28
M0309
FR
J
CONNEXIONS et BRANCHEMENTS
J1
CONNEXIONS ELECTRIQUES
ATTENTION
:
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
IL APPARTIENT A L’INSTALLATEUR DE PROCEDER
AU BRANCHEMENT ELECTRIQUE CONFORMEMENT
AUX NORMES LEGALES EN VIGUEUR.
Respecter les indications suivantes (qui ne sont pas
exhaustives) pour assurer une installation électrique
correcte :
- Pendant l’installation et les entretiens, s’assurer que les lignes élec-
triques d’alimentation ne soient pas sous tension.
- Utiliser des câbles caractérisés par des sections minimum, des ten-
sions nominales et le type de pose adéquats aux caractéristiques
indiquées dans le paragraphe “G - DONNÉES ÉLECTRIQUES” et aux
locaux où ser
a eff
ectuée l’installation.
- Toujours fermer le couvercle de la boîte à borne avant de fournir
l’alimentation électrique et après s’être assurés de l’intégrité des gar-
nitures qui assurent le degré de protection IP55..
ELECTRICAL
FITTINGS
• Câbleaux pourvus d’attelage à enclenchement type faston pour la
connexion à l’alimentation ;
• Câble ROUGE: pôle positif (+)
• Câble NOIR: pôle négatif (-)
• Boîte à bornes (protection IP55 conformément à la norme EN
60034-5-97) complète de :
- interrupteur de marche/arrêt ;
- fusible de protection contre les courts-circuits et les surintensités
ayant les caractéristiques suivantes :
25A pour les modèles à 12V
15A pour les modèles à 24V
• Câble d’alimentation de 2 mètres de longueur complet de pinces
pour la connexion à la batterie
• Câble ROUGE: pôle positif (+)
• Câble NOIR: pôle négatif (-)
INTERRUTTORE
FUSIBILE
CAVI MOTORE
+
+_
_
SCATOLA
MORSETTIERA
ROSSO
NERO
ROSSO
NERO
FUSIBLE
ROUGE
ROUGE
NOIR
NOIR
CÂBLES MOTEUR
INTERRUPTEUR
BOÎTE À BORNES