background image

Montage de la laniere

Capuchon 
d‘oculaire

FR

Summary of Contents for PASSION 10x56

Page 1: ...PASSION BINOCULARS 8x56 10x56...

Page 2: ......

Page 3: ...Gebrauchshinweis Garantie Instruction for use Guarantee Modo d emploi Garantie Instruzioni d impiego Garanzia Mode de empleo Garantia Bruksanvisning Garantie Kaytt ohje Takuu Pokyny k pouzivani z ruka...

Page 4: ......

Page 5: ...Deutsch English Fran ais Italiano Espa ol Swenska Norsk Dansk...

Page 6: ...r sind allzeit bestrebt Ihnen all unsere Unterst tzung zur Verf gung zu stellen damit Sie lange Freude an unvergesslichen Momenten haben Enjoy your Passion Lassen Sie Reparaturen nur von autorisierten...

Page 7: ...von Kindern gelangen kann Bewahren Sie eben falls alle Anbauteile so auf das nichts in die H nde von Kindern gelangen kann Insbesondere Kleinteile Ver schluckungsgefahr und der Trageriemen Einf delung...

Page 8: ...Okular schutzkappe Neopren trageriemen Augenmuschel Stativadapter Fokussierung Dioptrien Ausgleich Trageband anbindung...

Page 9: ...Montage der Trageriemen DE...

Page 10: ...tieren Somit kann man den Augenabstand individuell nach den pers nlichen Vorlieben ergonomisch einstellen Unterschieden wird dabei die Verwendung mit oder ohne Brille Anwendung ohne Brille Bei der Anw...

Page 11: ...st nde einzustellen Als Augenabstand bezeichnet man die Distanz zwischen den beiden Pupillen Der richtige Augenab stand wird durch knicken der Mittelachse der beiden Fernglash lf ten erreicht Den rich...

Page 12: ...Sehkraft zwischen beiden Augen auszugleichen kann man das Fernglas individuell auf die Bed rfnisse einstellen Im Anschluss schlie en Sie das rechte Auge und blicken mit dem linken Auge durch das Fern...

Page 13: ...f ein Objekt Stellen Sie dieses Objekt nun mit dem Dioptrienausgleich scharf Ihr Fernglas ist nun auf Ihre individuellen Bed rfnisse eingestellt Sie k nnen nun in der folgenden Anwendung durch Bet tig...

Page 14: ...eicht an und verwenden im Anschluss das Optikputztuch um die Verunreinigen auf den Linsenoberfl chen zu s ubern Bitte beachten Sie das grobe Schmutzpartikel entweder durch Blasebalg oder mit einem sau...

Page 15: ...Produkt in einer Region mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden lagern Sie Ihr Produkt bitte in einem luftdichten Beh lt nis mit Feuchtigkeits Absorptionsmittel um m glichen Pilzbelag zu vermindern Ersat...

Page 16: ...v durchmesser mm 56 56 Austrittspupille mm 7 5 6 Sehfeld m 100m 129 114 Naheinstell grenze m 2 3 2 5 Dioptrien verstellung dpt 2 5 2 5 Augenabstand mm 20 20 Pupillendistanz mm 57 75 57 75 Stickstoff l...

Page 17: ...Zubeh r 8x56 10x56 Tragetasche Neopren Trageriemen Putztuch Objektivschutz kappen Set Okularschutz kappe Bedienungs anleitung DE...

Page 18: ...t and if ever needed the best service support available so that you can enjoy your outdoor passion to the fullest Enjoy your Passion Repairs should be solely handled by an authorized repair location o...

Page 19: ...ach of children Some of our products may contain small parts which could create a choking hazard for small children or nylon straps which could create a strangulation hazard Be cautious when touching...

Page 20: ...Ocular cover Neoprene strap Eyecup Tripod Adapter Focus Shoulder strap inter face diopter setting...

Page 21: ...Mounting of the shoulder strap EN...

Page 22: ...hout eye glasses Use without glasses Most frequently users not wearing eyeglasses will need to adjust the rotary eyecup completely up Twist the eyecup counterclockwise until the eyecup is fully extend...

Page 23: ...For a full field of view the IPD of the binocular must be adjusted to match the IPD of the user This can be accomplished by simply opening or closing buckling the center hinge of both binocular halves...

Page 24: ...yes you can adjust this binocu lar to your individual needs The diopter adjustment ring is located on the right ocular below the eyecups Make sure the interpupillary distance IPD is adjusted correctly...

Page 25: ...your selected object until the picture is sharp Your binocular is now adjusted to your personal visual acuity in each eye The diopter is locked in place and will not need further adjustment You can n...

Page 26: ...se scratching during the cleaning process Be aware that rough granular dirt particles must be removed with either an air bellows or a clean hair brush Other wise this may lead to damage of the optical...

Page 27: ...al to low humidity levels in normal room temperatures If you use your product in a region with high humidity store your product in an airtight container with a humidity absorption aid to avoid any ext...

Page 28: ...ive diameter mm 56 56 Exit pupil mm 7 5 6 Field of View m 100m 129 114 Close focus distance m 2 3 2 5 Diopter adjustment dpt 2 5 2 5 Eye relief mm 20 20 Pupil distance IPD mm 57 75 57 75 Nitrogen fill...

Page 29: ...Accessories 8x56 10x56 Carrying bag Neopren shoulder strap Micro fiber cleaning cloth Objective protective caps set Ocular protective cap Manual EN...

Page 30: ...ons tout moment de vous apporter notre soutien afin que vous puissiez profiter long temps de moments inoubliables Enjoy your Passion Ne laissez r aliser les r parations que par des r parateurs agr s o...

Page 31: ...Conservez galement tous les autres accessoires rapport s dans un lieu hors de port e des enfants Conserver en lieu s r et soigneusement les petits com posants risques d ingestion accidentelle et les...

Page 32: ...Capuchon d oculaire Courroie n opr ne Bonnette Adaptateur de pied Focalisation Attache de la lani re compensation des dioptries...

Page 33: ...Montage de la laniere FR...

Page 34: ...apport la lentille de l oculaire Ainsi l espace interpupillaire peut tre r gl de mani re personnalis e et ergonomique On distingue entre une utilisation avec ou sans lunettes Lors d une utilisation sa...

Page 35: ...rts interpu pillaires diff rents Cet espace d signe l cart entre les pupilles L cart interpupillaire correct s obtient en pliant l axe m dian des deux moiti s de jumelles L espace interpupillaire corr...

Page 36: ...les pupilles L cart in terpupillaire correct s obtient en pliant l axe m dian des deux moi ti s de jumelles L espace interpupillaire correct est r gl lorsque vous voyez une image circulaire en gardan...

Page 37: ...ez ensuite l oeil gauche et regardez un objet de l oeil droit travers les jumelles R glez l aide de la molette de compensation des dioptries jusqu ce que l objet devienne net compensation des dioptrie...

Page 38: ...ufflant sur les surfaces optiques puis utilisez le chiffon optique afin de d barrasser les surfaces des lentilles des salet s Notez bien que les particules de salet grossi res doivent tre limin es au...

Page 39: ...r gion marqu e par une forte humidit veuillez conserver votre produit dans un r cipient tanche l air avec un produit absorbant l humidit pour r duire l apparition des moisissures Pieces de rechange Si...

Page 40: ...if mm 56 56 Pupille de sortie mm 7 5 6 Champ visuel m 100m 129 114 Mise au point minimale m 2 3 2 5 R glage des dioptries dpt 2 5 2 5 Ecart interoculaire mm 20 20 Ecart interpupillaire mm 57 75 57 75...

Page 41: ...Accessoires 8x56 10x56 Etui Lani res n opr ne Chiffon Set de capuchons objectifs Capuchon d oculaire Instructions de service FR...

Page 42: ...a in noi Faremo il possibile in ogni momento per assistervi e consentirvi di godere di momenti indimenticabili Enjoy your Passion Le riparazioni devono essere effettuate da officine autorizzate o da G...

Page 43: ...nge da lente d ingrandimento Conservare il binocolo lontano dalla portata dei bambini In particolare conservare le parti piccole rischio di deglu tizione e la tracolla rischio di agganciamento in modo...

Page 44: ...Coprioculare Tracolla in neoprene Conchiglia oculare Adattatore treppiede Messa a fuoco Aggancio tracolla correzione diottrica...

Page 45: ...Montaggio della tracolla IT...

Page 46: ...all oculare In questo modo la distanza della pupilla dall oculare sar regolata ergonomicamente in base alle preferenze personali Viene fatta una distinzione per l uso con o senza occhiali Quando vien...

Page 47: ...lari Per distanza interpupillare si intende la distanza tra le due pupille La distanza interpupillare corretta viene ottenuta piegando l asse centrale delle due met del binocolo La distanza interpupil...

Page 48: ...ensare eventuali differenze di visione tra gli occhi possibile regolare il binocolo secondo le singole esigenze Quindi chiudere l occhio destro e guardare un oggetto con l occhio sinistro attraverso i...

Page 49: ...Chiudere l occhio sinistro e guardare un oggetto con l occhio destro attra verso il binocolo Mettere a fuoco questo oggetto con l anello di messa a correzione diottrica correzione diottrica IT...

Page 50: ...leggermente la superficie delle lenti e usare il panno fornito Le impurit pi grossolane devono essere rimosse con un soffietto o con un pennello di setole pulito In caso contra rio possibile danneggia...

Page 51: ...o in una regione con alto tasso di umidit im magazzinare il prodotto in un contenitore a chiusura ermetica con mezzi per assorbire l umidit e ridurre il possibile sviluppo di funghi Approvvigionamento...

Page 52: ...56 56 pupilla di uscita mm 7 5 6 campo visivo m 100m 129 114 limite di messa a fuoco m 2 3 2 5 regolazione diottrica dpt 2 5 2 5 distanza interpupillare mm 20 20 distanza pupillare mm 57 75 57 75 ric...

Page 53: ...Accessori 8x56 10x56 borsa tracolla in neoprene panno di pulizia set di copriobiettivi coprioculare istruzioni d uso IT...

Page 54: ...n nosotros Intentamos siempre pre starle todo nuestro apoyo para que pueda disfrutar indefinidamente de sus momentos inolvidables Enjoy your Passion Si necesita reparar el art culo ll velo solo a tall...

Page 55: ...sm ticos y todos los accesorios fuera del alcance de los ni os Especialmente las piezas peque as peligro de ingesti n y la correa peligro de en sartamiento deben guardarse con cuidado y precauci n No...

Page 56: ...Tapa pro tectora del ocular Correa de transporte de neopreno Portaocular Adaptador para tr pode Enfoque Uni n de la cinta de transporte compensaci n de dioptr as...

Page 57: ...Montaje de la correa de transporte SPA...

Page 58: ...stancia del ojo a la lente del ocular De este modo puede ajustar se la distancia interocular individualmente seg n las preferencias personales ergon micamente De este modo se adapta el uso con o sin g...

Page 59: ...ncias interoculares La distancia interocular es la que hay entre las dos pupilas La distancia interocular correcta se consigue doblando el eje central de las dos partes de los prism ticos Sabr que ha...

Page 60: ...ales diferencias en la potencia visual entre los dos ojos los prism ticos pueden ajustarse individualmente a las necesidades Seguidamente cierre el ojo derecho y mire con el izquierdo por el prism tic...

Page 61: ...Seguidamente cierre el ojo izquierdo y mire con el derecho por el compen saci n de dioptr as a un objeto Regule hasta que se vea n tido compensaci n de dioptr as SPA...

Page 62: ...las superficies pticas y seguidamente use el pa o de limpieza de la ptica con el fin de limpiar la suciedad de las superficies de las lentes Las part culas de suciedad gruesa pueden eliminarse sopland...

Page 63: ...culo en una regi n con humedad ambiental alta gu rdelo en un recipiente herm tico con un producto absorbente de la humedad para reducir el peligro de formaci n de moho Suministro de piezas de recambio...

Page 64: ...6 56 Pupila de salida mm 7 5 6 Campo de visi n m 100m 129 114 L mite de proximidad m 2 3 2 5 Regulaci n de dioptr as dpt 2 5 2 5 Distancia interocular mm 20 20 Distancia interpupilar mm 57 75 57 75 Ll...

Page 65: ...Accesorios 8x56 10x56 Bolsa de transporte Correa de neopreno Pa o de limpieza Juego de tapas protec toras de objetivo Tapa protectora de ocular Manual del usuario SPA...

Page 66: ...str var hela tiden efter att f rse dig med allt v rt st d f r att m jligg ra fortsatt tnjutande av of rgl mliga gonblick Enjoy your Passion L t endast auktoriserade verkst der eller GPO GmbH Co KG ut...

Page 67: ...t vis att den inte kan komma i h nderna p barn F rvara ven alla tillbeh r p s dant vis att de inte kan komma i h nderna p barn I synner het sm delar risk f r sv ljning och b rremmen risk f r intrassli...

Page 68: ...Okular skyddslock B rrem av neopren gonmussla Stativadapter Fokusering B rremsan slutning dioptriutj mning...

Page 69: ...Montering av b rrem SWE...

Page 70: ...n gats avst nd till okularet justeras S ledes kan du ergonomiskt justera synavst ndet enligt dina indivi duella personliga preferenser En tskillnad g rs h r f r anv ndning med eller utan glas gon Vid...

Page 71: ...t justera in olika gonavst nd Som gonavst nd definieras avst ndet mellan de tv pupillerna Det r tta gonavst ndet uppn s genom vridning av centeraxeln hos de tv kikarhalvorna Du har st llt in r tt gona...

Page 72: ...mpensera f r eventuella skillnader i synen mellan de tv gonen kan man justera kikaren individuellt f r de tv gonen D refter sluter du h ger ga och tittar med v nster ga genom kikaren p ett objekt Foku...

Page 73: ...D refter slutar du v nster ga och tittar med h ger ga genom kikaren p ett objekt Fokusera nu detta objekt skarpt med dioptriutj mning dioptriutj mning SWE...

Page 74: ...das l tt p den optiska ytan och anv nd d refter den optiska reng ringsduken f r att reng ra linsernas ytor V nli gen observera att grova smutspartiklar m ste avl gsnas antingen med en bl sb lg eller m...

Page 75: ...nder produkten i en region med h g luftfuktighet v nligen lagra din produkt i en luftt t beh llare med fuktabsorbe rande medel f r att minska eventuell svampbildning Reservdelsf rs rjning Skulle du b...

Page 76: ...x Objektivdiameter mm 56 56 Utg ngspupill mm 7 5 6 Synf lt m 100m 129 114 N rinst llningsgr ns m 2 3 2 5 Dioptrijustering dpt 2 5 2 5 gonavst nd mm 20 20 Pupillavst nd mm 57 75 57 75 Kv vefyllning Vat...

Page 77: ...Tillbeh r 8x56 10x56 B rv ska B rrem av neopren Reng ringsduk Objektivlock set Okularskyddslock Bruksanvisning SWE...

Page 78: ...ss Vi er alltid rede til bestrebe oss p gi deg all mulig st tte slik at du i lang tid kan f glede av uforglemmelige yeblikk Enjoy your Passion Foreta reparasjoner bare hos autoriserte verksteder eller...

Page 79: ...kikkerten utilgjengelig for barn Oppbevar p samme m te alle monteringsdeler utilgjengelig for barn Spesielt sm deler fare for svelging og b rerem fare for innfiltring m oppbevares sikkert og omtenkso...

Page 80: ...Beskyttelse skappe for okularet B rereim i neopren yestykke Stativadapter Fokusering B reb nd feste linsejustering...

Page 81: ...Montering av b rereimen NOR...

Page 82: ...e yets avstand til okularlinsen P den m ten kan man innstille yeavstanden individuelt etter personlig ergonomisk preferanse Slik kan man ogs skille mellom bruk med eller uten briller Ved bruke uten br...

Page 83: ...me for innstille ulike yeavstander ye avstand er avstanden mellom pupillene Den riktige yeavstanden oppn s ved folde de to kikkerthalvdelene over mellomaksen Den riktige yeavstanden har man innstilt n...

Page 84: ...tligne eventuelle differanser i synskraften mellom ynene kan man innstille kikkerten individuelt etter behov I tillegg lukker man det h yre yet og ser med det venstre yet gjennom kikkerten p et objekt...

Page 85: ...I tillegg lukker man det venstre yet og ser med det h yre yet gjennom kikkerten p et objekt Innstill n dette objektet skarpt med linsejustering linsejustering NOR...

Page 86: ...engj ring puster man lett p de optiske flatene og bruker deretter optikkpussekluten for rengj re forurensningene p lin seoverflatene Vennligst ta hensyn til at grove smusspartikler enten m fjernes med...

Page 87: ...ruk Skulle produktet bli brukt i et omr de med h y luftfuktighet m det lagres i en lufttett beholder med fuktighetsabsorberende middel for redusere mulig soppbelegg Levering av reservedeler Skulle det...

Page 88: ...Objektivdiameter mm 56 56 Utgangspupill mm 7 5 6 Synsfelt m 100m 129 114 N rfokusavstand m 2 3 2 5 Linsestyrkeinnstilling dpt 2 5 2 5 yeavstand mm 20 20 Pupilledistanse mm 57 75 57 75 Nitrogenfylling...

Page 89: ...Tilbeh r 8x56 10x56 B reveske Neopren b rereim Pusseklut Beskyttelseskappesett for objektiver Beskyttelseskappe for okular Brukerveiledning NOR...

Page 90: ...vist os Vi arbejder p altid at hj lpe og st tte dig samt v re til r dighed s du kan nyde dine uforglemmelige jeblikke Enjoy your Passion Reparationer m kun udf res af et autoriseret v rksted eller ge...

Page 91: ...den Alle dele til kikkerten skal opbevares s b rn ikke kan f fat p dem Dette g lder is r for sm dele risiko for slugning og b reremmen risiko for kv lning som skal opbevares sikkert og omhyggeligt R...

Page 92: ...Okular beskyttelses d ksel Neopren rem jestykke Stativ adapter Fokuserings B rerem dioptriudligning...

Page 93: ...Montering af b rerem DNK...

Page 94: ...n justere afstanden af jnene til okularlinsen Dermed kan man ergonomisk indstille jenafstanden i henhold til ens personlige nsker Der skelnes mellem om der bruges briller eller ej N r produktet anvend...

Page 95: ...indstilles forskellige jenafstande jenafstand betegnes som afstanden mellem begge pupiller Den korrekte jenafstand opn s ved at folde midterakslen p begge halvdele af kikkertglasset N r du ser et cirk...

Page 96: ...eventuelle forskelle i synet p begge jne kan man indstille kikkerten individuelt afh ngig af ens behov Derefter lukker du dit h jre je og med det venstre je kikker du gennem kikkerten og ud p et objek...

Page 97: ...Derefter lukker du dit venstre je og med det h jre je kikker du gennem kikkerten og ud p et objekt Indstil nu kikkerten med dioptri kompensati on til objektet er skarpt dioptriudligning DNK...

Page 98: ...t p dem hvorefter du bruger pudsekluden som medf lger i leveringen til at g re linserne rene Husk venligst at store snavsartikler skal fjernes ved at man puster dem af eller ved hj lp af en ren bl d b...

Page 99: ...Hvis du bruger dit produkt i et omr de med h j luftfugtighed skal du placere produktet i en luftt t beholder med fugtighedsabsorberende middel for at undg svamp Reservedele Hvis du har brug for reser...

Page 100: ...tiv diameter mm 56 56 Udgangspupil mm 7 5 6 Synsfelt m 100m 129 114 Korteste fokuseringsafstand m 2 3 2 5 Dioptriindstilling dpt 2 5 2 5 jenafstand mm 20 20 Pupilafstand mm 57 75 57 75 P fyldning af k...

Page 101: ...Tilbeh r 8x56 10x56 B retaske Neopren b rerem Pudseklud S t med objektiv beskyttelsesd ksler Okular beskyttelsesd ksel Betjeningsvejledning DNK...

Page 102: ......

Page 103: ...wider Um Ihnen den bestm gliche Service zu erm glichen bitten wir Sie eine lesbare Kopie der Rechnung und das beigef gte Formular vollst ndig ausgef llt der Retoure beizulegen Lieferung an GPO GmbH Co...

Page 104: ...n Diese Einwilligung zur Nutzung meiner E Mail Adresse f r Werbezwecke kann ich jederzeit mit Wirkung f r die Zukunft widerrufen indem ich den Link Abmelden am Ende des Newsletters anklicke die Abmeld...

Page 105: ...number Accessories Date purchased Fault description GPO stands for top quality and excellence at a fair price This is also reflected in our custo mer service So that we can provide you with the best p...

Page 106: ...email address will not be shared with other companies I can revoke this permission to use my email ad dress for advertising purposes at any time with future effect by clicking on the Unsubscribe link...

Page 107: ...voir vous offrir le meilleur service apr s vente possible nous vous demandons de bien vouloir joindre la marchandise r exp di e une copie lisible de la facture et le formulaire ci joint enti rement re...

Page 108: ...sse lectronique ne sera pas communiqu e d autres entreprises Il me sera possible tout moment de r voquer non r troactivement l autorisation d utiliser mon adresse lectronique des fins publicitaires en...

Page 109: ...ntirci di offrirle il miglior servizio possibile la preghiamo di allegare al reso una copia leggibile della ricevuta e il modulo annesso compilato in tutte le sue parti Consegnare a GPO GmbH Co KG Tec...

Page 110: ...zzo e mail non verr divulgato ad altre aziende Posso revocare il consenso all utilizzo del mio indirizzo e mail per scopi pubblicitari con effetto immediato facendo clic sul link Cancella iscrizio ne...

Page 111: ...n al cliente Para ofrecerle el mejor servicio posible le pedimos que incluya en la devoluci n una copia legible de la factura y el formulario siguiente ntegramente cumplimentado Env o a GPO GmbH Co KG...

Page 112: ...o no se transmitir a otras empresas Puedo revocar este consentimiento para utilizar mi direcci n de correo electr nico con fines publicitarios en cualquier momento con efecto futuro haciendo clic en e...

Page 113: ...att kunna erbjuda dig b sta m jliga service ber vi dig bifoga en l slig kopia av fakturan och bifogade komplett ifyllda formul r med din returs ndning Leverans till GPO GmbH Co KG Technischer Service...

Page 114: ...post Min e postadress kommer inte att l mnas vidare till andra f retag Detta godk nnande att f anv nda min e postadress f r reklam ndam l kan jag n r som helst terkalla genom att aktivera l nken avre...

Page 115: ...ice For at vi skal kunne gi deg best mulig service ber vi deg om fylle ut dette skjemaet og sende det inn sammen med returen din og en leselig kopi av fakturaen Send dette til GPO GmbH Co KG Technisch...

Page 116: ...stadressen min vil ikke bli delt med andre selskaper Jeg kan trekke tilbake tillatelsen til bruke e postadressen min i reklame yemed n r som helst med fremtidig virkning ved klikke p Avmelding nederst...

Page 117: ...vores kundeservice For at give dig den bedst mulige service beder vi dig om at vedl gge en l sbar kopi af regningen og denne blanket i udfyldt stand til returpakken Returadresse GPO GmbH Co KG Techni...

Page 118: ...resse bliver ikke videregivet til andre virksomheder Jeg kan til enhver tid tilbagekalde mit samtykke til at min e mailadresse anvendes til reklameform l idet jeg klikker p linket Afmeld i slutningen...

Page 119: ...GPO GmbH Co KG Wildmoos 9 82266 Inning am Ammersee Tel 49 0 8142 99 20 87 0 Fax 49 0 8142 99 20 87 9 Email gp optics com www gp optics com...

Page 120: ...gp optics com...

Reviews: