background image

309059

Rev. E
Rév. E

309064

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

309061

. . . . . . . 

309097

309060

. . . . . . . 

308644

. . . . . . . 

309055

Related manuals
Manuels afférents
Manuais associados
Manuales relacionados

309063

. . . . . . . 

309065

. . . . . . . 

232900

ti5939a

OPERATION – FONCTIONNEMENT
UTILIZAÇÃO – FUNCIONAMIENTO

190ES

t

– For portable spray applications of architectural paints

and coatings –

Models:  232900–232909; 233797; 233815

3000 psi (207 bar, 20.7 MPa) Maximum Working Pressure
Pression de service maximum 3000 psi (207 bar, 20.7 MPa)
Pressão máxima de trabalho de 3000 psi (207 bar, 20.7 MPa)
Presión máxima de funcionamiento de 3000 psi (207 bar, 20.7 MPa)

All models not available in all countries
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays
Nem todos os modelos se encontram disponíveis em todos os países
Hay modelos que no se distribuyen en todos los países

You need:

S

Two adjustable wrenches

S

Two 5 gallon (19 liters) metal pails

S

Compatible cleaning fluids

Power: 

grounded outlet

Japan:

100V, 15A

United Kingdom:

110V, 15A

North/Latin Am:

120V, 15A

Europe/South Am:

230V, 10A

Australia/Asia:

240V, 10A

S

12 AWG, (1.5 mm

2

) grounded

extension cord up to 
300 feet (100 M)

READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS

BEFORE SETTING UP OR OPERATING THIS UNIT.

INSTRUCTIONS

Latex

Oil Base

Clothing:

S

Respirator

S

Safety glasses

Il vous faut:

S

Deux clés à molette

S

Deux seaux métalliques de 19 l.

S

Des produits liquides de
nettoyage compatibles

Alimentation électrique: 

sortie mise à la terre

Japon:

100V, 15A

Royaume Uni:

110V, 15A

Am. du Nord/latine:

120V, 15A

Europe/Am. du Sud:

230V, 10A

Australie/Asie:

240V, 10A

S

Prolongateur mis à la terre de
12 AWG, (1,5 mm

2

) jusqu’à 

300 pieds (100 m)

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE

AVANT D’INSTALLER CET APPAREIL OU DE LE METTRE EN

MARCHE.

INSTRUCTIONS

Latex

Base huileuse

Vêtements:

S

Respirateur

S

Lunettes de sécurité

INSTRUÇÕES

Você precisa de:

S

Duas chaves inglesas

S

Dois baldes metálicos de 19 litros

S

Líquidos de limpeza compatíveis

Alimentação: 

tomada ligada a

terra

Japão:

100V, 15A

Reino Unido:

110V, 15A

Am. do Norte/Latina:

120V, 15A

Europa/Am. do Sul:

230V, 10A

Austrália/Ásia:

240V, 10A

S

Fio de extensão 12 AWG,
(1,5 mm

2

) com ligação terra

até 100 M.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS

ANTES DE MONTAR OU UTILIZAR ESTA UNIDADE.

Látex

À base de óleo

Vestuário:

S

Máscara de respiração

S

Óculos protectores

Necesitará:

S

Dos llaves inglesas

S

Dos cubos de metal de 19 litros

S

Fluidos de limpieza compatibles

Potencia: 

toma eléctrica

conectada a tierra

Japón:

100V, 15A

Reino Unido:

110V, 15A

Norteam./Am. Latina:

120V, 15A

Europa/Sudam.:

230V, 10A

Australia/Asia:

240V, 10A

S

12 AWG, (1.5 mm

2

cable de extensión de hasta 
100 m (300 pies) conectado a
tierra

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS

ANTES DE PONER EN MARCHA O DE HACER FUNCIONAR

ESTA UNIDAD.

INSTRUCCIONES

Látex

Base de aceite

Ropas:

S

Respirador

S

Gafas de seguridad

Summary of Contents for 190ES 232900

Page 1: ...es de 19 l S Des produits liquides de nettoyage compatibles Alimentation électrique sortie mise à la terre Japon 100V 15A Royaume Uni 110V 15A Am du Nord latine 120V 15A Europe Am du Sud 230V 10A Australie Asie 240V 10A S Prolongateur mis à la terre de 12 AWG 1 5 mm2 jusqu à 300 pieds 100 m LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE AVANT D INSTALLER CET APPAREIL OU DE LE METTRE EN MARCHE INST...

Page 2: ... D Sprayer generates sparks When flammable liquid is used in or near sprayer or for flushing or cleaning keep sprayer at least 20 ft 6 m away from explosive vapors D Do not clean with materials having flash points lower than 70_F 21_C Use water based materi als or mineral spirits type material only For complete information about your fluid request the MSDS from the fluid distributor or retailer D ...

Page 3: ...tor for information D Route hoses and cables away from traffic areas sharp edges moving parts and hot surfaces D Do not use hoses to pull equipment D Keep children and animals away from work area D Comply with all applicable safety regulations PRESSURIZED ALUMINUM PARTS HAZARD Do not use 1 1 1 trichloroethane methylene chloride other halogenated hydrocarbon solvents or fluids containing such solve...

Page 4: ... nettoyer maintenir le pulvé risateur à 20 pieds 6 m minimum des vapeurs explosives D Supprimer toutes les sources de feu telles que les veilleuses cigarettes lampes de poche et bâches plastique risque d électricité statique D Veiller à débarrasser la zone de travail de tout résidu comme les solvants les chiffons et l ess ence D Ne pas brancher ni débrancher de cordons d alimentation électrique ni...

Page 5: ...s de renseignements appelez votre distributeur Graco D Écarter les flexibles et câbles électriques des zones de circulation des bords coupants des pièces en mouvement et des surfaces chaudes D Ne jamais utiliser de flexibles pour tirer le matériel D Tenir les enfants et animaux à l écart du site de travail D Se conformer à toutes les règles de sécurité applicables RISQUES DUS AUX PIÈCES EN ALUMINI...

Page 6: ...enha o pulverizador ao menos 20 pés 6 m ausentes dos vapores explosivos D Não limpe com os materiais que têm pontos flash mais baixo do que 70 water based ou o tipo mineral material dos espíritos somente Para a informação completa sobre seu líquido peça MSDS do distribuidor fluido ou do varejista D Se ocorrerem faíscas de estática ou se sentir um choque eléctrico interrompa a utilização imedia tam...

Page 7: ...ança PERIGO DE PEÇAS DE ALUMÍNIO PRESSURIZADO Não utilize 1 1 1 tricloroetano cloreto de metileno outros solventes de hidrocarboneto halogenado ou produtos que contenham os solventes referidos em equipamento de alumínio pressurizado A utili zação dos produtos referidos pode provocar reacções químicas violentas e avaria do equipamento e resultar em morte lesões graves e danos em bens PERIGO FLUIDO ...

Page 8: ...enga el pul verizador a una distancia mínima de 6 m 20 pies de los vapores explosivos D Elimine toda fuente de ignición tales como las luces piloto los cigarrillos lámparas eléctricas portátiles y las cubiertas de plástico arcos estáticos potenciales D Mantenga limpia la zona de trabajo sin disolventes trapos o gasolina D No enchufe ni desenchufe cables de alimentación ni apague ni encienda las lu...

Page 9: ... para el que ha sido destinado Si desea información póngase en contacto con su distribuidor Graco D Desvíe las mangueras de zonas de tráfico intenso de curvas pronunciadas de piezas movibles y superficies calientes D No utilice las mangueras para tirar del equipo D Mantenga a los niños y a los animales lejos de la zona de trabajo D Respete todas las normas relativas a la seguridad PELIGRO DE PIEZA...

Page 10: ...Marche Arrêt Interruptor de ligar e desligar Interruptor On Off Trigger Lock Verrouillage gâchette Fecho do gatilho Seguro del gatillo Drain Valve Vanne de décharge Válvula de retorno Válvula de drenaje Not available on all models Non disponible sur tous les modèles Não disponível em todos os modelos No está disponible en todos los modelos Effectuer les opérations 1 5 lors d un arrêt de la pulvéri...

Page 11: ...serve la aparición de pintura FLUSH RINÇAGE LAVAGEM LAVADO FLUSH RINÇAGE LAVAGEM LAVADO PAINT PEINTURE TINTA PINTURA STARTUP DEMARRAGE ARRANQUE PUESTA EN MARCHA Flush Rinçage Lavagem Lavado 4 11 Prime Amorçage Ferrar Cebado 12 15 10 SEC 5 WASTE REBUT RESÍDUOS DESECHO WASTE REBUT RESÍDUOS DESECHO FLUSH RINÇAGE LAVAGEM LAVADO 10 SEC WASTE REBUT RESÍDUOS DESECHO WARNING MISE EN GARDE ADVERTÊNCIA ADVE...

Page 12: ...errar Cebado CLEAR CLOG DÉBOUCHER LA BUSE ELIMINAR A OBSTRUÇÃO ELIMINAR OBSTRUCCIÓN SPRAY PULVÉRISATION PINTURA PULVERIZACIÓN Flush Rincer Lavagem Lavado 1 3 Pressure Relief Décompression Alívio de pressão Descompresión WARNING MISE EN GARDE ADVERTÊNCIA ADVERTENCIA WARNING MISE EN GARDE ADVERTÊNCIA ADVERTENCIA ...

Page 13: ...incer Lavagem Lavado Pressure Relief Décompression Alívio de pressão Descompresión Pressure Relief Décompression Alívio de pressão Descompresión Pressure Relief Décompression Alívio de pressão Descompresión Mineral Spirits White spirit Diluente Alcoholes minerales Mineral Spirits White spirit Diluente Alcoholes minerales 16 WARNING MISE EN GARDE ADVERTÊNCIA ADVERTENCIA 20 SEC ...

Page 14: ...ed Sorties mises à la terre obligatoires Necessárias tomadas com ligação a terra Se requieren eléctricas conectadas a tierra WARNING MISE EN GARDE ADVERTÊNCIA ADVERTENCIA 309064 309065 Noise Bruit Ruído Ruido Power Puissance Potência Potencia 87 dB A Pressure Pression Pressão Presión 75 dB A ISO 3744 ...

Page 15: ...AR PURPOSE IN CONNECTION WITH ACCESSORIES EQUIPMENT MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO These items sold but not manufactured by Graco such as electric motors switches hose etc are subject to the warranty if any of their manufacturer Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties In no event will Graco be liable for...

Page 16: ...recentes informações sobre o produto disponíveis na altura da publicação A Graco reserva se o direito de efectuar alterações em qualquer momento sem aviso prévio Todos los datos escritos y visuales contenidos en este documento reflejan la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de su publicación Graco se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin pr...

Reviews: