Gouderak VIOLET 3025 Assembly Instructions Manual Download Page 7

7

D

NL

GB

ES

F

Van de wettelijke garantie uitgesloten zijn gebreken 
die het gevolg zijn van:
- een ondeugdelijke fundering.
- een fundering die niet waterpas is.
-  niet opbouwen als aangegeven in deze opbouw-

beschrijving.

-  onvoldoende onderhoud en gebruik van een niet 

vochtregulerende verf.

-  

foute, niet vakkundige gelegde of onvoldoende 
dakbedekking.

-  het vastschroeven of spijkeren van onder elkaar 

gelegen wandbalken, raam- of deurkozijnen

-  schade ten gevolge van niet vakkundig aan-, in- 

en/of ombouwen.

-  een ontbrekende en/of verkeerd bevestigde dak-

verankering (deze behoort niet tot de leverom-
vang)

-  natuurrampen of andere gewelddadig inwerkin-

gen

- windsnelheden van meer dan 7 Beaufort.

NB

-  uw ramen en deuren worden niet standaard met 

glas geleverd. Mocht dit incidenteel wel voorko-
men, en is er glasbreuk ontstaan, dan kan dit op 
grond van de leveromvang niet geclaimd worden. 

- Uw tuinhuis moet stormvast verankerd worden
-  Uw tuinhuis is niet standaard verzekerd.
   

Indien gewenst kunt u uw tuinhuis verzekeren 
tegen beschadigingen van buitenaf, zoals vanda-
lisme en stormschade.

  

Informeer bij uw verzekeringsagent naar de 
mogelijkheden.

Von der gesetzlichen Garantie ausgeschlossen sind 
Mängel die bedingt sind durch:
-  nicht fachgerecht angelegte Fundamente

 

Fehlerhafte nicht in Waage befindliche 
Unterbauten

-  Abweichung von den in der Aufbauanleitung vor-

gegebenen Arbeitsschritten

-  mangelnde Pflege und nicht feuchtigkeitsregulie-

rende Anstriche

-  Abweichungen von den Herstellerangaben bei der 

Verarbeitung von Holzschutzmitteln

-  Fehlerhafte, nicht fachgerechte oder nicht ausrei-

chende Dacheindeckung

-  fest untereinander verschraubte oder vernagelte 

Wandbohlen, Fenster- oder Türrahmen 

-  Folgeschäden durch unfachgerechte An-, Ein- und 

Umbauten

-  Fehlende oder falsch montierte Windsicherungen 

(gehört nicht zum Lieferumfang, kann jedoch 
zu sätzlich  bestellt  werden)

-  Naturkatastrophen oder anderweitige gewaltsame 

Einwirkungen

-  Windgeschwindigkeiten über Stärke 7 

NB

-  Ihre Fenster und Tür werden nicht standard mit 

Verglasung geliefert, sollte dies vereinzelt schon 
vorkommen,  hat dies im Falle von Glasbruch, kein 
Reklamationsgrund.

-  Ihr Gartenhaus sollte sturmfest verankert werden
-  Ihr Gartenhaus ist nicht standard versichert. Wenn 

dies erwünscht ist, können Sie Ihr Gartenhaus 
gegen Vandalismus und Sturmschaden ver-
sichern. Erkundigen Sie sich bei Ihrem 
Versicherungsagenten.

Not covered by the legal guarantee are defects as 
a result of:
-  a foundation which is faulty and/or not level
-  non-observance of the Assembly Instructions
-  irregular or no maintenance or the use of a non 

humidity regulating paint

-  the absence of a storm anchoring and/or the roof 

anchoring  (optional)

-  flitting shingels and/or roofing felt, which are not 

glued warmly during the assembly of   the roof 
covering  

-  

joining several log layers together with screws 
or nails

-  wind speeds over force 7 on the Beaufort Scale
-  natural disasters or other forceful influences.

PS

-  your door and windows are not generally provided 

with glass. Should by occasion this may be the 
case and bursts has occurred than this can not 
be claimed. 

-  To ensure greater stability in stormy weather con-

ditions your cabin must be properly anchored

-  Insurance of your cabin is as a rule NOT included 

in a standard house or household policy. Should 
you wish so, you can insure your cabin against 
damages from outside such as vandalism and 
storm. Make inquiries about the possibilities of 
your insurance agent.

La garantie legale ne couvre pas les défauts dûs à:
-  Des fondations défectueuses qui ne se trouvent 

pas de niveau.

-  L’entretien insuffisant des couches de peinture ou 

l’utilisation d’un type de peinture sans régulation 
de l’humidité.

-  Le manque d’un ancrage résistant aux tempêtes 

et/ou l’absence d’un ancrage de toit.

-  Des fuites causées par des bardeaux mal collés.
-  La fixation de poutres de paroi superposées avec 

des clous ou des vis.

-  

Des vents avec une force supérieure à 7 sur 
l’échelle de Beaufort.

-  Des calamités ou autres interventions violentes.

ID

-  

La porte et les fenêtres ne sont généralement 
pas fournies avec des vitres en verres. Si cela est 
occasionnellement le cas et que ce soit cassé, 
aucune récllamation ne pourra être faite.

-  Afin d’assurer une plus grande stabilité de votre 

abri en cas de tempête nous vous recommandons 
un ancrage au sol.

-  Votre assurance habitation ne couvre pas obligatoi-

rement votre abri contre des accidents climatiques 
ou le vandalisme. Nous vous recommandons de 
prendre conseil auprès de votre assureur.

De la garantía quedan excluidos fallos que hayan 
sido consecuencia de:
-  Unos cimientos no adecuados y que no estén a 

ras.

-  El montaje siguiendo procedimientos no descritos 

en esta descripción de montaje.

-  

Un sistema de pintado cuyo mantenimiento es 
insuficiente y el uso de un sistema de pintado que 
no regule la humedad.

-  La falta de un anclaje.
-  Goteras a causa de telas asfálticas que no estén 

pegadas las unas a las otras.

-  El atornillado o clavado de vigas de pared las unas 

a las otras.

-  Velocidades de viento superior a los 7 Beaufort.
-  Desastres naturales y otros agentes violentos.

PD

-  Para asegurar una mayor estabilidad en condi-

ciones meteorológicas adversas, su caseta debe 
estar debidamente anclada.

-  

Los seguros estándar de hogar, generalmente, 
NO cubren su caseta. Si Ud. lo desea, puede 
asegurar su caseta contra daños exteriores como 
vandalismo y temporales. Consulte sobre las dife-
rentes posibilidades que le ofrece su companía 
de seguros

I

- fondamenta che siano difettose e/o non a livello
- non osservanza delle istruzioni di montaggio

- unire diversi strati di legno con viti o chiodi
- vento che soffi oltre forza 7 su scala Beaufort
- disastri naturali o altre forze maggiori.

Non vengono coperti da garanzia i difetti che 

risultino da:

- manutenzione irregolare o non effettuata, 

o l'uso di una vernice che non sia resistente 

all'umidita

- l'assenza di ancoraggi per temporale e 

ancoraggio del tetto (opzionale)

- caduta di coperture e/o tetto, che non siano 

incollati attentamente durante l'assemblaggio della copertura del tetto

PS
- generalmente le vostre porte e finestre 

non pu? dare luogo a un reclamo. 

non sono fornite di vetro. In caso questo 

accada e avvengano rotture questo 

- per assicurare una piu grande stabilita 

in condizioni climatiche avverse la vostra 

cabine deve essere ancorata correttamente 
al suolo.

- L'assicurazione della vostra cabina come 

regola NON e inclusa in una casa standard 

di norma. Se lo desiderate potete assicurare 
la vostra cabina contro i danni esterni da 

vandalismo e tempesta. Fate richiesta al 
vostro agente d'assicurazioni.

Summary of Contents for VIOLET 3025

Page 1: ... 03 Gouderak B V NL Opbouwbeschrijving VIOLET D Aufbauanleitung VIOLET GB F Assembly instructions VIOLET Instructions d assemblage VIOLET ES I Instrucciones para el montaje VIOLET Manuale di montaggio VIOLET ...

Page 2: ...VIOLET 3025 1 2 3 3 3 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 9 10 10 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 17 17 18 19 19 20 20 21 21 21 21 21 22 22 22 23 23 24 25 27 26 28 29 29 30 31 32 2 ...

Page 3: ...achabschlussleiste 12x42x3428mm 2 15 758612 G DAKAFDEKLIJST 15X70X2788MM G Dachabschlussleiste 15X70X2788mm 2 16 758629 G DAKVOETLIJST 12X26X1695MM G Trauffenbrett 12x26x1695mm 2 17 758636 G DAKVOETLIJST 12X26X1944MM G Trauffenbrett 12x26x1944mm 2 18 758643 G LIJST 15X95X220MM G Leiste 15x95x220mm 1 19 758650 G WANDAFDEKLIJST 15X95X2050MM G Wandabdeckleiste 15x95x2050mm 2 20 758667 G WANDAFDEKLIJS...

Page 4: ...STELLO DI COPERTURA SUPERIORE 15X70X2788MM 2 16 758629 LISTELLO DI FISSAGGIO CARTA CATRAMATA 12X26X1695MM 2 17 758636 LISTELLO DI FISSAGGIO CARTA CATRAMATA 12X26X1944MM 2 18 758643 LISTELLO DI APPOGGIO 15X95X220MM 1 19 758650 LISTELLO DI COPERTURA 15X95X2050MM 2 20 758667 LISTELLO DI COPERTURA 15X95X2100MM 2 21 758674 LISTELLO DI COPERTURA 15X38X1800MM 6 22 758681 LISTELLO DI COPERTURA 15X38X1920M...

Page 5: ... recurrence of this treatment is required Cher client Nous vous félicitons pour l achat de votre maisonette Au moyen de cette instruction nous décrivons pas à pas comment vous pouvez construire la maisonette La maisonnette de jardin que vous venez d acheter est un produit en bois durable S il est bien entretenu il gardera ses qualités plus longtemps et vous don nera du plaisir pendant de nombreuse...

Page 6: ...should the material still be workable V notch joined wallbeams doors and windows L intérieur de l abri et de la porte doit être traité avec un produit pour protection du bois adapté aux conditions climatiques locales au moins une fois tous les trois ans Pour plus d information consultez votre fournisseur Notez que le bois est un produit naturel et que malgré un traitement minutieux des anomalies p...

Page 7: ...cabin must be properly anchored Insurance of your cabin is as a rule NOT included in a standard house or household policy Should you wish so you can insure your cabin against damages from outside such as vandalism and storm Make inquiries about the possibilities of your insurance agent La garantie legale ne couvre pas les défauts dûs à Des fondations défectueuses qui ne se trouvent pas de niveau L...

Page 8: ...01 2416 2996 464 3 464 3 464 3 464 3 464 3 464 4 30 30 30 30 30 30 30 02 2 2x50mm 2 2x50mm 8 ...

Page 9: ...03 04 05 4x50mm 4x 3 5mm 4x50mm 2x 3 5mm 4x50mm 4x 3 5mm 8 ...

Page 10: ...06 07 08 4x50mm 2x 3 5mm 4x50mm 3 5mm 4x50mm 3x 3 5mm 4x50mm 2x 3 5mm 200 2 2x50mm 2 2x50mm 10 ...

Page 11: ...ort niet bij standaard levering Ná het bevestigen van de gevel en dakafdeklijsten ook deze naden afdichten zodat indringen van vocht wordt voorkomen In gebieden waar het regelmatig sneeuwt is de meegeleverde dakbekking niet voldoende om het dak te beschermen Het is aan te raden om in dit geval een extra laag hoort niet bij standaard levering kruiselings aan te brengen en ook hiervan de naden af te...

Page 12: ...12 13 13a 13b 13 3 5mm 4 0x50mm 3 5mm 4x50mm 4x 3mm 3 5x35mm 4x 3 5mm 4 0x50mm 3mm 3 5x35mm 4x 3 5mm 4 0x50mm 3mm 3 5x35mm 4x 3mm 3 5x35mm 1 8x30mm 1 2 Binnenkant Innenseite Inside Intérieur Interior 12 ...

Reviews: