HERRAMIENTAS All models T...

Page 10: ...r el cochecito levante la correa de pliegue y la manija del cochecito 3 Levante y empuje la manija hacia abajo para asegurarse de que el cochecito est trabado 1 To unfold stroller lift up on fold stra...

Page 11: ...ARNING Choking Hazard Remove and immediately discard protective end cap from each wheel DO NOT remove rear wheels unless replacing them Child could fall on exposed rear axle and be injured 2 Saque y d...

Page 12: ...o como se indica 3 Attach rear wheels to stroller as shown 4 VERIFIQUE que las ruedas est n debidamente sujetadas tirando del ensamblaje de la rueda 4 CHECK that wheels are securely attached by pullin...

Page 13: ...ing on wheel assembly 2 VERIFIQUE que la rueda est instalada correctamente tirando del ensamblaje de la rueda 1 Attach front wheel to stroller as shown 1 Sujete la rueda delantera al cochecito como se...

Page 14: ...re to blowout and could result in serious injury DO NOT use air compressor to inflate tire ONLY use hand pump VERIFIQUE la presi n del neum tico antes de usar el cochecito NO INFLE los neum ticos por...

Page 15: ...os costados 1 Deslize los montantes de la capota hacia los montantes del armaz n hasta que se traben en posici n 1 Slide the canopy mounts onto the frame mounts until the canopy is locked in position...

Page 16: ...y hacia atr s para cerrar la ventana de la capota 4 Push backwards to close canopy Pull forward to open canopy 4 Empuje hacia atr s para cerrar la capota Tire hacia adelante para abrir la capota 3 Con...

Page 17: ...e siempre a su ni o con el cintur n de seguridad La bandeja no es un dispositivo de seguridad NO levante el cochecito agarr ndolo de la bandeja para el ni o Use cuidado cuando traba la bandeja en el c...

Page 18: ...pota Destrabe las tiras de sujeci n de los costados y los 3 broches de atr s 1 Remove the canopy by sliding canopy off the canopy mounts Undo the hook and loop tape on the sides and the 3 snaps at the...

Page 19: ...er webbing straps from frame and pull them out of the metal rings 3 Recline el respaldo del asiento empujando el bot n y tirando el asiento hacia abajo 3 Recline the seat back by pushing button down a...

Page 20: ...ched to the seat 6 Levante el soporte de las pantorrillas y busque la correa del soporte de las pantorrillas 6 Lift up the calf support and locate the calf support strap 8 Retire las correas de los an...

Page 21: ...d strap out of the seat pad 9 Abra el bolsillo de la correa de pliegue y separe UNO de los anillos D deslizando la correa hacia arriba o abajo por la leng eta larga del anillo D 9 Open the fold strap...

Page 22: ...seat 13 Saque el asiento del armaz n 13 Remove the seat from the frame 14 Vuelva a conectar la correa de pliegue al anillo D como se indica Aseg rese de que la abertura del anillo D est cubierta 14 Re...

Page 23: ...deslizando la correa hacia arriba o abajo por la leng eta larga del anillo D 1 Remove the fold strap from ONE of the D Rings by sliding the strap up or down onto the long tab of the D Ring OR O 3 Desd...

Page 24: ...la del asiento inserte la correa de pliegue por la abertura para la correa de pliegue y t rela al interior del bolsillo Inserte el anillo D desde el otro lado y tire dentro del bolsillo 6 From the und...

Page 25: ...ft the calf support up A so you can thread the calf support straps into the metal rings on the front legs B Thread from the top down inserting the plastic ring sideways C 9 Inserte la correa de soport...

Page 26: ...s and fasten the snaps 11 Abroche los 3 broches de arriba y luego abroche los otros 8 broches de los costados Usted DEBE envolver la almohadilla del asiento sobre los tubos del armaz n 11 Fasten the 3...

Page 27: ...27 12 Instale la capota opcional Ver la secci n 3 E 12 Instal the canopy optional See section 3 E 13 Sujete la bandeja para ni os como se indica 13 Attach child s tray to as shown CLICK CLIC...

Page 28: ...ness Arn s de 5 puntos 1 Para abrirlo oprima el bot n de la hebilla para liberar las correas de la cintura 1 To open press button on buckle to release the waist straps 2 Para cerrarlo deslice los cone...

Page 29: ...se slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment To change shoulder harness slots see page 32 Use slide adjuster at sh waist for further adjust Repeat on other side Utilisez le r gulateu...

Page 30: ...s de la cintura 1 To open press button on buckle to release the waist straps 2 Deslice las conexiones de la correa para los hombros de las correas para la cintura 2 Slide shoulder strap connectors off...

Page 31: ...o harness buckle as shown 5 Use el ajustador deslizable de la cintura para ajustarlo m s apretadamente 5 Use slide adjuster at waist for tighter adjustment 6 Para abrirlo oprima el bot n de la hebilla...

Page 32: ...o ni o peque o Shoulder harness anchor smaller child Ajustador deslizable Slide adjuster Use the shoulder harness anchors in the slots that are closest to child s shoulder height Use slide adjuster fo...

Page 33: ...sh stroller ADVERTENCIA VERIFIQUE que los frenos est n activados tratando de empujar el cochecito 1 Empuje los frenos hacia abajo para trabarlos 1 Push down on brake to lock brakes 2 Levante los freno...

Page 34: ...veling ADVERTENCIA PELIGRO DE CA DA si se tumba Antes de correr trotar o caminar r pido TRABE la rueda delantera para que no gire CLICK CLIC 1 Las ruedas giratorias delanteras se traban para usarlas e...

Page 35: ...acar las ruedas Front Wheel Rueda delantera 1 Para facilitar el transporte o almacenamiento saque la rueda delantera empujando el bot n como se indica 1 For easy transport or storage remove front whee...

Page 36: ...le and be injured ADVERTENCIA NO saque las ruedas traseras a menos que las cambie El ni o podr a caerse sobre el eje trasero expuesto y sufrir una lesi n 1 Para sacar la rueda empuje el bot n y saque...

Page 37: ...Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito tenga la seguridad que la cabeza brazos y piernas del ni o est n alejados de las piezas m viles del asiento y el armaz n del cochecito La tela que se en...

Page 38: ...ulos de la correa de sujeci n The tether strap is intended to maintain control of the stroller in the case of a fall while running DO NOT allow tether strap to lie loosely over top of the handle attac...

Page 39: ...andle Adjustment Para ajustar la manija 1 Para ajustar la manija oprima los botones en ambos costados de las manijas y gire la manija 1 To adjust handle press buttons on both sides of handle and rotat...

Page 40: ...l organizador para padres Para evitar quemaduras nunca ponga l quidos calientes en el organizador para padres 1 Para retirarlo levante el organizador para padres hacia arriba Destrabe la cinta de ganc...

Page 41: ...arness DO NOT use stroller for jogging while carrier is in stroller Para los modelos que no vienen con un asiento de autom vil para beb se puede comprar uno por separado ADVERTENCIA Use solamente un a...

Page 42: ...ect mounts 4 Ponga el asiento para autom vil en el cochecito y empuje el asiento para autom vil hacia abajo hasta que se trabe en los soportes Click Connect SNAP RUIDO SNAP RUIDO 1 Sujete la bandeja p...

Page 43: ...utom vil fuera del cochecito 6 To remove car seat squeeze release handle at back of car seat and lift car seat out of the stroller 5 CHECK that infant car seat is securely attached by pulling up on it...

Page 44: ...to as shown 3 Insert car seat into stroller and push down on car seat until the latches snap into the Click Connect mounts 3 Ponga el asiento para autom vil en el cochecito y empuje el asiento para a...

Page 45: ...utom vil fuera del cochecito 5 To remove car seat squeeze release handle at back of car seat and lift car seat out of the stroller 4 CHECK that infant car seat is securely attached by pulling up on it...

Page 46: ...IA NO deje que el ni o juegue con la manija de plegar 2 Ubique la CORREA DE PLIEGUE debajo del bolsillo del asiento 2 Locate FOLD STRAP under seat pocket 3 Pull strap up 3 Tire la correa hacia arriba...

Page 47: ...ue o WARNING DO NOT allow child to play with the fold handle ADVERTENCIA NO deje que el ni o juegue con la manija de plegar 1 Ubique la CORREA DE PLIEGUE 1 Locate FOLD STRAP 2 Pull strap up 2 Tire la...

Page 48: ...stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies NO LAVE EL ASIENTO A M QUINA Se debe limpiar solamente con un jab n suave teniendo cuidado de no empapar el material NO...

Page 49: ...Notes Notas...

Page 50: ...Notes Notas...

Page 51: ...Notes Notas...

Page 52: ...Para comprar piezas o accesorios o para obtener informaci n sobre la garant a en los Estados Unidos por favor comun quese con nosotros en To register your Graco product from within the U S A visit us...

Reviews: