Goulds e-SV Instruction Manual Download Page 50

50

CONSIGNES DE SÉCURITÉ                  

AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU 

MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS 

IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ FIGURANT DANS LE 

MANUEL ET SUR LA POMPE.
LE PRÉSENT MANUEL A POUR BUT DE 

FACILITER L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DE 

LA POMPE ET DOIT RESTER PRÈS DE CELLE-CI.

Le symbole ci-contre est un SYMBOLE 

DE SÉCURITÉ employé pour signaler 

les mots-indicateurs dont on trouvera la 

description ci-dessous. Sa présence sert 

à attirer l’attention afin d’éviter les bles-

sures et les dommages matériels.
Prévient des risques qui VONT causer 

des blessures graves, la mort ou des 

dommages matériels importants.
Prévient des risques qui PEUVENT 

causer des blessures graves, la mort ou 

des dommages matériels importants.
Prévient des risques qui PEUVENT 

causer des blessures ou des dommages 

matériels.

  AVIS :  SERT À ÉNONCER LES DIRECTIVES 

SPÉCIALES DE GRANDE IMPORTANCE 

QUE L’ON DOIT SUIVRE.

LIRE SOIGNEUSEMENT CHAQUE DIRECTIVE 

ET AVERTISSEMENT AVANT D’EFFECTUER 

TOUT TRAVAIL SUR LA POMPE.
N’ENLEVER AUCUN AUTOCOLLANT DE 

SÉCURITÉ.

APPAREIL NON CONÇU POUR 

LES LIQUIDES DANGEREUX NI 

POUR LES GAZ INFLAMMABLES. 

CES FLUIDES POURRAIENT ÊTRE 

PRÉSENTS DANS LES INSTALLA-

TIONS DE CONFINEMENT (PUITS 

COLLECTEURS).

APERÇU

L'objet du présent manuel est de fournir les informations 

nécessaires pour bien installer, utiliser et entretenir la 

pompe e-SV. Les directives et les avertissements ci-après 

visent la version e-SV standard, telle qu'elle est décrite 

dans la documentation de vente. Les versions spéciales, 

dont les caractéristiques sont énoncées dans le contrat de 

vente, peuvent être accompagnées de directives addi-

tionnelles. Pour obtenir des informations techniques ou 

des pièces de rechange du service ventes et après-vente, 

on doit toujours préciser le type de pompe et son code 

d'identification (numéro d'article). On communiquera 

avec le distributeur pour toute directive ou situation ne 

figurant pas dans le présent manuel ni dans la documen-

tation de vente.
Lire le présent document avant d'installer et d'utiliser le 

produit.

Un usage inapproprié peut causer des blessures 

et des dommages matériels et entraîner la dé-

chéance de la garantie.

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTION

AVERTISSEMENT

Les fluides dangereux

peuvent causer un

incendie, des brûlures

ou la mort.

DESCRIPTION DES E-SV

Les e-SV sont des pompes verticales, multi-étagées, non 

autoamorçantes, fixables à un moteur électrique stan-

dard. Dans le cas de la série 1SV à 22SV, certaines pièces 

métalliques en contact avec le liquide pompé sont en inox 

ou en fonte. La série est offerte en différentes versions, 

selon la position et la forme des raccords d'aspiration et 

de refoulement. Quant à la série 33SV à 125SV, certaines 

pièces en contact avec le liquide pompé sont en inox ou 

en fonte, mais elles sont toutes en inox dans une version 

spéciale. Si l'on achète uniquement la pompe, s'assurer 

que le moteur utilisé pourra être monté sur la pompe. La 

série e-SV est munie d'une garniture mécanique spéciale 

conçue pour être remplacée facilement sans avoir à dé-

monter la pompe.

USAGES

Les e-SV conviennent aux réseaux de distribution d'eau 

publics et industriels, aux systèmes de surpression, 

d'irrigation (installations agricoles et sportives), de traite-

ment d'eau, d'alimentation de chaudières, de lavage de 

pièces, de lutte contre l'incendie, ainsi qu'aux systèmes 

de chauffage, ventilation et climatisation. L'usine peut 

pouvoir configurer certains modèles pour les liquides de 

pompage ayant des caractéristiques atypiques de l'eau et/

ou d'eau usagée (par exemple, acide, de base, produit 

pétrochimique ou tous autres liquides, etc. non aqueux). 

Une telle utilisation de spécialité exige la consultation 

avec l'usine et le personnel d'ingénierie pour une évalua-

tion spécifique à l'application détaillée.

1. PLAQUE SIGNALÉTIQUE

Ne pas employer la pompe ni l'électropompe 

pour les liquides inflammables ou explosifs.

Ne pas utiliser la pompe pour les liquides 

contenant des matières abrasives, solides 

ou fibreuses.

   1  Numéro d'article de Goulds Water Technology
   2  Plage de débit (gal US/min)
   3  Plage de hauteur manométrique totale (pi)
   4  Vitesse de rotation nominale (r/min)
   5  Puissance nominale (hp)
   6  Pression de service maximale
   7  Température de service maximale
   8  Numéro de série de la pompe

VÉRIFICATIONS AVANT INSTALLATION

Confirmer que la pompe convient aux conditions de 

service prévues.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for e-SV

Page 1: ...Model e SV INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IM228R08 ...

Page 2: ...nstructions 7 Overview 7 Product Description 7 Applications 7 Pre Installation Checks 7 Transportation and Storage 9 Installation 10 Start Up 12 Operation 13 Maintenance 13 Mechanical Seal Replacement Sizes 1SV 125SV 14 Mechanical Seal Replacement Sizes 33SV 125SV Fitted with Cartridge Seals 14 Motor Replacement 15 Troubleshooting Guide 16 Engineering Data 16 Typical Plumbing and Installation 16 e...

Page 3: ...ed N Low NPSH only F Destaged 1 stage P Passivation only G Destaged 2 stage S Customized Configuration H Horizontal mount only Z High pressure only Seal Material 0 Carb SilCar Viton Standard 1 Carb SilCar AFLAS HighTemp 2 SilCar SilCar Viton 4 SilCar SilCar EPR 6 Carb SilCar EPR Pole Hz Phase 1 2 50 3 2 60 2 4 50 4 4 60 Motor Frame NEMA A 56C E 280TC B 180TC F 320TSC C 210TC G 360TSC D 250TC H 140...

Page 4: ...ation only H Horizontal mount only S Customized Configuration J Horizontal mount Passivation Z High pressure 250 300 pump body K Horizontal mount Low NPSH 33 46 and 66 only Seal Material 0 Carb SilCar Viton 2 SilCar SilCar Viton 4 SilCar SilCar EPR 6 Carb SilCar EPR 7 Carb SilCar Viton Cart 8 SilCar SilCar EPR Cart Pole Hz Phase 1 2 50 3 2 60 2 4 50 4 4 60 Motor Frame NEMA A 56C E 280TC B 180TC F ...

Page 5: ...r Viton 4 SilCar SilCar EPR 1 Carb SilCar AFLAS HighTemp 6 Carb SilCar EPR 2 SilCar SilCar Viton Motor Enclosure 1 ODP 5 Prem ODP 9 Marine 2 TEFC 6 Prem TEFC A Chem 3 X Proof 7 Prem XP B Prem Chem 4 WD Tropical 8 Prem WD C Class 1 Div 2 Voltage A 115 230 H 190 380 R 220 B 230 J 115 208 230 S 415 C 230 460 K 208 T 220 380 WYE D 460 L 208 230 U 380 660 WYE E 575 M 190 380 415 V 208 230 460 WYE F 208...

Page 6: ...b SilCar EPR 2 SilCar SilCar Viton 7 Carb SilCar Viton Cart 4 SilCar SilCar EPR 8 SilCar SilCar EPR Cart Motor Enclosure 1 ODP 5 Prem ODP 9 Marine 2 TEFC 6 Prem TEFC A Chem 3 X Proof 7 Prem XP B Prem Chem 4 WD Tropical 8 Prem WD C Class 1 Div 2 Voltage A 115 230 H 190 380 R 220 B 230 J 115 208 230 S 415 C 230 460 K 208 T 220 380 WYE D 460 L 208 230 U 380 660 WYE E 575 M 190 380 415 V 208 230 460 W...

Page 7: ...the pump sizes 1SV 22SV some of the metal parts that are in contact with the pumped liquid are made of stainless steel others are made of cast iron They are DANGER WARNING CAUTION WARNING Hazardous fluids can cause fire burns or death available in different versions according to the position of the suction and delivery ports and the shape of the connection flanges For the sizes 33SV 125SV some of ...

Page 8: ...ual to Z Do not use the pump if cavitation occurs as its internal components could be damaged If hot water is pumped guarantee an appropriate condition on the suction side to prevent cavitation Make sure that the sum of the pressure on the suction side water system gravity tank and the maximum pressure de livered by the pump does not exceed the maximum working pressure allowed nominal pressure PN ...

Page 9: ... 7 22SV 21 11 18 9 33SV 35 18 8 4 46SV 40 20 10 5 66SV 70 35 14 7 92SV 100 50 20 10 125SV 128 64 106 53 NOTE If this cannot be achieved then a bypass recirculate line is recommended Do not run the pump against a closed dis charge for longer than a few seconds 7 NUMBER OF STARTS PER HOUR For electric pumps coupled to motors supplied by Goulds Water Technology the maximum number of work cycles start...

Page 10: ...sed for this purpose The installation operations must be carried out by qualified and experienced personnel Use suitable equipment and protections Observe the accident prevention regulations in force Always refer to the local and or national regulations legislation and codes in force relating to the selec tion of the installation site and the water and power connections 1 SITE SELECTION Make sure ...

Page 11: ...r priming or for holding prime during intermittent duty The suction strainer or suction bell MUST be at least 3 times the suction pipe diameter Insure that the size and minimum liquid submer gence over the suction inlet is sufficient to prevent air from entering through a suction vortex See typi cal suction piping Figures 1 through 4 Install a discharge check valve suitable to handle the flow and ...

Page 12: ...ctor check valve or disconnection tank 2 WIRING AND GROUNDING Install ground and wire accord ing to local and National Elec trical Code requirements Install an all leg disconnect switch near pump Disconnect and lockout electri cal power before installing or servicing pump Electrical supply MUST match pump s name plate specifications Incorrect voltage can cause fire damage motor and voids warranty ...

Page 13: ...ation arrows on the coupling and motor adapter Three phase motors only If rotation is incorrect have a qualified electrician interchange any two of the three power cable leads 3 PRIMING VENTING For installations with the liquid level above the pump Close the discharge valve Remove the vent plug For models 1SV 3SV and 5SV only it is neces sary to fully unscrew the pin located in the drain plug See ...

Page 14: ...e shaft sleeve 33 125SV only Cycle seal up and down to lubricate o ring and prevent seal from sticking to shaft See step 8 in Figure 5 9 Install a new seal housing o ring on the seal housing A lubricant can be used to hold the o ring on the diameter of the seal housing Carefully reinstall the seal housing between the pump and motor shaft and slide the seal housing down the shaft into position Use ...

Page 15: ...r flange onto the new motor torquing the 4 hex cap screws to the values provided in the ENGINEERING DATA section of this manual Complete the reassembly following steps 17 through 22 in the MECHANICAL SEAL REPLACEMENT section of this manual All additional unit service or maintenance not ad dressed in this manual should be performed at a qualified service location Contact your local dealer or Goulds...

Page 16: ...ump is not primed air or gases in liquid 7 Discharge suction plugged or valve closed 8 Incorrect rotation three phase only 9 Low voltage or phase loss 10 Impellers worn or plugged 11 System head too high 12 NPSHA too low excessive suction lift or losses 13 Discharge head too low excessive flow rate 14 Fluid viscosity specific gravity too high 15 Worn bearing 16 Pump motor or piping loose HP Motor ...

Page 17: ... Diffuser 4 Casing 5 Shaft 6 Adapter 7 Base 8 Coupling 9 Seal Plate 10 Mechanical Seal 11 Elastomers 12 Coupling Guard 13 Shaft Sleeve and Bushing 14 Fill Drain Plugs 15 Tie Rods 16 Wear Ring 17 Seal Gland 1 22SV MAJOR COMPONENTS ...

Page 18: ...rbon Bushing 26 Diffuser with Tungsten Bushing 27 Outer Sleeve 25 Bar 27A Outer Sleeve 40 Bar 28 Holding Disc Piston Seal 29 Seal Housing 30 Spacer Impeller Final 31 Spacer Shaft Bushing 32 Spacer Impeller 33 Spacer Impeller Lower 66 92SV 34 Bushing Non Piston 35 Tungsten Carbide Bushing 36 Coupling Guard 37 Shaft 38 Mechanical Seal Shaft Sleeve 39 Wear Ring Impeller 40 Piston Seal 41 Stop Ring Im...

Page 19: ...sing 5 Shaft 6 Adapter 7 Elastomer O ring 8 Coupling 9 Seal Plate 10 Mechanical Seal 11 Elastomer O ring 12 Coupling Guard 13 Shaft Sleeve and Bushing 14 Shaft Bushing 15 Fill Drain Plugs 16 Tie Rods 17 Elastomer O ring 125SV MAJOR COMPONENTS ...

Page 20: ...ary executable form in the normal operation of the i Alert condition monitor for monitoring the condition of any ITT Goulds Pump Models Xylem Bell Gossett Series 1510 Pump and Xylem eSV pump models Title ownership rights and intellectual property rights in and to the Software remain in ITT or its third party providers You agree that this license agreement does not need to be signed for it to take ...

Page 21: ... Seller shall have no warranty obligations to Buyer with respect to any product or parts of a product that have been a repaired by third parties other than Seller or without Seller s written approval b subject to misuse misapplication neglect alteration accident or physical damage c used in a manner contrary to Seller s instructions for installation operation and maintenance d damaged from ordinar...

Page 22: ...Modelo e SV INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM228R08 ...

Page 23: ...d 7 Reseña General 7 Descripción del producto 7 Aplicaciones 7 Verificaciones previas a la instalación 7 Transporte y almacenamiento 9 Instalación 10 Arranque 12 Operación 13 Mantenimiento 13 Recambio de sellos mecánicos tamaños 1SV 125SV 13 Recambio de sellos mecánicos tamaños 33SV 125SV con sellos de cartucho 14 Recambio del motor 14 Resolución de problemas 16 Datos de ingeniería 17 Plomería e i...

Page 24: ... 4 4 60 Armazón del motor NEMA A 56C E 280TC B 180TC F 320TSC C 210TC G 360TSC D 250TC H 140TC Configuración C Abrazadera 316 P Victaulic 316 R SVC 12Succ 12Desc F Redondo 304 SVB T Ovalado 304 SVA W SVC 12Succ 03Desc G CI 304 X SVC 12Succ 06Desc N Redondo 316 SVD Y SVC 12Succ 09Desc Número total de etapas de la turbina puede tener 1 o 2 caracteres Línea de productos SV vertical de acero inoxidabl...

Page 25: ... configuraciónmodificadapararequisitosparticulares J montajehorizontal pasivación Z altapresión cuerpodelabomba 250 300 K montajehorizontal bajaNPSH solo33 46y66 Material del sello 0 Grafito grafitoysilicona Viton 2 Grafitoysilicona grafitoysilicona Viton 4 Grafitoysilicona grafitoysilicona EPR 6 Grafito grafitoysilicona EPR 7 Grafito grafitoysilicona Viton carro 8 Grafitoysilicona grafitoysilicon...

Page 26: ...l sello 0 Grafito grafitoysilicona Viton 4 Grafitoysilicona grafitoysilicona EPR 1 Grafito grafitoysilicona AFLAS altatemperatura 6 Grafito grafitoysilicona EPR 2 Grafitoysilicona grafitoysilicona Viton Caja del motor 1 ODP 5 Prem ODP 9 Marine 2 TEFC 6 Prem TEFC A Chem 3 X Proof 7 Prem XP B Prem Chem 4 WD Tropical 8 Prem WD C Clase 1 Div 2 Voltaje A 115 230 H 190 380 R 220 B 230 J 115 208 230 S 41...

Page 27: ...ton 6 Grafito grafito y silicona EPR 2 Grafito y silicona grafito y silicona Viton 7 Grafito grafito y silicona Viton carro 4 Grafito y silicona grafito y silicona EPR 8 Grafito y silicona grafito y silicona EPR carro Caja del motor 1 ODP 5 Prem ODP 9 Marine 2 TEFC 6 Prem TEFC A Chem 3 X Proof 7 Prem XP B Prem Chem 4 WD Tropical 8 Prem WD C Clase 1 Div 2 Voltaje A 115 230 H 190 380 R 220 B 230 J 1...

Page 28: ...causar incendios quemaduras o la muerte DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La bomba e SV es una bomba vertical multietapa sin autocebado que puede ser acoplada a motores eléctricos es tándar En los tamaños de bomba 1SV 22SV algunas de las piezas metálicas que están en contacto con el líquido bom beado están hechas de acero inoxidable y otras de hierro fundido Están disponibles en diferentes versiones según ...

Page 29: ...de succión Hv Presión de vapor pies a la temperatura de aplicación F 1 5 factor de seguridad 1 5 pies Con los significados dados en la tabla de arriba se puede afirmar que Si Z 0 la bomba puede funcionar con una altura máxima de succión igual a Z Si Z 0 la bomba debe recibir una presión de entrada igual a Z No use la bomba si se produce cavi tación ya que se pueden dañar sus componentes internos S...

Page 30: ... 4 46SV 40 20 10 5 66SV 70 35 14 7 92SV 100 50 20 10 125SV 128 64 106 53 NOTA Si esto no se puede lograr se recomienda un desvío línea de recirculación No haga funcionar la bomba con una descarga cerrada por más de unos segundos 7 NÚMERO DE ARRANQUES POR HORA En bombas eléctricas acopladas a motores sumin istrados por Goulds Water Technology el número máximo de ciclos de trabajo arranques y detenc...

Page 31: ...camos que pueden ser usados con este fin INSTALACIÓN Las operaciones de instalación deben ser realiza das por personal calificado y experimentado Use equipos y protecciones adecuadas Cumpla con las normas vigentes de prevención de accidentes Consulte las normas la legislación y los códigos locales y o nacionales vigentes relacionados con la selección del lugar de instalación y las conexiones de ag...

Page 32: ...as tuberías hacia arriba a partir de la fuente de líquido Todas las juntas de las tuberías de succión DEBEN ser herméticas Use una válvula de contención para cebar o para re tener el cebado cuando el funcionamiento es intermi tente El filtro de succión o campana de succión DEBE tener por lo menos el triple del diámetro de la tubería de succión Asegúrese de que el tamaño y la sumergencia mínima de ...

Page 33: ...de la conexión al sistema de agua se deben cumplir las normas emitidas por las autoridades com petentes municipales empresa de servicios públicos Las autoridades a menudo exigen la instalación de un dispositivo de prevención de flujo de retorno como un desconector una válvula de verificación o un tanque de desconexión 2 CABLEADO Y CONEXIÓN A TIERRA Instale haga la conexión a tierra y realice el ca...

Page 34: ...esario vuelva a cebar la bomba Verifique la corriente absorbida por el motor y de ser necesario ajuste la configuración del relé térmico Cualquier bolsa de aire atrapada dentro de la bomba puede liberarse aflojando el tornillo de aire en todas las bombas e SV Motores trifásicos ver la figura que aparece a continuación AVISO LA ROTACIÓN DE LA UNIDAD ESTÁ DE TERMINADA SEGÚN LA VISIÓN DESDE EL EXTREM...

Page 35: ...tre la bomba y el eje del motor Tenga cuidado al deslizar el alojamien to del sello entre el eje para evitar dañar el asiento fijo Consultar el paso 5 6 Dé vuelta el alojamiento del sello y remueva el asiento fijo y la junta tórica Quite y deseche la junta tórica grande usada para sellar el alojamiento del sello al cabezal de la bomba Inspeccione el asiento del sello en busca de rebabas o suciedad...

Page 36: ... y luego deslizándolo hasta su posición 7 Realice los pasos 11 14 definidos anteriormente para los sellos convencionales 8 Después de instalar el acoplamiento ajuste los cuatro tornillos de fijación ubicados en el collar del sello de cartucho para unir el sello al eje de la bomba 9 Rote el eje manualmente para asegurarse de que la bomba y el motor roten libremente Reinstale el protector del acopla...

Page 37: ...37 Figure 5 ...

Page 38: ...ico 9 Baja tensión o pérdida de fase 10 Turbinas desgastadas o tapadas 11 La carga del sistema es demasiado alta 12 NSPHa demasiado baja exceso de altura o pérdida de succión 13 Altura de descarga demasiado baja índice de flujo excesivo 14 Viscosidad y gravedad específica del líquido demasiado altas 15 Cojinete desgastado 16 Bomba motor o tubería flojos GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PLOMERÍA E I...

Page 39: ...dor 7 Base 8 Acoplamiento 9 Placa del sello 10 Sello mecánico 11 Elastómeros 12 Protector del acoplamiento 13 Manguito del eje y buje 14 Tapones de llenado drenaje 15 Barras de acoplamiento 16 Anillo de desgaste 17 Prensaestopas del sello PRINCIPALES COMPONENTES 1 22SV ...

Page 40: ...anguito externo 25 bar 27A Manguito externo 40 bar 28 Disco de retención sello de pistón 29 Alojamiento del sello 30 Espaciador turbina final 31 Espaciador buje del eje 32 Espaciador turbina 33 Espaciador turbina inferior 66 92SV 34 Buje sin pistón 35 Buje de carburo al tungsteno 36 Protector del acoplamiento 37 Eje 38 Manguito del eje del sello mecánico 39 Anillo de desgaste turbina 40 Sello de p...

Page 41: ...nillo o del elastómero 8 Acoplamiento 9 Placa del sello 10 Sello mecánico 11 Elastómeros 12 Protector del acoplamiento 13 Manguito del eje y buje 14 Buje del eje 15 Tapones de llenado drenaje 16 Barras de acoplamiento 17 Anillo o del elastómero COMPONENTES PRINCIPALES DE 125SV ...

Page 42: ... del monitor de estado i Alert para controlar el estado de cualquier modelo de bomba de ITT Goulds Pumps la Bomba Serie 1510 de Xylem Bell Gossett y los modelos de bomba eSV de Xylem La titularidad los derechos de propiedad y derechos de propiedad intelectual relativos al Software siguen perteneciendo a ITT o sus terceros proveedores Usted acepta que este acuerdo de licencia no necesita firmarse p...

Page 43: ... o reemplazadas El Vendedor no tendrá obligaciones de garantía frente al Comprador con respecto a ningún producto o pieza de un producto que haya sido a reparado por terceros que no sean el Vendedor o sin la aprobación escrita del Vendedor b sujeto a uso incorrecto aplicación incorrecta descuido alteración accidente o daño físico c usado de forma contraria a las instrucciones del Vendedor para la ...

Page 44: ...44 Modèle e SV DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUEL D UTILISATION IM228R08 ...

Page 45: ... e SV 46 Consignes de sécurité 50 Aperçu 50 Description des e SV 50 Usages 50 Vérifications avant installation 50 Transport et entreposage 52 Installation 53 Mise en service 55 Utilisation 56 Entretien 57 Remplacement de la garniture mécanique 1SV à 125SV 57 Remplacement de la garniture mécanique à cartouche d étanchéité 33SV à 125SV 57 Remplacement du moteur 58 Guide de dépannage 59 Données techn...

Page 46: ...ent Z haute pression seulement Matériaux de la garniture mécanique 0 carbone carbure de silicium Viton standard 1 carbone carbure de silicium élastomère fluoré Aflas hautes températures 2 carbure de silicium carbure de silicium Viton 4 carbure de silicium carbure de silicium caoutchouc éthylène propylène 6 carbone carbure de silicium caoutchouc éthylène propylène Pôles Hz 1 2 50 3 2 60 2 4 50 4 4 ...

Page 47: ...n personnalisée Z haute pression tubulure de pompe 250 ou 300 Matériaux de la garniture mécanique 0 carbone carbure de silicium Viton 2 carbure de silicium carbure de silicium Viton 4 carbure de silicium carbure de silicium caoutchouc éthylène propylène 6 carbone carbure de silicium caoutchouc éthylène propylène 7 carbone carbure de silicium Viton cartouche 8 carbure de silicium carbure de siliciu...

Page 48: ...e propylène Carcasse de moteur 1 abritée à ouvertures de ventilation protégées ODP 7 rendement supérieur antidéflagrante X Proof XP 2 fermée autoventilée TEFC 8 rendement supérieur lavage 3 antidéflagrante X Proof XP 9 milieu marin 4 lavage climat tropical A produits chimiques 5 rendement supérieur abritée ODP B rendement supérieur produits chimiques 6 rendement supérieur fermée autoventilée TEFC ...

Page 49: ...um carbure de silicium caoutchouc éthylène propylène cartouche Carcasse de moteur 1 abritée à ouvertures de ventilation protégées ODP 7 rendement supérieur antidéflagrante X Proof XP 2 fermée autoventilée TEFC 8 rendement supérieur lavage 3 antidéflagrante X Proof XP 9 milieu marin 4 lavage climat tropical A produits chimiques 5 rendement supérieur abritée ODP B rendement supérieur produits chimiq...

Page 50: ... causer des blessures et des dommages matériels et entraîner la dé chéance de la garantie DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT Les fluides dangereux peuvent causer un incendie des brûlures ou la mort DESCRIPTION DES E SV Les e SV sont des pompes verticales multi étagées non autoamorçantes fixables à un moteur électrique stan dard Dans le cas de la série 1SV à 22SV certaines pièces métalliq...

Page 51: ... il y a cavitation arrêter la pompe pour ne pas en endommager les com posants internes Pour le pompage d eau chaude s assurer que les conditions d aspiration conviennent pour prévenir la cavitation S assurer que la somme de la pression d aspiration système d alimentation en eau réservoir en charge par gravité et de la pression de refoulement maximale de la pompe ne dépasse pas la pression de servi...

Page 52: ...3 2 3 2 5SV 7 4 6 3 10SV 9 5 8 4 15SV 18 9 15 7 22SV 21 11 18 9 33SV 35 18 8 4 46SV 40 20 10 5 66SV 70 35 14 7 92SV 100 50 20 10 125SV 128 64 106 53 NOTA une conduite de dérivation ou de recircula tion est recommandée si le débit nominal minimal ne peut être maintenu Ne pas faire marcher la pompe durant plus de quelques secondes si le robinet de refoule ment est fermé 7 NOMBRE DE DÉMARRAGES PAR HE...

Page 53: ...e manutention Certaines pompes à moteur électrique sont pourvues de bou lons à œil à cette fin L installation doit être effectuée par du personnel habilité et compétent Employer les protections et le matériel appropriés Observer tout règlement de prévention des accidents en vigueur Il faut toujours se référer aux lois et aux codes provinciaux et nationaux pertinents ainsi qu aux règlements locaux ...

Page 54: ...de liquide Tout joint du tuyau d aspiration DOIT être étanche Utiliser un clapet de pied pour amorcer la pompe ou la maintenir amorcée à l arrêt La section de passage de la crépine ou de la tulipe d aspiration DOIT être au moins 3 fois celle du tuyau d aspiration S assurer que le diamètre d et la hauteur d immersion minimale h min de l entrée du tuyau d aspiration sont suffisants pour empêcher l a...

Page 55: ...ircuit avant de procéder à l installation ou à l entretien de la pompe L alimentation électrique DOIT être conforme aux spécifications de la plaque signalétique de la pompe Une tension inappropriée peut causer un incendie ou des dommages au moteur et annule la garantie Le protecteur thermique de certains moteurs coupe le courant lorsqu il y a surcharge et le rétablit automatiquement redémarrant ai...

Page 56: ...air libre et le serrer au couple stipulé v DONNÉES TECH NIQUES Visser la cheville du bouchon de vidange 1SV 3SV et 5SV Ouvrir le robinet de refoulement Source de liquide plus basse que la pompe Poser un clapet de pied à l entrée du tuyau d aspiration Dévisser entièrement la cheville du bouchon de vidange des 1SV 3SV et 5SV v illustrations ci dessus Avec l entonnoir en plastique fourni remplir enti...

Page 57: ...carters d accouplement 10 Utiliser le bouchon de la plaque de fixation du fouloir de cartouche pour mettre la pompe à l air libre de manière adéquate ENTRETIEN PRÉVENIR CHOCS ÉLECTRIQUES BRÛLURES ET BLESSURES MOR TELLES VERROUILLER LA SOURCE DE COURANT EN POSITION HORS CIRCUIT AVANT DE PROCÉDER À L ENTRETIEN DE LA POMPE LUBRIFICATION DU MOTEUR Fréquence de lubrification recommandée pour paliers et...

Page 58: ...er la bride d adaptateur de moteur au moteur neuf avec 4 vis à tête hexagonale serrées au couple indiqué v DONNÉES TECHNIQUES Achever le remontage en exécutant les tâches 10 à 14 de remplacement de la garniture mécanique standard Les travaux d entretien non décrits dans le présent manuel devraient être réalisés par un centre de service agréé Pour toute assistance s adresser au détaillant lo cal ou...

Page 59: ...e refoulement obstrué ou robinet s fermé s 8 Mauvais sens de rotation moteurs triphasés seulement 9 Basse tension électrique ou perte de phase 10 Roue s usée s ou engorgée s 11 Hauteur de charge du système trop élevée 12 Hauteur nette d aspiration disponible NPSHA trop faible hauteur ou perte d aspiration excessives 13 Hauteur de refoulement trop faible débit excessif 14 Viscosité ou densité trop ...

Page 60: ...ent 9 Plaque logement de garniture mécanique 10 Garniture mécanique 11 Joints toriques 12 Carter d accouplement 13 Coussinet et chemise d arbre 14 Bouchons de remplissage et de vidange 15 Tirants d assemblage 16 Bague d usure 17 Fouloir de cartouche d étanchéité DESSIN ET PRINCIPAUX COMPOSANTS DES 1 À 22SV SV F à N ...

Page 61: ...bone 26 Diffuseur à coussinet en tungstène 27 Enveloppe extér 2500 kPa 363 lbf po 27A Enveloppe extér 4000 kPa 580 lbf po 28 Disque de retenue du piston d équilibrage 29 Plaque logement de garniture mécanique 30 Entretoise de dernière roue 31 Entretoise de coussinet d arbre 32 Entretoise de roue 33 Entretoise de roue infér 66 à 92SV 34 Coussinet pompe sans piston d équil 35 Coussinet en carbure de...

Page 62: ...8 Accouplement 9 Plaque logement de garniture mécanique 10 Garniture mécanique 11 Joint torique élastomère 12 Carter d accouplement 13 Coussinet et chemise d arbre 14 Coussinet d arbre 15 Bouchons de remplissage et de vidange 16 Tirants d assemblage 17 Joint torique élastomère DESSIN ET PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA 125SV ...

Page 63: ...lois des États Unis d Amérique sur le droit d auteur Vous reconnaissez que la structure l organisation et le code du logiciel constituent de précieux secrets commerciaux pour ITT et ses tiers fournisseurs ainsi que le logiciel dans sa forme code source pour ITT À propos du logiciel et de n importe laquelle de ses parties vous acceptez de ne pas en faire de décompilation de désassemblage de modific...

Page 64: ...x directives de réparation ou de remplacement du vendeur conclura les obligations du vendeur en vertu de la présente garantie et annulera la garantie Toutes pièces réparées ou remplacées en vertu de la garantie seront couvertes uniquement pour la durée de la garantie restante sur les pièces ayant été réparées ou remplacées Le vendeur n aura aucune obligation de garantie envers l acheteur pour tout...

Reviews: