40
care and Maintenance
•
FROM TiME TO TiME chEcK yOUR SWiNg
for loose screws,
worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as
needed. Use only Graco replacement parts.
•
REMOVAbLE cLOTh SEAT cOVER
may be machine washed in cold
water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.
•
TO cLEAN FRAME,
use only household soap and warm water.
NO BLEACH OR DETERGENT.
•
EXcESSiVE EXPOSURE TO SUN OR hEAT
could cause fading
or warping of parts.
Soins et entretien
•
dE TEMPS EN TEMPS, VÉRiFiEZ VOTRE bALANÇOiRE
pour des
vis desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu. Remplacez ou
réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement
Graco.
•
Housse de siège AmoVibLe
est lavable à la machine à l'eau
froide, cycle délicat et suspendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.
•
POUR NETTOyER L’ARMATURE:
utilisez un savon de ménage
doux et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL OU DÉTERGENT.
•
UNE EXPOSiTiON PROLONgÉE AU SOLEiL OU chALEUR
peut
provoquer une décoloration prématurée des pièces.
cuidado y mantenimiento
•
dE VEZ EN cUANdO, iNSPEcciONE EL cOLUMPiO
para
determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o
costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario.
Use solamente repuestos marca Graco.
•
LA FUNdA dE TELA REMOVibLE dEL ASiENTO
puede lavarse
a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO
USE BLANQUEADOR.
•
PARA LiMPiAR EL ARMAZóN:
usar solamente jabón de uso
doméstico y agua tibia. NO USE DETERGENTE O BLANQUEADOR.
•
EL cONTAcTO EXcESiVO cON EL SOL O EL cALOR
podría
causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas.
Summary of Contents for 1C07MIN - Silhouette Infant Swing
Page 34: ...34 Snap ENCLENCHEZ CHASQUIDO 46 44 45 40 41 42 43...
Page 41: ...Notes Notas 41...
Page 42: ...Notes Notas 42...
Page 43: ...Notes Notas 43...